Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Terms containing
undersigned
|
all forms
|
exact matches only
Subject
English
Russian
notar.
and that by his/her/their signature/-s on the instrument, the individual/-s, or the person upon behalf of which the individual/-s acted, executed the instrument and that such individual made such appearance before the
undersigned
in his/her/their capacity
и, тем самым, поставив свою подпись на настоящем документе, физическое лицо или юридическое лицо, от имени которого действовало такое физическое лицо, исполнило настоящий документ
(
Johnny Bravo
)
law
at the time of signing the Convention of this day's date providing a Uniform Law for bills of exchange and promissory notes, the
undersigned
, duly authorised, have agreed upon the following provisions
в момент подписания Конвенции от сегодняшнего дня, устанавливающей Единообразный Закон для переводных и простых векселей, нижеподписавшиеся, должным образом уполномоченные, условились о следующих постановлениях
(юр. оборот взят из англ. текста Конвенции о единообразном законе о переводном и простом векселе от 1930 г.)
tech.
function of
undersigned
должность подписавшего лица
(
translator911
)
law
I, the
undersigned
я, нижеподписавшийся
(
Andy
)
econ.
I, the
undersigned
, confirm that
я, нижеподписавшийся, свидетельствую
Makarov.
in faith whereof the
undersigned
plenipotentiaries
в удостоверение чего нижеподписавшиеся полномочные представители
gen.
in faith whereof the
undersigned
plenipotentiaries
в удостоверение чего нижеподписавшиеся полномочные представители
law
in witness whereof the
undersigned
hereunto set their hands and seals
в удостоверение чего стороны собственноручно подписали настоящее соглашение и скрепили его печатями
dipl.
in witness whereof the
undersigned
plenipotentiaries
в удостоверение чего нижеподписавшиеся полномочные представители
busin.
Seen by the
undersigned
Засвидетельствовано нижеподписавшимся
(часто встречается в нотариальных заверениях документов
Moonranger
)
gen.
the
undersigned
нижеподписавшийся
gen.
the
Undersigned
Authority
уполномоченное должностное лицо
law
the
undersigned
hereby certifies that
нижеподписавшийся настоящим удостоверяет, что
(можно перевести от первого лица, что более соответствует русским нормам – "я, нижеподписавшийся, ... настоящим удостоверяю, что..."
ksuh
)
law
the
undersigned
hereby declares
нижеподписавшийся настоящим заявляет
(
Andy
)
gen.
the
undersigned
legalises the signature of ___ for ___
нижеподписавшийся оставляется право подписи ___ за ___
(
Johnny Bravo
)
Makarov.
the
undersigned
plenipotentiaries
нижеподписавшиеся полномочные представители
Makarov.
undersigned
plenipotentiaries
нижеподписавшиеся полномочные представители
offic.
undersigned
subscriber
нижеподписавшийся
(
igisheva
)
Makarov.
we the
undersigned
мы, нижеподписавшиеся
gen.
we, the
undersigned
мы, нижеподписавшиеся
(
VictorMashkovtsev
)
gen.
Whereas the
Undersigned
Parties wish to enter into this agreement to define certain parameters of their future legal obligations and considering their mutual promise herein and other good and valuable consideration the receipt of which is acknowledged hereby, the Parties hereto mutually and voluntarily agree as follows
Нижеподписавшиеся Стороны желают заключить настоящее соглашение для определения конкретных параметров своих будущих законных обязательств и настоящим принимают взаимные обязательства и исходят из других взаимных обязательств, предусмотренных настоящим соглашением, а также иного надлежащего и ценного встречного удовлетворения, получение которого настоящим подтверждается, Стороны настоящего соглашения взаимно и добровольно согласились о нижеследующем
(
Civa13
)
Get short URL