Subject | English | Russian |
gen. | a host should try and set his guests at ease | хозяин должен стараться, чтобы его гости чувствовали себя как дома |
gen. | a host should try and set his guests at ease | хозяин должен стараться, чтобы его гости чувствовали себя свободно |
gen. | be black, try and practice | паши как негр, старайся и набирайся опыта (Chubariksan) |
gen. | do try and behave better | пожалуйста, постарайся вести себя лучше |
proverb | first try and then trust | доверяй но проверяй (george serebryakov) |
Makarov. | he jumped back to try and hold the lift for me | он прыгнул назад, стараясь задержать для меня лифт |
gen. | he jumped back to try and hold the lift for me | он отпрыгнул назад, стараясь задержать для меня лифт |
amer. | if at first you don't succeed, try and try again! | первый блин – комом (Maggie) |
proverb | if at first you don't succeed try, try and try again | терпение и труд всё перетрут |
gen. | if at first you don't succeed try, try and try again | если сначала не получилось, пытайся, пытайся и пытайся снова |
Makarov. | I'll try and rustle you up something to eat | я попробую найти вам что-нибудь поесть |
Makarov. | she was unwilling to try, and had to be pushed into it | она не хотела пробовать, пришлось её заставить |
Makarov. | the gay activist is a person who uses public protests and other methods to try and improve the way homosexuals are treated by society | активист движения за права гомосексуалистов – это человек, которые использует различные формы публичных выступлений, пытаясь улучшить отношение общества к гомосексуалистам |
inf. | then try and prove that dogs don't climb trees | доказывай потом, что ты не верблюд (VLZ_58) |
inf. | then try and prove you are not four-legged | доказывай потом, что ты не верблюд (VLZ_58) |
gen. | try and be tough | показывать характер (This cat will test your attitude, he just likes to try and be tough and will grab and try to bite. It's worked for him before when he lived on the street. ART Vancouver) |
IT, comp., market. | try and buy | попробовал понравилось купил (Georgy Moiseenko) |
IT, comp., market. | try and buy | испытание системы перед покупкой (Georgy Moiseenko) |
IT, comp., market. | try and buy | ознакомление потенциального покупателя с системой (Georgy Moiseenko) |
IT, comp., market. | try and buy | попробовал – понравилось – купил (Georgy Moiseenko) |
IT, comp., market. | try and buy period | период бесплатного испытания системы перед покупкой (Georgy Moiseenko) |
gen. | try and come earlier | постарайтесь прийти пораньше |
gen. | try and come, won't you? | постарайтесь прийти |
gen. | try and create drama | постараться устроить скандал (Alex_Odeychuk) |
nonstand. | try and do something | рыпнуться (MichaelBurov) |
inf. | try and do | стараться сделать (MichaelBurov) |
inf. | try and do | пытаться сделать (MichaelBurov) |
inf. | try and do | попытаться сделать (MichaelBurov) |
inf. | try and do | постараться сделать (MichaelBurov) |
gen. | try and do | стараться сделать (Юрий Гомон) |
gen. | try and do it | постарайтесь сделать это |
gen. | try and do it | попробуй это сделать |
el. | try and error method | метод проб и ошибок |
gen. | try and fail | безуспешно пытаться (to do something Ремедиос_П) |
Makarov. | try and find another way | попытаться найти другую дорогу |
Makarov. | try and find another way | попытаться найти другой путь |
amer. | try and get some sleep | прикорнуть (Val_Ships) |
idiom. | try and prove that dogs don't climb trees | доказывать что ты не верблюд (Баян) |
idiom. | try and prove you are not four-legged | доказывать что ты не верблюд (Баян) |
gen. | try and rope in as many helpers as possible | постарайтесь заполучить как можно больше помощников |
gen. | try and see into the future | пытаться предугадать будущее |
cliche. | try and sentence | судить и приговорить (Lancaster Castle: Ten witches were tried and sentenced here in 1612, then imprisoned in the dungeons until the day appointed for their execution on the nearby Gallows Hill. (AA Illustrated Guide To Britain) ART Vancouver) |
Makarov. | try and take off the smallest possible shaves | постарайся снять как можно более тонкий слой |
gen. | try and understand | попытаться понять (CNN Alex_Odeychuk) |
Makarov. | try and understand my difficulties | постарайтесь понять мои трудности |
inf. | Try and undo the screw to get the whatsit off | Попробуй отвинтить шуруп, чтобы снять эту штуковину (LingvoUniversal (En-Ru) ssn) |
gen. | try and write to him tonight | постарайся написать ему сегодня вечером (and repeat it correctly, and see what will come out of it, and think how to repair the loss, etc., и т.д.) |
saying. | try, try and try again | терпение и труд всё перетрут (в основном не употребляется в такой форме. Намного чаще употребляется полная форма: If at first you don't succeed, try, try again. inyazserg) |
Makarov. | we are pledged in this defense policy statement to try and prevent, in every way we can, the spread of nuclear weapons among the NATO powers | меморандум о приверженности оборонной политике обязывает нас всеми доступными средствами препятствовать распространению ядерного оружия среди стран членов НАТО |