Subject | English | Russian |
gen. | a complete wind-up merchant | настоящий провокатор (suburbian) |
gen. | a complete wind-up merchant | законченный провокатор (suburbian) |
meteorol. | a wind got up | ветер усилился (Andrey Truhachev) |
meteorol. | a wind got up | поднялся ветер (Andrey Truhachev) |
Makarov. | accumulations of snow piled in heaps by the wind during snow storms and snowfalls on the roads and over built-up territories | отложения снега во время метелей и снегопадов на дорогах и застроенных территориях |
gen. | and to wind up all in one word | одним словом |
gen. | and to wind up all in one word | короче сказать |
Gruzovik | begin to wind up | замотать |
product. | brought up by wind | занесённый ветром (Yeldar Azanbayev) |
avia. | created, reorganized and wind up by order of airline Director General | создаётся, реорганизуется и ликвидируется приказом генерального директора Авиакомпании (tina.uchevatkina) |
Makarov. | elongated ridges of snow, their height from 0.1 up to 20 m, facing the wind and occurring on large flat tracts of land at temperatures below -10 grad. C and produced by strong winds | вытянутые попёрек ветра гряды снега высотой от 0,1 до 20 м, возникающие на значительных выровненных пространствах при температурах ниже -10 град C и сильных ветрах |
avia. | fly up wind | летать против ветра |
avia. | flying up wind | летающий против ветра |
Makarov. | gently convex bank of snow, up to 1 m high, with its long axis perpendicular to the wind | пологовыпуклый увал высотой до 1 м с длинной осью, перпендикулярной направлению ветра |
gen. | get a wind-up | испытать страх |
gen. | get a wind-up | испугаться |
nautic. | haul up on a wind | приводиться к ветру (вк) |
nautic. | haul up on a wind | приводить к ветру |
nautic. | haul up on the wind | приводиться к ветру |
nautic. | haul up on the wind | приводить к ветру |
gen. | have a wind-up | испытать страх |
gen. | have a wind-up | испугаться |
Makarov. | have the wind up | перепугаться |
gen. | have the wind-up | испугаться |
Makarov. | he got the wind up | он перетрусил |
gen. | he had difficulty lighting up his cigarette in the strong wind | он с трудом смог зажечь сигарету на таком ветру |
nautic. | head up into the wind | приводиться к ветру |
nautic. | heading up into the wind | приводящийся к ветру |
gen. | his hair was blown up by the wind | у него волосы вздыбились от ветра |
nautic. | hold the bow up into the wind | держать нос судна против ветра |
gen. | how does the story wind up? | чем кончается рассказ? |
Makarov. | I had difficulty lighting up my cigar in the strong wind | я с трудом смог зажечь сигарету на таком ветру |
Makarov. | I wish I'd brought my thick coat, this wind has freshened up since we left the house | надо было мне взять мою толстую куртку, ветер изрядно посвежел с того момента, как мы вышли из дому |
Gruzovik, inf. | in order to wind up | напоследках |
Makarov. | in this cold wind you'd be wise to bundle up well | на таком ветру надо кутаться потеплее |
gen. | neglect to wind up the clock | забыть завести часы (to pay a visit, to provide smb. with letters of introduction, to pay one's debts, to verify one's quotations, etc., и т.д.) |
med. | pain wind-up | суммация боли (new-disser.ru skaivan) |
nautic. | pick up the wind | находить благоприятный ветер |
nautic. | picking up the wind | находящий благоприятный ветер |
gen. | put the wind up | напугать кого-либо задать страху (кому-либо) |
gen. | put the wind up | запугивать кого-либо нагонять страх (на кого-либо) |
Makarov. | put the wind up | нагонять страх (someone – на кого-либо) |
Makarov. | put the wind up | нагонять страх на (someone – кого-либо) |
Makarov. | put the wind up | испугать (кого-либо) |
Makarov. | put the wind up | напугать (someone – кого-либо) |
Makarov. | put the wind up | запугивать (someone – кого-либо) |
austral., slang | put the wind up | устрашать |
austral., slang | put the wind up | пугать |
Makarov. | put the wind up | задать страху (someone – кому-либо) |
gen. | put the wind up | нагонять страх |
busin. | resolution to wind up company | решение о ликвидации компании |
manag. | resolution to wind up the company | решение о ликвидации компании |
nautic. | run up into the wind | рыскать к ветру |
nautic. | running up into the wind | рыскающий к ветру |
nautic. | running up into the wind | рыскание к ветру |
Makarov. | set up one's sail to every wind | держать нос по ветру |
proverb | set up one's sail to every wind | держать нос по ветру |
gen. | set up sail to every wind | держать нос по ветру |
Makarov. | she bundled the children up against the cold wind | она хорошенько закутала детей – дул сильный ветер |
nautic. | shoot up into the wind | рыскнуть к ветру |
nautic. | shoot up into the wind | рыскать к ветру |
nautic. | shooting up into the wind | рыскание к ветру |
nautic. | shooting up into the wind | рыскающий к ветру |
sail. | strengthening "the wind is piping up" | "ветер поднимается" |
Makarov. | the agency by which the sea was dried up was "a strong east wind" | силой, осушившей море, был "сильный восточный ветер" |
Makarov. | the boat was eating her way up towards the wind | лодка бодро шла против ветра |
Makarov. | the fire flamed up when the wind blew again | огонь вновь ярко вспыхнул, когда налетел порыв ветра |
Makarov. | the fire flamed up when the wind blew again | порыв ветра, снова полыхнуло |
Makarov. | the mother bundled the children up against the cold wind | мать хорошенько закутала детей – дул сильный ветер |
Makarov. | the mother bundled the children up against the cold wind | мать закутала детей потуже – дул сильный ветер |
gen. | the musketry was breezing up on the wind | ветер доносил грохот пальбы |
gen. | the musketry was breezing up on the wind | ветер разносил грохот пальбы |
Makarov. | the wind began to pipe up | ветер крепчал |
Makarov. | the wind began to pipe up | ветер стал крепчать |
Makarov. | the wind blew the dust up | ветром надуло пыли |
gen. | the wind got up with the sun | с восходом солнца ветер усилился |
Makarov. | the wind had banked the snow up against the wall | от сильного ветра у стены намело огромный сугроб |
Makarov. | the wind had banked the snow up against the wall | от сильного ветра у стены вырос огромный сугроб |
gen. | the wind has blown up the storm | ветер пригнал шторм |
Makarov. | the wind is getting up | поднимается ветер |
Makarov. | the wind is getting up | ветер крепчает |
gen. | the wind is getting up | усиливается ветер |
gen. | the wind is stirring up the dust | ветер закручивает пыль |
Makarov. | the wind is too strong, we shall have to luff up | ветер слишком сильный, надо стать по ветру |
gen. | the wind is up | усиливается ветер |
gen. | the wind is up | ветер очень сильный |
gen. | the wind is up | поднимается ветер |
gen. | the wind sets up a humming in the wires | от ветра начинают гудеть провода |
Makarov. | the wind took us up short | ветер налетел неожиданно |
Makarov. | the wind took us up short | ветер налетел внезапно |
Makarov. | the wind whistled up the chimney | ветер завывал в трубе |
Makarov. | the wind will rough up my hair | ветер мне взлохматит волосы |
gen. | there was a gust of wind and the flames flared up | налетел ветер, и огонь разгорелся |
Makarov. | there's a wind getting up. I hope the boats are safe | Ветер усиливается. Надеюсь, с лодками всё в порядке |
gen. | there's a wind getting up, I hope the boats are safe | ветер усиливается, надеюсь, с лодками всё в порядке |
Makarov. | this wind will ruffle up my hair | ветер будет трепать мои волосы |
nautic. | up into wind | стоять носом к ветру |
nautic. | up into wind | поворачивать на ветер |
Makarov. | up the wind | против ветра |
tech. | up the wind | протечка ветра |
gen. | up into, on the wind | против ветра |
ecol. | up-slope wind | восходящий ветер |
ecol. | up-slope wind | анабатический ветер |
mil., WMD | up-wind | против ветра |
gen. | up-wind | против ветра |
tech. | up-wind landing | посадка против ветра |
non-destruct.test. | up-wind take-off | взлёт против ветра |
Makarov. | we were having a smoke. we got an awful wind-up, thinking somebody might have smelt something | мы курили. мы жутко боялись, что кто-то может почувствовать запах дыма |
Makarov. | we'll have to bear up, the wind is too strong | нам придётся повернуть по ветру, ветер слишком сильный |
Makarov. | when a favourable wind came, we were able to beat up | когда задул попутный ветер, мы смогли повернуть против течения |
proverb | when you swim with the sharks, it's easy to wind up as prey | если ты плаваешь с акулами, легко стать их жертвой (ART Vancouver) |
econ. | wind a to win up | ликвидировать (фирму, компанию) |
econ. | wind a to win up | сальдировать |
econ. | wind a to win up | подводить итог (о счёте) |
econ. | wind a to win up | выводить сальдо |
Makarov. | wind began to pipe up | ветер стал крепчать |
gen. | wind in the rope and take up the slack! | смотайте верёвку и натяните её! (В.И.Макаров) |
Makarov. | wind is getting up | ветер крепчает |
meteorol. | wind is picking up | ветер усиливается (Wind is picking up and blowing the snow off of the trees. ART Vancouver) |
gen. | wind is picking up | ветер сорвался (Bullfinch) |
media. | wind it up | команда режиссёра на радио или ТВ закончить интервью (заканчивать передачу, ускорить темп и т.п.) |
inf. | wind it up | завязать (Завязывай. Нам надо торопиться. Wrap it up. We've got to hurry.; прекратить какое-либо действие, особенно раздражающее to stop doing something, especially something annoying) |
brit. | wind sb up | дразнить, изводить (кого-либо; He's winding you up; ignore him kristy021) |
nautic. | wind set-up | нагон воды ветром |
gen. | wind someone up | подначивать (кого-либо Leonid Dzhepko) |
econ. | wind to win up | сальдировать |
econ. | wind to win up | выводить сальдо |
econ. | wind to win up | подводить итог (о счёте) |
econ. | wind to win up | ликвидировать (фирму, компанию) |
Makarov. | wind took us up short | ветер налетел неожиданно |
Makarov. | wind took us up short | ветер налетел внезапно |
gen. | wind up | заканчиваться (to bring to or reach a conclusion (Collins Dictionary) • As we look back on the year that's winding up, ... – Подводя итоги уходящего года, ... ART Vancouver) |
gen. | wind up | "прикалываться" |
mech.eng., obs. | wind up | заводить (часы и т.п.) |
cinema | wind up | заводить пружинный механизм |
gen. | wind up | раздувать |
gen. | wind up | заканчивать |
gen. | wind up | слэнг дразнить |
gen. | wind up | быть занесенным |
Gruzovik, inf. | wind up | прикрыть (pf of прикрывать) |
gen. | wind up | заводить (часы, механизм) |
Gruzovik | wind up | заключать (impf of заключить; with) |
gen. | wind up | подтягивать (дисциплину) |
gen. | wind up | ликвидировать (дело) |
gen. | wind up | сматывать |
gen. | wind up | оказаться в каком-либо состоянии, положении |
gen. | wind up | готовиться (к чему-либо) |
gen. | wind up | заключаться (with) |
gen. | wind up | накрутить (on) |
gen. | wind up | накручиваться (on) |
gen. | wind up | попасть (in) |
gen. | wind up | уматываться |
Gruzovik | wind (up | заматывать (impf замотать) |
gen. | wind up | замахиваться (He comes in, she is not looking, he winds up-this is a wind-up-boom! andreon) |
gen. | wind up | умотаться |
gen. | wind up | получаться в результате (ooshkova) |
Игорь Миг | wind up | заканчивать свои дни |
Игорь Миг | wind up | заканчивать жизнь |
Игорь Миг | wind up | закруглять |
Игорь Миг | wind up | прекратить |
Игорь Миг | wind up | разыгрывать (детей // Try not to wind up the kids too much right before bedtime.) |
Игорь Миг | wind up | упразднять |
Игорь Миг | wind up | возбуждать |
Игорь Миг | wind up | подколоть |
Игорь Миг | wind up | вышучивать |
Игорь Миг | wind up | надсмехаться |
Игорь Миг | wind up | осмеять |
gen. | wind someone up | подначить (Рина Грант) |
gen. | wind up | насмехаться (VLZ_58) |
Gruzovik | wind up with | заключить (речь) |
Игорь Миг | wind up | возбудить |
Игорь Миг | wind up | подкалывать |
gen. | wind up | окрутить |
gen. | wind up | опутать |
gen. | wind up | подготовить |
gen. | wind up | покончить (дело) |
gen. | wind up | смотать |
Gruzovik | wind up on | накрутить (pf of накручивать) |
Gruzovik | wind up in | попасть (pf of попада́ть) |
Gruzovik | wind up | умотать (pf of уматывать) |
Gruzovik | wind up | заматывать (impf of замотать) |
gen. | wind up | подтягивать (струну) |
Gruzovik | wind up | уматывать (impf of умотать) |
Игорь Миг | wind up | взвинчивать |
Makarov., inf. | wind up | взвинчивать |
Makarov. | wind up | ликвидировать (предприятие и т. п.) |
Makarov. | wind up | оказаться в каком-либо состоянии (и т. п.) |
Makarov. | wind up | прикрывать (ликвидировать – предприятие и т. п.) |
Makarov. | wind up | доводить до конца |
Makarov., slang | wind up | досаждать |
Makarov. | wind up | ликвидироваться (о компании) |
shipb. | wind up | поднять с помощью ворота |
inf. | wind up | накручивать (эмоционально, психологически • She just knows how to wind me up. cambridge.org denghu) |
inf. | wind up | прикрываться |
inf. | wind up | увивать |
inf. | wind up | увить |
inf. | wind someone up | разозлить (кого-либо ilma_r) |
inf. | wind up | приканчивать |
Gruzovik, inf. | wind up | прикрывать (impf of прикрыть) |
inf. | wind up | угораздить (e.g. "Sometimes I wonder how I ever wound up married to you." (S.King "Children of the corn") – Я иногда удивляюсь: как меня вообще угораздило выйти за тебя замуж? Soulbringer) |
amer. | wind up | завершать процесс (wind up a project Val_Ships) |
brit. | wind up | дразнить (кого-либо; she’s only winding me up Bullfinch) |
brit. | wind up | подкалывать (кого-либо; she’s only winding me up Bullfinch) |
Gruzovik, fig. | wind up | раскассировать |
mil. | wind up | раскассировать |
tech. | wind up | закатывать |
tech. | wind up | наматывать на барабан |
tech. | wind up | заводить часы |
tech. | wind up | перематывать |
uncom. | wind up | быть на избыве (подходить к концу Супру) |
busin. | wind up | сальдировать |
busin. | wind up | подводить итог |
busin. | wind up | самоликвидироваться (VLZ_58) |
busin. | wind up | ликвидироваться |
busin. | wind up | выводить сальдо |
law, ADR | wind up | подвести баланс (переносн. MichaelBurov) |
law, ADR | wind up | составлять баланс (переносн. MichaelBurov) |
law, ADR | wind up | составлять балансовый отчёт (переносн. MichaelBurov) |
law, ADR | wind up | составлять общую картину (переносн. MichaelBurov) |
law, ADR | wind up | сводить баланс (переносн. MichaelBurov) |
law, ADR | wind up | вывести сальдо (переносн. MichaelBurov) |
law, ADR | wind up | подбить итог (переносн. MichaelBurov) |
law, ADR | wind up | подводить сальдо (переносн. MichaelBurov) |
law, ADR | wind up | закрывать счета (переносн. MichaelBurov) |
law, ADR | wind up | выводить сальдо счетов (переносн. MichaelBurov) |
law, ADR | wind up | определять остаток на счетах (переносн. MichaelBurov) |
law, ADR | wind up | подбить баланс (переносн. MichaelBurov) |
law, ADR | wind up | подбить счета (переносн. MichaelBurov) |
law, ADR | wind up | подытожить (переносн. MichaelBurov) |
law, ADR | wind up | выводить сальдо (переносн. MichaelBurov) |
law, ADR | wind up | подводить итог (переносн. MichaelBurov) |
law, ADR | wind up | подытоживать (переносн. MichaelBurov) |
law, ADR | wind up | подбивать счета (переносн. MichaelBurov) |
law, ADR | wind up | подбить балансы (переносн. MichaelBurov) |
law, ADR | wind up | определить остаток на счетах (переносн. MichaelBurov) |
law, ADR | wind up | вывести сальдо счетов (переносн. MichaelBurov) |
law, ADR | wind up | закрыть счета (переносн. MichaelBurov) |
law, ADR | wind up | подвести сальдо (переносн. MichaelBurov) |
law, ADR | wind up | подбивать итог (переносн. MichaelBurov) |
law, ADR | wind up | подвести итог (переносн. MichaelBurov) |
law, ADR | wind up | свести баланс (переносн. MichaelBurov) |
law, ADR | wind up | составить общую картину (переносн. MichaelBurov) |
law, ADR | wind up | составить балансовый отчёт (переносн. MichaelBurov) |
mining. | wind up | выдавать по шахтному стволу |
mining. | wind up | поднять лебёдкой |
dipl. | wind up | свернуть (что-либо) |
mining. | wind up | поднять подъёмной машиной |
mining. | wind up | навивать (канат на барабан) |
mining. | wind up | выдавать на поверхность |
auto. | wind up | поднимать при помощи лебёдки |
auto. | wind up | поднимать при помощи ворота |
austral., slang | wind up | закончить речь (действие, работу и т.п.) |
law, ADR | wind up | составить баланс (переносн. MichaelBurov) |
account. | wind up | подводить итог (о счёте) |
law, ADR | wind up | подводить баланс (переносн. MichaelBurov) |
econ. | wind up | завершать |
law | wind up | ликвидировать (компанию) |
busin. | wind up | ликвидировать компанию |
construct. | wind up | поднимать лебёдкой |
tech. | wind up | наматывать |
Gruzovik, inf. | wind up | увить (pf of увивать) |
Gruzovik, inf. | wind up | накатывать (impf of накатать) |
Gruzovik, inf. | wind up | увивать (impf of увить) |
inf. | wind up | прикончить |
inf. | wind someone up | достать (кого-либо ilma_r) |
inf. | wind up | увиться |
inf. | wind up | увиваться |
inf. | wind up | прикрыться |
inf. | wind up | прикрывать |
shipb. | wind up | поднять с помощью лебёдки |
Makarov., inf. | wind up | оказаться (в каком-либо состоянии) |
Makarov. | wind up | поднимать, крутя ручку (стекло в автомобиле и т. п.) |
Makarov. | wind up | подтягивать (струны) |
Makarov. | wind up | разрешить (вопрос) |
Makarov. | wind up | готовиться к (чему-либо) |
Makarov. | wind up | приводить в возбуждённое состояние |
Makarov. | wind up | подниматься (о стекле в автомобиле) |
Makarov. | wind up | поднимать воротом |
Makarov., slang | wind up | надоедать |
Makarov. | wind up | заканчивать (доводить до конца) |
Makarov., slang | wind up | докучать |
Makarov., inf. | wind up | довести (до) |
Makarov. | wind up | подводить итог (о счете) |
Makarov. | wind up | оказаться в каком-либо положении (и т. п.) |
Makarov. | wind up | заводиться |
gen. | wind up | подводить черту под (+ instr.) |
gen. | wind up | стоять на якоре |
Makarov. | wind up | заводить (напр., пружинный механизм) |
Makarov. | wind up | мотать |
Makarov. | wind up | сматывать (наматывать что-либо, напр., канат, кабель, провод и т.п. на приёмную катушку) |
Makarov. | wind up | довести себя |
Makarov. | wind up | уладить (вопрос) |
Makarov., inf. | wind up | приходить в возбуждение |
Makarov. | wind up | вертеть (ручку, рукоятку) |
Makarov. | wind up | поднимать лебёдкой, воротом (и т.п.) |
Makarov. | wind up | крутить (ручку, рукоятку) |
gen. | wind up | заключить (речь) |
gen. | wind up | настроить (инструмент) |
gen. | wind up | обвить |
gen. | wind up | намотать |
Игорь Миг | wind up | закруглиться |
Игорь Миг | wind up | упразднить |
gen. | wind up | на последах |
Игорь Миг | wind up | привести в порядок |
gen. | wind up | издеваться (Are you winding me up? – Издеваешься, что ли? VLZ_58) |
gen. | wind up | заносить руку перед ударом (He comes in, she is not looking, he winds up-this is a wind-up-boom! andreon) |
pack. | wind up | навивать |
avia. | wind up | проворачивать воздушный винт |
gen. | wind up | стебаться (над кем-либо Eddie, are you winding me up? It's not April Fools' Day, is it? VLZ_58) |
Игорь Миг | wind up | осмеивать |
Игорь Миг | wind up | подшучивать |
Игорь Миг | wind up | подначивать |
Игорь Миг | wind up | устраивать розыгрыш |
Игорь Миг | wind up | взвинтить |
Игорь Миг | wind up | распускать |
Игорь Миг | wind up | угодить в |
Игорь Миг | wind up | закругляться |
Игорь Миг | wind up | закруглить |
Игорь Миг | wind up | закончить жизнь |
Игорь Миг | wind up | закончить свои дни (You'll wind up in prison or worse.) |
Игорь Миг | wind up | обернуться |
Gruzovik | wind up | мотать (impf of замотать, намотать) |
gen. | wind up | заключать (with) |
gen. | wind up | умотать |
gen. | wind up | уматывать |
gen. | wind up | попадать (in) |
gen. | wind up | накрутиться (on) |
gen. | wind up | ликвидироваться (one's activities) |
gen. | wind up | оказаться (lop20) |
Gruzovik | wind up one's activities | ликвидироваться (impf and pf) |
gen. | wind up | донести себя |
gen. | wind up | заводиться (в т.ч. перен.: I'm afraid he's wound up – ну, он теперь завёлся) |
gen. | wind up | завести (e.g., a clock) |
gen. | wind up | заводить (часы) |
gen. | wind up | кончать |
mil., obs. | wind up | ликвидировать (дела) |
mil., obs. | wind up | взводить (пружину) |
Игорь Миг | wind up | подначка |
gen. | wind up | слэнг шутка |
gen. | wind up | "прикол" |
inf. | wind up | прикрыть |
Makarov. | wind up | прикрыть (ликвидировать – предприятие и т. п.) |
Игорь Миг | wind up | розыгрыш |
gen. | wind up | очутиться (A mysterious monolith was recently discovered on a hiking trail near Las Vegas and, as is so often the case with such puzzling pieces, no one is quite sure how it wound up there. -- как он там очутился (coasttocoastam.com) • As the expert was documenting the fish population in Oak Grove Lake, he was stunned to see one particular creature standing out among the other jolted denizens of the site: a huge goldfish. Upon closer examining, it was found that the animal weighed
a whopping nine pounds. Since goldfish are not native to the area, it is presumed that the creature was once a pet which somehow wound up in the lake. – когда-то была аквариумной рыбкой, которая каким-то образом очутилась в озере (coasttocoastam.com)
ART Vancouver) |
law, ADR | wind up <переносн.> a balance sheet | вывести сальдо (MichaelBurov) |
law, ADR | wind up <переносн.> a balance sheet | подбить итог (MichaelBurov) |
law, ADR | wind up <переносн.> a balance sheet | подвести сальдо (MichaelBurov) |
law, ADR | wind up <переносн.> a balance sheet | закрывать счета (MichaelBurov) |
law, ADR | wind up <переносн.> a balance sheet | закрыть счета (MichaelBurov) |
law, ADR | wind up <переносн.> a balance sheet | вывести сальдо счетов (MichaelBurov) |
law, ADR | wind up <переносн.> a balance sheet | определять остаток на счетах (MichaelBurov) |
law, ADR | wind up <переносн.> a balance sheet | определить остаток на счетах (MichaelBurov) |
law, ADR | wind up <переносн.> a balance sheet | подбить балансы (MichaelBurov) |
law, ADR | wind up <переносн.> a balance sheet | подбить счета (MichaelBurov) |
law, ADR | wind up <переносн.> a balance sheet | подбивать счета (MichaelBurov) |
law, ADR | wind up <переносн.> a balance sheet | подытоживать (MichaelBurov) |
law, ADR | wind up <переносн.> a balance sheet | подбить баланс (MichaelBurov) |
law, ADR | wind up <переносн.> a balance sheet | выводить сальдо счетов (MichaelBurov) |
law, ADR | wind up <переносн.> a balance sheet | подводить сальдо (MichaelBurov) |
law, ADR | wind up <переносн.> a balance sheet | подводить итог (MichaelBurov) |
law, ADR | wind up <переносн.> a balance sheet | выводить сальдо (MichaelBurov) |
law, ADR | wind up <переносн.> a balance sheet | подводить баланс (MichaelBurov) |
law, ADR | wind up <переносн.> a balance sheet | составлять баланс (MichaelBurov) |
law, ADR | wind up <переносн.> a balance sheet | составлять балансовый отчёт (MichaelBurov) |
law, ADR | wind up <переносн.> a balance sheet | составить балансовый отчёт (MichaelBurov) |
law, ADR | wind up <переносн.> a balance sheet | составить общую картину (MichaelBurov) |
law, ADR | wind up <переносн.> a balance sheet | сводить баланс (MichaelBurov) |
law, ADR | wind up <переносн.> a balance sheet | свести баланс (MichaelBurov) |
law, ADR | wind up <переносн.> a balance sheet | составлять общую картину (MichaelBurov) |
law, ADR | wind up <переносн.> a balance sheet | составить баланс (MichaelBurov) |
law, ADR | wind up <переносн.> a balance sheet | подбивать итог (MichaelBurov) |
law, ADR | wind up <переносн.> a balance sheet | подытожить (MichaelBurov) |
law, ADR | wind up <переносн.> a balance sheet | подвести итог (MichaelBurov) |
law, ADR | wind up <переносн.> a balance sheet | подвести баланс (MichaelBurov) |
Makarov. | wind up a base | ликвидировать базу |
econ. | wind up a business | ликвидировать предприятие |
Makarov. | wind up a business | ликвидировать дело |
Makarov. | wind up a clock | завести часы |
Gruzovik | wind up a clock | заводить часы |
Makarov. | wind up a clockwork toy | заводить заводную игрушку |
econ. | wind up a company | ликвидировать дело |
busin. | wind up a company | ликвидировать компанию |
econ. | wind up a entrepot | ликвидировать дело |
econ. | wind up a firm | ликвидировать фирму |
mil. | wind up a meeting | заканчивать собрание |
gen. | wind up a meeting | закрыть собрание |
tech. | wind up a spring | закручивать пружину |
busin. | wind up a trust | ликвидировать траст |
Makarov. | wind up a watch | заводить часы |
Makarov. | wind up activity | сворачивать активность |
busin. | wind up an estate | распродавать имущество |
busin. | wind up an estate | распродать имущество |
busin. | wind up an estate | ликвидировать имущество |
mil. | wind up at the front lines | уйти на войну (youtu.be Alex_Odeychuk) |
dipl. | wind up bases | свернуть военные базы |
dipl. | wind up bases | ликвидировать военные базы |
Игорь Миг | wind up behind bars | сесть на нары |
Игорь Миг | wind up behind bars | сесть (в тюрьму) |
Игорь Миг | wind up behind bars | угодить на нары |
Игорь Миг | wind up behind bars | угодить в тюрьму |
Игорь Миг | wind up behind bars | попасть в тюрьму |
obs. | wind up one's bottom | завершать (bottom в данном выражении употр. в одном из своих старых значений "клубок ниток" Bobrovska) |
obs. | wind up one's bottom | заканчивать (Bobrovska) |
gen. | wind up one's brain | проявить смекалку (Ася Кудрявцева) |
dipl. | wind up business ties | свёртывать деловые связи |
gen. | wind up company | ликвидировать компанию |
gen. | wind up dead | оказываться среди мёртвых |
gen. | wind up dead | оказаться мёртвым |
Игорь Миг | wind up dead | загибаться |
gen. | wind up dead | оказываться мёртвым (When I wind up dead, you think the police won't find your names in my notes) |
gen. | wind up dead | оказаться среди мёртвых (That is, if this whole ID thing hasn't permanently ruined my credit, or I don't wind up dead.) |
Игорь Миг | wind up dead | находить свой конец |
Игорь Миг | wind up dead | находить свою смерть |
Игорь Миг | wind up dead | положить свою голову |
Игорь Миг | wind up dead | подохнуть |
Игорь Миг | wind up dead | помереть |
Игорь Миг | wind up dead | сгинуть |
Игорь Миг | wind up dead | сложить голову |
Игорь Миг | wind up dead | отправляться на тот свет |
Игорь Миг | wind up dead | отправиться к праотцам |
Игорь Миг | wind up dead | загнуться (перен.) |
Игорь Миг | wind up dead | умирать |
Gruzovik | wind up in | попада́ть |
Игорь Миг | wind up in jail | угодить в тюрьму |
Makarov. | wind up in jail | в конце концов оказаться в тюрьме |
Игорь Миг | wind up in jail | сесть на нары |
Игорь Миг | wind up in jail | оказаться за решёткой |
Игорь Миг | wind up in prison | сесть на нары |
Игорь Миг | wind up in prison | оказаться за решёткой |
Игорь Миг | wind up in prison | попасть в тюрьму |
Игорь Миг | wind up in prison | угодить в тюрьму |
dipl. | wind up military bases on foreign territories | свернуть военные базы на территории других государств |
dipl. | wind up military bases on foreign territories | ликвидировать военные базы на территории других государств |
Makarov. | wind up nomination | завершать выдвижение кандидата |
gen. | wind up pleased with the results | остаться довольным результатами (чего-л. • Although they initially suspected that the water might be too murky for the camera to capture anything of interest, the team ultimately wound up rather pleased with the results of the experiment. (coasttocoastam.com) ART Vancouver) |
Makarov. | wind up presidency | заканчивать президентство |
Makarov. | wind up presidency | завершать пребывание на посту президента |
gen. | wind up settling on | в конечном итоге остановиться на (We had about twenty baby names to choose from. We did wind up settling on "Draculette Frankenstein Hopkins." Cute, huh? . ART Vancouver) |
gen. | wind up settling on | в конечном итоге выбрать (We had about twenty baby names to choose from. We did wind up settling on "Draculette Frankenstein Hopkins." Cute, huh? . ART Vancouver) |
gen. | wind up one's speech | закончить свою речь (ART Vancouver) |
polit. | wind up talks | завершить переговоры |
gen. | wind up the alarm clock | завести будильник (улыбашка) |
nautic. | wind up the clock | завести часы |
dipl. | wind up the meeting with the national anthem | закончить собрание исполнением государственного гимна |
dipl. | wind up the official part of the visit | закончить официальную часть визита |
gen. | wind up the watch | завести часы |
busin. | wind up the year | подводить годовой итог |
dipl. | wind up tour | завершить поездку |
gen. | wind up toy | заводная игрушка (chelsey rodgers) |
gen. | wind up with | сделать резюме (Artjaazz) |
amer. | wind up with egg on your face | попасть впросак |
Makarov. | wind up wool into a ball | смотать шерсть в клубок |
Makarov. | wind whistled up the chimney | ветер завывал в трубе |
nautic. | winding up | наматывать |
inf. | wind-up | подначивание (Andrey Truhachev) |
inf. | wind-up | подначка (Andrey Truhachev) |
inf. | wind-up | подколка (Andrey Truhachev) |
inf. | wind-up | подтрунивание (Andrey Truhachev) |
inf. | wind-up | подкалывание (Andrey Truhachev) |
dipl. | wind-up | завершающий |
dipl. | wind-up | заключительный |
textile | wind-up | навивание |
textile | wind-up | намотка |
slang | wind-up | страх |
mech. | wind-up | кручение |
automat. | wind-up | скручивание |
gen. | wind-up winding-up | упразднение ликвидация компании (Lavrov) |
inf. | wind-up | насмешка (Taras) |
fig. | wind-up | взвинчивание (атмосферы, интереса, и т.д. Побеdа) |
inf. | wind-up | шутка (издевательская • At first I couldn't believe it. I thought it was a wind-up by one of my mates Taras) |
inf. | wind-up | поддразнивание (Andrey Truhachev) |
inf. | wind-up | издёвка (Andrey Truhachev) |
brit. | wind-up | попытка подшутить (British slang: an act or instance of teasing – e.g., she just thinks it's a big wind-up izlondona) |
Makarov. | wind-up | конец |
Makarov. | wind-up | завершение |
Makarov. | wind-up | завод (пружины) |
Makarov. | wind-up | подъём (лебёдкой) |
gen. | wind-up | заводной (Muslimah) |
comp. | wind-up computer | заводной компьютер (MichaelBurov) |
amer. | wind-up cop | "заводной" полицейский (Taras) |
gen. | wind-up gramophone | заводной граммофон (Gramophone of a wind-up portable variety that was widely used through both world wars. Muslimah) |
chem., fib.optic | wind-up machine | приёмно-намоточная машина |
gen. | wind-up merchant | любитель подначивать (suburbian) |
gen. | wind-up merchant | приколист (suburbian) |
inf. | wind-up merchant | заводила (MichaelBurov) |
gen. | wind-up merchant | выдумщик (suburbian) |
gen. | wind-up merchant | провокатор (suburbian) |
gen. | wind-up radio | радиоприёмник с ручкой (портативный, работает от встроенной динамо-машины Taras) |
gen. | wind-up radio | заводной радиоприёмник (портативный • Plug-in clocks or radio may be accurate and care-free, but a windup radio or clock will dependably rouse you from sleep on time even if there was a power outage at night • Windup radios can be literal lifesavers during a major emergency, after the electricity has been knocked out by storm, earthquake, fire, or flood Taras) |
tech. | wind-up roll | наматываемый рулон |
gen. | wind-up speech | заключительная речь (Taras) |
tech. | wind-up speed | скорость приёма нити (в процессе формования) |
Makarov. | wind-up speed | скорость намотки (нити) |
tech. | wind-up speed | скорость намотки |
Makarov. | wind-up speed | линейная скорость намотки (нити) |
gen. | wind-up toy | заводная игрушка (Forbes: One year, in the early 1950’s I was in charge of mechanical wind-up toys. Farrukh2012) |
avia. | wind-up turn | установившаяся нисходящая спираль (с постоянной скоростью tannin) |
astronaut. | wind-up turn | форсированный разворот |
avia. | wind-up turn maneuver | форсированный разворот |
tech. | yarn wind-up device | приёмно-намоточное устройство нити |