DictionaryForumContacts

Terms containing try-on | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
busin.allow to see or try smth on firstпозволять сначала посмотреть и попробовать (что-л.)
gen.as the day marches on, try to get everything completed.Постарайся всё закончить в течение дня до конца дня.
sport.be on try-outбыть на просмотре (Mika Taiyo)
gen.come on, mate, give it a tryну, приятель, давай попробуем, у меня есть хорошие таблетки – ?Плейбойчики? из Амстердама, самые клёвые
Makarov.Come on, mate, give it a try. I got good pills, those Amsterdam playboys. The best everНу, приятель, давай попробуем. У меня есть хорошие таблетки – Плейбойчики из Амстердама – самые клевые (I.Welsh, "Lorraine goes to Livingston")
Makarov.don't try to cheat on your income tax, you'll never get away with itне пытайся надуть налоговую инспекцию, всё равно не получится
Makarov.don't try to cheat on your income tax, you'll never get by with itне пытайся мошенничать с налогами, всё равно у тебя ничего не выйдет
gen.don't try to put it on with me coменя-то не надуешь
gen.don't try to put it on with me coмной-то не прикидывайся
gen.don't try to saddle your dirty work on me!не перекладывай на меня свою грязную работу!
gen.don't try your tricks on meты на мне свои штучки не пробуй
gen.don't try your tricks on meты на мне свои фокусы не пробуй
gen.he always tries to put the blame on meон всегда старается свалить вину на меня
Makarov.he asked a thousand pounds for the book as a try-onв порядке эксперимента он попросил за книгу тысячу фунтов
gen.he tries to cash in on the patriotic sentimentон спекулирует на патриотических чувствах
Makarov.he tries to put the blame on meон пытается свалить всю вину на меня
gen.I asked a thousand pounds for the book as a try-onв порядке эксперимента я попросил за книгу тысячу фунтов
gen.I knew it was only a try-onя знал, что это всего-навсего блеф
Makarov.I want to impress on them that they'll find it more healthy not to try for moreя хочу внушить им, что для них будет гораздо полезнее не пытаться добиться большего
gen.I want to make sure they don't try to cheap out on me and I end up getting bamboozled.я хочу убедиться, что они не попытаются сэкономить на мне, и я в итоге не окажусь кинутым. (Alexey Lebedev)
gen.I'd like to try that suit on againя хотел бы ещё раз примерить этот костюм
gen.just you try it on!меня так просто не обойдёшь
gen.just you try it on!со мной этот номер не пройдёт
gen.just you try it on!меня не проведёшь
Makarov.nothing on earth would persuade me to try LSD or the hard drugsничто в мире не заставит меня попробовать ЛСД или тяжёлые наркотики
gen.on one's first tryс первой попытки (VLZ_58)
gen.on one tryс одной попытки (I called that 877 number. I got through on one try. ART Vancouver)
gen.on the first tryс первого раза (denghu)
gen.on the first tryс первой попытки (denghu)
gen.on the second tryсо второй попытки (Alexander Matytsin)
med.appl.prosthesis try-onпримерка протеза
gen.try a case on indictmentрассматривать дело в связи с обвинением
chess.term.try a variation on the opponentиспробовать вариант в партии с соперником
gen.try it on!попробуй!
gen.try it onпробовать
fig.try it onобманывать (I don’t think that she really needs that money. She is not that poor, she is just trying it on – Я не думаю, что ей так нужны эти деньги. Не так уж она и бедна, она просто обманывает Taras)
gen.try it on!смей только!
gen.try it onпримерять (Taras)
cinematry it on the dogпоказывать спектакль в провинции до его премьеры в столице
amer., theatre.try it on the dogпроверить спектакль на провинциальном зрителе
gen.try it on the dogпробовать на собаке (пищу и т. п.)
gen.try it on the other legпопытаться использовать последнюю возможность
inf.try it on withпытаться обмануть (smb., кого́-л.)
vulg.try it on withо девственнице впервые отдаться мужчине (someone); от try something on примерять новую, неодеванную одежду)
Gruzoviktry onпримеривать
Gruzoviktry onпримерять (платье)
Gruzoviktry on all or a number of dresses, etcперемерить (pf of перемеривать)
gen.try onпробовать (платье)
gen.try onмерить
gen.try onпримерить
gen.try onпомерить
gen.try onпримерять (платье)
gen.try onпримеривать
Makarov.try onпримерять (все, много)
Makarov., inf.try onпробовать
Makarov.try onпримерить (все, много)
inf.try onблефовать
inf.try onпускать пробный шар
Gruzovik, cloth.try onмерить (clothing, footwear)
Gruzovik, inf.try onмерять (clothing, footwear)
Gruzovik, inf.try onприкидывать (impf of прикинуть)
inf.try onиспытывать чью-либо выдержку
inf.try onпримеряться
Gruzoviktry on all or a number of dresses, etcперемеривать (impf of перемерить)
Gruzoviktry on clothing, footwearпримерить
gen.try onсмерить
gen.try onобъект обмана
gen.try onперемериваться
gen.try onпопытка обмануть
gen.try onпопытка
gen.try onперемерить (all or many things)
gen.try onперемеряться
Gruzoviktry on clothing, footwearпомерить
gen.try onперемерять
gen.try onперемеривать (all or many things)
gen.try onмерять
gen.try onприкидывать
gen.try onприкинуть
gen.try onпримериться
gen.try onмериться
gen.try smb. on a charge ofсудить кого-л. по обвинению (smth., в чём-л.)
gen.try smb. on a charge of theftсудить кого-л. по обвинению в воровстве (on a charge of forgery, on a charge of murder, etc., и т.д.)
gen.try on a criminal chargeсудить по уголовной статье (Ремедиос_П)
gen.try on a dressпримерить платье
gen.try on a pair of shoesпримерить туфли
gen.try on a pair of shoesпомерить туфли
gen.try on a pair of shoesмерить туфли
gen.try on a suitпримерять костюм
gen.try on a suitпримерить костюм
cloth.try on a wedding dressпримерять свадебное платье (New York Times Alex_Odeychuk)
lawtry on accusationрассматривать дело по обвинению
gen.try on againперемеривать
Makarov.try on all the coatпримерить все пальто
lawtry on chargeрассматривать дело по обвинению
gen.try on clothesмерить одежду (a garment, a dress, a coat, a hat, gloves, etc., и т.д.)
gen.try on clothesпримерять одежду (a garment, a dress, a coat, a hat, gloves, etc., и т.д.)
lawtry on complaintрассматривать дело по жалобе
inf.try on for sizeпроверить, подходит тебе что-то или нет (Gilbert)
lawtry on impeachmentрассматривать дело в порядке импичмента
Makarov.try on indictmentрасследовать о большом жюри дело по обвинительному акту
Makarov.try on indictmentрассматривать дело по обвинительному акту (о суде присяжных)
Makarov.try on indictmentрасследовать дело по обвинительному акту (о большом жюри)
lawtry on indictmentрасследовать (о большом жюри) или рассматривать дело по обвинительному акту (о суде присяжных)
lawtry on indictmentрасследовать о большом жюри или рассматривать дело по обвинительному акту (о суде присяжных)
lawtry on indictmentрасследовать дело по обвинительному акту
lawtry on indictmentрассматривать дело по обвинительному акту
Makarov.try on indictmentрассматривать о суде присяжных дело по обвинительному акту
lawtry on informationрассматривать дело по заявлению об обвинении
lawtry on inquisitionрасследовать дело по дознанию
lawtry on inquisitionрассматривать дело по дознанию
lawtry on inquisitionрасследовать или рассматривать дело по дознанию
gen.try on many hatsперемерить много шляп
gen.try on the role ofпопробовать себя в роли (Alexander Demidov)
gen.try out another medicine on an animalиспытать на животном новое лекарство
gen.try out another medicine on an animalиспробовать на животном новое лекарство
avia.try something on for sizeопробовать (что-либо; to test something so you can form an opinion about it КГА)
gen.try something out onиспытать на (someone – ком-либо) Why don’t you try your Italian out on Francesca? Bullfinch)
idiom.try that one on for sizeвот и разберись (Jennifer told me she had gone to Crofton Manor in the 1990s. I asked Fiona about that and she denies having seen her there at the time. Try that one on for size! – Вот и понимай как знаешь. / Вот и разберись. ART Vancouver)
gen.try the medicine on animalsпроверять лекарство на животных
gen.try the medicine on animalsопробовать лекарство на животных
gen.try these shoes onпомерь эти туфли
polit.try to achieve a ban on nuclear weaponsдобиваться запрещения ядерного оружия (bigmaxus)
Makarov.try to cash in on the patriotic sentimentспекулировать на патриотических чувствах
chess.term.try to hold on to an extra pawnпытаться удержать лишнюю пешку
chess.term.try to improve on a lineпопытаться предложить усиление
inf.try to put the blame onкивнуть
inf.try to put the blame onкивать (with на + acc.)
gen.try using a little pressure on himпопробуйте нажать на него
gen.try-onпроверка
gen.try-onпопытка
inf.try-onпопытка обмануть
gen.try-onпримерка
gen.try-on roomпримерочная (Bullfinch)
Makarov.we must try to carry on as if nothing had happenedмы должны сделать вид, как будто ничего не произошло
Makarov.we try to make the trains run on time, but we can't compete against the weatherмы пытаемся наладить расписание поездов, но погода сильнее нас
Makarov.we try to make the trains run on time, but we can't contend against/with the weatherмы пытаемся наладить расписание поездов, но мы не можем противостоять погоде
Makarov.we try to make the trains run on time, but we can't contest with bad weatherмы пытаемся наладить расписание поездов, но погода сильнее нас
Makarov.we'd better sit on the jewels for several months, until it's safe to try to sell themлучше спрятать драгоценности на несколько месяцев, пока не станет безопасно продавать их
gen.why don't you try your Italian out on Ms Francesca?почему бы тебе не попробовать свой итальянский в разговоре с г-жой Франческа?

Get short URL