Subject | English | Russian |
gen. | come on, mate, give it a try | ну, приятель, давай попробуем, у меня есть хорошие таблетки – ?Плейбойчики? из Амстердама, самые клёвые |
Makarov. | Come on, mate, give it a try. I got good pills, those Amsterdam playboys. The best ever | Ну, приятель, давай попробуем. У меня есть хорошие таблетки – Плейбойчики из Амстердама – самые клевые (I.Welsh, "Lorraine goes to Livingston") |
Makarov. | don't try to cheat on your income tax, you'll never get away with it | не пытайся надуть налоговую инспекцию, всё равно не получится |
Makarov. | don't try to cheat on your income tax, you'll never get by with it | не пытайся мошенничать с налогами, всё равно у тебя ничего не выйдет |
gen. | don't try to put it on with me co | меня-то не надуешь |
gen. | don't try to put it on with me co | мной-то не прикидывайся |
gen. | I knew it was only a try-on | я знал, что это всего-навсего блеф |
Makarov. | I want to impress on them that they'll find it more healthy not to try for more | я хочу внушить им, что для них будет гораздо полезнее не пытаться добиться большего |
gen. | just you try it on! | меня так просто не обойдёшь |
gen. | just you try it on! | со мной этот номер не пройдёт |
gen. | just you try it on! | меня не проведёшь |
gen. | try it on | пробовать |
gen. | try it on! | попробуй! |
fig. | try it on | обманывать (I don’t think that she really needs that money. She is not that poor, she is just trying it on – Я не думаю, что ей так нужны эти деньги. Не так уж она и бедна, она просто обманывает Taras) |
gen. | try it on! | смей только! |
gen. | try it on | примерять (Taras) |
amer., theatre. | try it on the dog | проверить спектакль на провинциальном зрителе |
cinema | try it on the dog | показывать спектакль в провинции до его премьеры в столице |
gen. | try it on the dog | пробовать на собаке (пищу и т. п.) |
gen. | try it on the other leg | попытаться использовать последнюю возможность |
inf. | try it on with | пытаться обмануть (smb., кого́-л.) |
vulg. | try it on with | о девственнице впервые отдаться мужчине (someone); от try something on примерять новую, неодеванную одежду) |
Makarov. | we'd better sit on the jewels for several months, until it's safe to try to sell them | лучше спрятать драгоценности на несколько месяцев, пока не станет безопасно продавать их |