Subject | English | Russian |
law | admittedly untrue statement | заявление, признанное ложным |
gen. | be false/untrue to oneself | изменить самому себе (VLZ_58) |
gen. | be untrue to | быть неверным (someone – кому-либо) |
gen. | be untrue to one's friends | предавать своих друзей |
gen. | be untrue to one's friends | быть неверным другом |
gen. | be untrue to one's husband | изменять мужу |
gen. | be untrue to one's self | изменять себе |
gen. | be untrue to one's self | противоречить себе |
gen. | be untrue to wife | изменять жене |
Makarov. | declare to be untrue or invalid | опровергать как не соответствующее действительности |
law | however untrue this may be | насколько бы это не расходилось с действительностью (Moonranger) |
Makarov. | it is quite untrue to say that emotionally vulnerable patients who "get into a flap" over exams will subsequently panic when a real situation threatens them in later life | совершенно неверно считать, что эмоционально возбудимый пациент, который "начинает паниковать" на экзамене, будет себя так же вести в реальной ситуации |
mech.eng. | occurrence of untrue wear on shaft surface | появление выработок на поверхности вала |
proverb | the final revelation is that lying, the telling of beautiful untrue things, is the proper aim of Art | самое удивительное, что подлинное назначение Искусства в том, чтобы лгать, то есть говорить красивую неправду (O. Wilde; О. Уайльд) |
gen. | the report is untrue to facts | доклад не подтверждается фактами |
gen. | this was untrue but I let it go | это было неправдой, но я не стал возражать |
gen. | this was untrue but I let it pass | это было неправдой, но я не стал возражать |
hrs.brd., Makarov. | untrue action | неправильный ход |
law | untrue declaration | заявление, скрывающее истинное положение вещей |
gen. | untrue doors and windows | перекошенные окна и двери |
textile | untrue hemp | пенька "сунн" |
Makarov. | untrue methods | нечестные методы |
polit. | untrue rumor | ложный слух (ssn) |
law | untrue statement | ложное заявление |
media. | untrue statement | лживое заявление (bigmaxus) |
scub. | untrue to type | несоответствующий стандарту |
sport. | untrue to type | несоответствие стандарту |
Makarov. | untrue to type | не соответствующий типу |
gen. | untrue to type | не соответствующий образцу |
law | untrue verdict | неправосудный вердикт |
law | untrue verdict | вердикт, вынесенный в результате внешнего давления |
non-destruct.test. | untrue wear | неравномерный износ |
non-destruct.test. | untrue wear | выработка (износ при вращении, скольжении) |
mach.mech. | untrue wear of bearing shell | разработка вкладыша подшипника (Maeldune) |
mil., arm.veh. | untrue wear of final drive shaft | выработка вала главной передачи |
mil., artil., mil., arm.veh. | untrue wear of track links and pins | неравномерный износ траков и пальцев |
textile | untrue wool | шерсть неоднородного качества |
textile | untrue wool | шерсть неровного диаметра |
agric. | untrue wool | шерсть, не уравненная по тонине |
non-destruct.test. | untrue-worn bearing | неравномерно изношенный подшипник |