Subject | English | Russian |
Makarov. | a little help would not be unacceptable to him | небольшая помощь ему будет приятна |
Gruzovik | absolutely unacceptable | абсолютно неприемлемый |
gen. | be completely unacceptable | не лезть ни в какие ворота |
med. | constitute an unacceptable risk | создавать неприемлемый риск (Saffron) |
math. | is ecologically unacceptable | неприемлем с точки зрения охраны окружающей среды |
dipl. | entirely unacceptable | полностью неприемлемый (New York Times Alex_Odeychuk) |
gen. | entirely unacceptable | совершенно неприемлемый (Bullfinch) |
formal | failure to deliver and unacceptable delivery | неисполнение и ненадлежащее исполнение (ART Vancouver) |
gen. | find unacceptable | считать недопустимым (A.Rezvov) |
law | fiscally unacceptable jurisdiction | юрисдикция, не приемлемая с точки зрения налогообложения (Yeldar Azanbayev) |
law | fiscally unacceptable jurisdiction | недопустимая в налоговом отношении юрисдикция (Yeldar Azanbayev) |
law | fiscally unacceptable jurisdiction | юрисдикция, не приемлемая с налоговой точки зрения (Yeldar Azanbayev) |
gen. | if found unacceptable | при наличии возражений (In particular oversubscription criteria could (but are unlikely to) change in the coming months, if found unacceptable to the DfE. | If the repair is not to a satisfactory standard then reject the repair, if found unacceptable. | However, it needs very little by way of special items to be made so if found unacceptable very little waisted time will result. Alexander Demidov) |
gen. | inappropriate and unacceptable conduct | неподобающее и неприемлемое поведение (triumfov) |
Игорь Миг | inflict guaranteed unacceptable damage | обеспечить нанесение гарантированного неприемлемого ущерба |
gen. | is unacceptable | не устраивает (triumfov) |
gen. | it is unacceptable when | недопустима ситуация, когда (However, it is unacceptable when anger escalates into aggression directed towards Judicial Office staff. | The government says it is "unacceptable" when councils pay off senior staff instead of investigating misconduct and under-performance. Alexander Demidov) |
USA | it's okay to make mistakes, but lying is unacceptable | ошибаться можно, врать нельзя (Alex_Odeychuk) |
formal | it's unacceptable to call that way | неприемлемо так называть (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | little help would not be unacceptable to him | небольшая помощь ему будет приятна |
busin. | make smth unacceptable | делать что-л. неприемлемым |
gen. | morally unacceptable | морально недопустимый (Irish bishops slam new abortion legislation as "morally unacceptable" Alexander Demidov) |
dipl. | outrageous and unacceptable | возмутительный и неприемлемый (USA Today Alex_Odeychuk) |
econ. | place at an unacceptable competitive disadvantage | ставить в неприемлемо невыгодное положение относительно конкурентов (в тексте перед термином стоял неопред. артикль; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
dipl. | prove unacceptable | оказаться неприемлемым (financial-engineer) |
med. | redefining the unacceptable | изменение отношения к неугодному (Helga Tarasova) |
bank. | regard as unacceptable collateral | считать неприемлемым обеспечением (Alex_Odeychuk) |
non-destruct.test. | reliability unacceptable in handling combustible materials | надёжность, неприемлемая при работе с горючими материалами |
rhetor. | socially unacceptable | неприемлемый в нормальном обществе (Alex_Odeychuk) |
psychiat. | socially unacceptable behavior | социально неприемлемое поведение (Acruxia) |
Makarov. | the names of smaller animals are often used for socially unacceptable persons: toad and shrimp all serve for the zoologically unsound but all-inclusive weenie | названия мелких животных часто используются для социальных изгоев: жаба и креветка служат заменой не зоологическому, но всеобъемлющему "weenie" |
gen. | this is unacceptable | этого делать нельзя |
gen. | totally unacceptable | крайне нежелательно (тж. very OLGA P.) |
gen. | totally unacceptable | совершенно недопустимо (TranslationHelp) |
gen. | totally unacceptable | абсолютно недопустимо (TranslationHelp) |
gen. | totally unacceptable | совершенно неприемлемо (TranslationHelp) |
gen. | totally unacceptable | совершенно неприемлемый |
rhetor. | totally unjust in content and unacceptable in form statement | абсолютно несправедливое по содержанию и неприемлемое по форме высказывание (Alex_Odeychuk) |
non-destruct.test. | unacceptable accuracy | неприемлемая точность |
adv. | unacceptable advertising | неприемлемая реклама |
perf. | unacceptable appearance | нежелательный внешний вид |
gen. | unacceptable area | область недопустимого риска (vlad-and-slav) |
law | unacceptable as to go to the root | нарушающий основополагающие принципы (Andy) |
bank. | unacceptable collateral | неприемлемое обеспечение (Alex_Odeychuk) |
perf. | unacceptable color | запрещённый краситель |
qual.cont. | unacceptable condition | неприемлемое состояние |
math. | unacceptable condition | неприемлемое условие |
sport. | unacceptable conditions | неприемлемые условия |
tech. | unacceptable damage | неприемлемые повреждения |
mil. | unacceptable damage | неприемлемый ущерб |
dipl. | unacceptable decision | неприемлемое решение |
media. | unacceptable degradation | недопустимое ухудшение характеристик (в сети) |
gen. | unacceptable degree | недопустимая степень (soa.iya) |
gen. | unacceptable degree | неприемлемая степень (soa.iya) |
progr. | unacceptable delay | недопустимая задержка (ssn) |
media. | unacceptable demand | неприемлемое требование (bigmaxus) |
law | unacceptable denial of human dignity and integrity | неприемлемое посягательство на человеческое достоинство и неприкосновенность личности (Alex_Odeychuk) |
product. | unacceptable deviation | недопустимое отклонение (Yeldar Azanbayev) |
el. | unacceptable dose region | неприемлемый диапазон дозы |
tech. | unacceptable dose region | неприемлемый диапазон доз |
oil | unacceptable failure rate | недопустимая интенсивность отказов |
forestr. | unacceptable fire risk | неприемлемый риск пожара |
med. | unacceptable fracture position | недопустимое положение обломков |
ecol. | unacceptable health risk | непоправимый ущерб здоровью |
oil | unacceptable health risks | непоправимый ущерб здоровью |
sociol. | unacceptable in the modern world | неприемлемый в современном обществе (Alex_Odeychuk) |
sociol. | unacceptable in the modern world | неприемлемый в современном мире (Alex_Odeychuk) |
formal | unacceptable incompatibility | неприемлемое несоответствие стандарту (Alex_Odeychuk) |
data.prot. | unacceptable intruder | недопустимое вторжение |
data.prot. | unacceptable intruder | недопустимое вмешательство |
sec.sys. | unacceptable intrusion | недопустимое вторжение |
sec.sys. | unacceptable intrusion | недопустимое вмешательство |
ecol. | unacceptable level | уровень, превышающий допустимый |
energ.ind. | unacceptable level | неприемлемый уровень (напр., топлива, безопасности на АЭС) |
non-destruct.test. | unacceptable level | браковочный уровень (igisheva) |
ecol. | unacceptable level | недопустимый уровень |
med. | Unacceptable level of toxicity | неприемлемый уровень токсичности (bigmaxus) |
mil. | unacceptable losses | недопустимые потери |
mil. | unacceptable losses | неприемлемые потери |
qual.cont. | unacceptable mean life | неприемлемое среднее время безотказной работы |
sec.sys. | unacceptable message | неприемлемое вследствие искажений сообщение |
media. | unacceptable move | неприемлемый поступок (bigmaxus) |
energ.ind. | unacceptable new pollutant | нежелательный вновь образовавшийся загрязнитель (напр., при высокотемпературном процессе селективного некаталитического восстановления часть мочевины участвует в образовании оксидов азота, а при снижении температуры – большая её часть превращается в зоне, из которой оксиды азота не удаляются) |
perf. | unacceptable odor | неприемлемый запах |
perf. | unacceptable odour | неприемлемый запах |
gen. | unacceptable offer | неприемлемое предложение |
transp. | unacceptable performance | неприемлемая эффективность деятельности (Georgy Moiseenko) |
econ. | unacceptable plan | неприемлемый план |
tech. | unacceptable practice | недопустимая практика |
qual.cont. | unacceptable process | неприемлемый процесс |
qual.cont. | unacceptable process | бракуемый процесс |
qual.cont. | unacceptable product | изделие, не удовлетворяющее техническим условиям |
energ.ind. | unacceptable product | изделие, не удовлетворяющее техническим требованиям |
econ. | unacceptable proposal | неприемлемое предложение |
mil. | unacceptable punishment | неприемлемые потери |
mil. | unacceptable punishment | неприемлемое поражающее воздействие |
energ.ind. | unacceptable quality level | неприемлемый уровень качества |
econ. | unacceptable rate | неприемлемая ставка |
transp. | unacceptable reliability | недопустимый уровень надёжности |
oil | unacceptable reliability | недопустимая надёжность |
qual.cont. | unacceptable reliability | неприемлемая надёжность |
qual.cont. | unacceptable reliability level | неприемлемый уровень надёжности |
qual.cont. | unacceptable reliability level | браковочный уровень надёжности |
media. | unacceptable response | недопустимая характеристика |
med. | unacceptable result | неудовлетворительный результат |
AI. | unacceptable risk | неприемлемый риск (. MichaelBurov) |
AI. | unacceptable risk | неприемлемый риск (MichaelBurov) |
tech. | unacceptable risk | неприемлемый риск |
gen. | unacceptable risk | недопустимый риск (and if he is satisfied that this material does not carry an unacceptable risk to health. Alexander Demidov) |
med. | unacceptable safety profile | неприемлемый профиль безопасности (VladStrannik) |
dipl. | unacceptable solution | неприемлемое решение |
qual.cont. | unacceptable state | недопустимое состояние |
construct. | unacceptable term | неприемлемые сроки |
gen. | unacceptable terms | неприемлемые условия |
dipl. | unacceptable to | неприемлемый для (Alex_Odeychuk) |
gen. | unacceptable to the world of learning | антинаучный (ABelonogov) |
pharma. | unacceptable toxicity | неприемлемая токсичность (ladyinred) |
med. | unacceptable toxicity | неприемлемый токсический эффект (amatsyuk) |
med. | unacceptable toxicity | недопустимый токсический эффект (amatsyuk) |
med.appl. | unacceptable zone | недопустимая область (риска olga don) |
rhetor. | utterly unjust in content and unacceptable in form remark | абсолютно несправедливое по содержанию и неприемлемое по форме высказывание (Alex_Odeychuk) |
gen. | which procedures, if any, are absolutely morally unacceptable and which are only morally unacceptable given the current level of scientific knowledge and expertise? | что считать абсолютно неэтичным, а что лишь относительно неприемлемым, принимая во внимание нынешнее развитие науки? (bigmaxus) |
gen. | working while under the influence of alcohol is unacceptable | недопустимость выполнения работ в стадии алкогольного опьянения (babichjob) |
energ.ind. | zone of unacceptable consequences | диапазон неприемлемых последствий (аварии на АЭС) |