Subject | English | Russian |
Makarov. | a trouble is brewing up | надвигается беда |
gen. | a trouble is up | надвигается беда |
Makarov. | her stomach trouble is nothing to joke about | её проблемы с желудком совсем не шуточные |
Makarov. | his trouble is that he's constitutionally jealous | его недостаток в том, что он по природе своей завистлив |
Makarov. | if you will lesson me to find trouble is no trouble, I will thank you much for that | если вы научите меня не считать неприятности неприятностями, я буду вам очень благодарен |
Makarov. | Jane should stay off school until her stomach trouble is really better | Джейн не будет ходить в школу до тех пор, пока у неё не пройдёт желудок |
Makarov. | Jane should stop off school until her stomach trouble is really better | Джейн не должна ходить в школу до тех пор, пока её желудок не пройдёт |
Makarov. | Jane's stomach trouble is nothing to joke about | боль в желудке у Джейн – совсем не шуточная |
gen. | the trouble is deeply seated | эти неприятности имеют глубокие корни |
Makarov. | the trouble is he believes it | плохо то, что он верит этому |
Gruzovik | the trouble is not that | беда не в том, что |
Makarov. | the trouble is seated in | беда коренится в |
gen. | the trouble is seated in | беда коренится в |
gen. | the trouble is that | горе в том, что |
math. | the trouble is that | беда в том, что |
Gruzovik | the trouble is that | горе в том что |
Makarov. | the trouble is that | беда в том, что |
Makarov. | the trouble is that | дело в том, что |
Gruzovik | the trouble is that | беда не в том, что |
gen. | the trouble is that he's lost confidence in himself | беда в том, что он потерял веру в себя |
Makarov. | the trouble is that these restrictions have remained | беда в том, что эти ограничения остались |
Makarov. | the trouble is that these restrictions have remained while other things have changed | беда в том, что эти ограничения остались, а все другое изменилось |
Makarov. | trouble is blowing up again in the Middle East | на Ближнем Востоке опять назревает конфликт |
inf. | trouble is brewing | быть беде (Svetlana D) |
gen. | trouble is brewing | назревает проблема (yarkru) |
gen. | trouble is brewing | волнения нарастают |
Makarov. | trouble is he believes it | плохо то, что он верит этому |
gen. | Trouble is in the air | дело пахнет керосином (Black_Swan) |
scient. | trouble is, it doesn't work quite so perfectly | беда в том, что он не работает так совершенно ... |
Makarov. | trouble is seated in | беда коренится в |
Makarov. | your trouble is that that you can't take rejection | ваша беда в том, что вы не можете смириться с отказом |