Subject | English | Russian |
gen. | unless and until all of the following conditions have been fulfilled | только при одновременном соблюдении следующих условий (обычно с отрицанием. • No order shall be binding on the Company unless and until all of the following conditions have been fulfilled Alexander Demidov) |
Makarov. | unless and until it has been approved by the electors | только после того, как это будет одобрено избирателями |
commer., busin. | unless and until the goods are ascertained | если товары не индивидуализированы, и пока они не будут индивидуализированы (алешаBG) |