DictionaryForumContacts

Terms containing unit-form | all forms | in specified order only
SubjectEnglishRussian
el.cut-and-form unitустройство для формовки и обрезки выводов
microel.cut-and-form unitустройство для обрезки и формовки выводов
pharm.dosage unit formединичная дозированная форма (VladStrannik)
Makarov.form a unitформировать подразделение
Makarov.form a unitукомплектовывать подразделение
math.form an integral unitсоставлять одно целое
polygr.form makeready unitустройство для подготовки форм
tech.form one unitобразуют единый блок
food.ind.form-fill-seal unitустановка для формования, наполнения и запечатывания упаковок
insur.homeowners unit owners formформа страхового полиса для владельцев единицы жилой площади
tech.in unit formблочный
pharma.multiple unit dosage formмножественные структурно обособленные оформленные единицы, образующие дозированную лекарственную форму (напр., Pellets, as a multiple unit dosage form, possess many advantages over conventional solid dosage forms... – Пеллеты, как дозированная лекарственная форма, представленная множеством структурно обособленных единиц, имеют немало преимуществ над классическими твёрдыми дозированными лекарственными формами... Min$draV)
pharma.multiple unit dosage formдозированная лекарственная форма, образованная множественными структурно обособленными оформленными единицами (все комментарии и соображения по поводу этого термина см. здесь: multitran.ru Min$draV)
med.pharmaceutical unit dosage formфармацевтическая стандартная лекарственная форма (VladStrannik)
econ.plant-record-unit formформа учёта единицы основного капитала
econ.plant-record-unit formкарточка учёта единицы основных средств
pharm.single unit dosage formединичная стандартная лекарственная форма (dzimmu)
pharma.single-unit dosage formединичная дозированная лекарственная форма (смысл такого варинта перевода раскрывается только в контексте, содержащем противопоставление single-unit и multiple unit dosage form (как в приведенном примере). Поэтому и использовать его я бы старался именно в таком контексте (также как и вариант "монолитная ЛФ"). Или же ввести термины "простая" и "сложная/составная лекарственная форма" и вынести сноску с пояснением – они бы сюда очень хорошо подошли, но, к сожалению, их просто нет, так что такой вариант для тех, кто осмелится взять эту ответственность. Я же предпочту этому всему описательный перевод rosapteki.ru Min$draV)
pharma.single-unit dosage formдозированная лекарственная форма однородной структуры (Min$draV; в принципе, где-то может и лучше сказать и "монолитной структуры", т.к. такой вариант более понятен, но он менее применим, т.к. не удастся назвать монолитной, скажем, капсулу с жидким содержимым Min$draV)
pharma.single-unit dosage formконституционально единая дозированная лекарственная форма (Min$draV)
med.single-unit dosage formмонолитная лекарственная форма (single-unit dosage form - дозированная форма для однократного введения (приема) Елена_С; по началу был с Вами согласен, но впоследствии выяснил, что по смыслу данный вариант перевода верен, т.е. имеется в виду как раз ЛФ, конституционально представляющая собой единое целое, в отличие от ЛФ, составленной множественными структурно обособленными оформленными единицами, - multi(ple) unit dosage form (напр., капсула, наполненная пеллетами, микросферами или микрокапсулами; или таблетка, состоящая из уже упомянутых спрессованных элементов, высвобождающая их в виде отдельных единиц в ЖКТ) Min$draV; но все же "монолитная ЛФ" - на мой взгляд, не лучший вариант для перевода, т.к. в контексте его зачастую будет сложно изтолковать Min$draV)
construct.steel form unitстальная опалубка в комплекте
construct.steel form unitкомплект стальной опалубки
publ.util.three form shirt unitустановка с тремя манекенами для глажения мужских сорочек
math.unit bilinear formединичная билинейная форма
pharma.unit dosage formлекарственная форма с однократной дозировкой (Ткачевская Елена Петровна)
pharma.unit dosage formединичная лекарственная форма (лекарственная форма в виде отдельных единиц дозы, от Pavel Venediktov, proz.com Игорь_2006)
pharm.unit dosage formстандартная лекарственная форма (Conservator)
construct.unit formблочная опалубка
Makarov.unit-form solutionчастное решение
Makarov.unit-form solutionособое решение

Get short URL