DictionaryForumContacts

Terms containing trees | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.a break in the treesпросвет между деревьями в лесу (examples provided by 'More • View of Lake Superior through a break in the trees.Blue sky through a break in the trees. ART Vancouver)
gen.a few rare trees here and thereнесколько разбросанных там и сям деревьев
gen.a forest in which pine trees predominateлес, в котором преобладает сосна
gen.a house among the treesдом, окружённый деревьями
gen.a house embowered in treesдом в тени деревьев
gen.a house surrounded with treesдом, окружённый деревьями
gen.a knot of treesкупа деревьев
gen.a long vista of beech treesдлинная буковая аллея
gen.a terrible wind blew trees down by the hundredsстрашный ветер валил деревья сотнями
gen.a tumble of rocks and treesхаотическое нагромождение камней и поваленных деревьев
gen.a vista of the church spire between the treesшпиль церкви в просвете между деревьями
gen.a wood of beech-treesбуковая роща
horticult.additional planting of treesподсадка деревьев
Makarov.all about were dotted leafy treesповсюду были лиственные деревья
gen.all the trees are in bloomвсе деревья в цвету
gen.all trees put out their green leaves in springвесной все деревья покрываются зелёной листвой
Makarov.alternative configurations, including wheels, flat spirals, helices, trees and intersecting vanesальтернативные конфигурации, включающие колёса диски, плоские спирали, пространственные спирали, деревья и пересекающиеся лопасти
gen.amid the treesсреди деревьев
gen.amid the treesв деревьях
gen.among the trees in pairs they roseони росли парами среди деревьев (Raz_Sv)
Makarov.an interval between two treesрасстояние между двумя деревьями
Makarov.an interval between two treesпромежуток между двумя деревьями
gen.are the apple trees blooming already?яблони уже цветут?
gen.as trees walkingтуманно
gen.as trees walkingнеясно
gen.as trees walkingнеясно ("неясно" слитно при утверждении (неясности) MichaelBurov)
gen.as trees walkingнечётко
Makarov.average Wiener index of trees and chemical treesсреднее значение индекса Винера для деревьев и химических деревьев
Gruzovikbark lime treesдрать лыко
gen.bark lime-treesдрать лыко
Gruzovikbark linden treesдрать лыко с лип
gen.bark linden treesдрать лыко (с лип)
gen.barren treesдеревья, не приносящие плодов
gen.barricade of felled treesзасека
gen.barricade of hastily felled treesзавал
gen.be unable to see the woods for the treesза деревьями не видеть леса (mascot)
Makarov.big fir-trees flanked the houseвысокие ели были посажены с обеих сторон дома
Makarov.birds twittered in the treesна деревьях чирикали птицы
Makarov.bit-tuple notation for treesдвоичный код для деревьев
gen.blaze treesотмечать деревья для срубки
gen.blaze treesотмечать деревья для продажи
gen.break in the treesпросвет между деревьями (And then she found out the source of the noise. Through a break in the trees came perhaps thirty of forty more similarly clad people, mostly men, but others women, and all chanting in an unknown, and presumably ancient, tongue. mysteriousuniverse.org ART Vancouver)
Makarov.break treesломать деревья
Gruzovikbuilt from recently-felled treesноворубленный
biol.bushy treesнизкорослые деревья
gen.one cannot see the forest for the treesза деревьями леса не видеть
biol.canopy treesдеревья с хорошо развитой кроной
Makarov.chemical trees with extremal connectivity indexхимические деревья с экстремальным индексом связности
gen.cherry trees in full bloom bordered the roadвдоль дороги росли цветущие вишни
gen.clear treesвырубить деревья (источник – DLI RUSSIAN Glossary; ссылка – yojik.eu dimock)
gen.clear treesвырубать деревья (источник – DLI RUSSIAN Glossary; ссылка – yojik.eu dimock)
horticult.clipping of treesстрижка деревьев
gen.cluster of the same kind of treesлесная куртина
Makarov.cold froze the orange treesморозом побило апельсиновые деревья
Makarov.collective property of trees a chemical treesобщее свойство деревьев и химических деревьев (в теории графов)
gen.consisting of trees with trunks of the same heightстволистый
gen.cork treesпробконосные деревья (ABelonogov)
gen.cover of wet or frozen snow on treesпокров мокрого или замёрзшего снега на деревьях
Makarov.cover of wet or frozen snow on trees, poles etc.покров мокрого или замёрзшего снега на деревьях, столбах (и т.п.)
gen.cover rose-trees and vines in winterнакрывать розы и виноград на зиму
gen.cover rose-trees and vines in winterукутывать розы и виноград на зиму
gen.cross treesсалинг
gen.cut down treesвалить деревья
gen.cut treesподрезать деревья (a hedge, dry branches, a lawn, etc., и т.д.)
gen.cut treesподстригать деревья (a hedge, dry branches, a lawn, etc., и т.д.)
gen.cut treesобрезать деревья (a hedge, dry branches, a lawn, etc., и т.д.)
biol.dead standing treesсухостойные деревья
gen.deciduary treesлистопадные деревья
gen.deciduary treesлетнезеленые деревья
Makarov.deciduous treesлиственные деревья
gen.deciduous treesлетнезелёные деревья
biol.defective treesфаутные деревья
gen.denudate land of treesсвести на участке деревья (лес)
gen.denude land of treesсвести на участке лес
gen.denude land of treesсвести на участке деревья (лес)
gen.disappear in the treesскрываться среди деревьев (into the house, under a green hedge, etc., и т.д.)
gen.disappear in the treesисчезать среди деревьев (into the house, under a green hedge, etc., и т.д.)
Makarov.disbarking of treesсдирание коры с деревьев
Makarov.disbarking of treesокорка
gen.disburdening disburthen of treesобрезывание лишних ветвей
gen.it doesn't grow on treesэто не растёт на деревьях, это редкость (Liv Bliss)
gen.dominant forest treesпреобладающие лесные породы (Ruth)
gen.dress fruit-trees with lime-washпобелить стволы деревьев
gen.drippings from the treesкапель с деревьев
gen.drops of water rained down on us on the ground, etc. from the treesна нас и т.д. капало с деревьев
geol.drunken forest, drunken trees, tilted trees/ a stand of trees displaced from their normal vertical alignmentпьяный лес (лес, растущий с наклоном в разные стороны на оползнях Millie)
horticult.dwarf-treesкарлики
biol.elfin treesугнетённые деревья альпийского леса
gen.eucalyptus treesэвкалиптовое дерево (ksenia12)
gen.fallen treesбурелом
gen.fallen treesвалежник (VLZ_58)
gen.feathered with treesпокрытый деревьями
Makarov.fell treesвалить лес
gen.fell treesсваливать лес
gen.fell treesсвалить лес
gen.fell treesвалить деревья
gen.felling of treesвырубка деревьев (Alexander Demidov)
gen.few trees grow in desertлишь немногие виды деревьев растут в пустыне
comp.fractal treesфрактальные деревья
Makarov.frozen snow on the branches of trees, cornices and other exposed surfacesсмёрзшийся снег на ветвях деревьев, карнизах и других выступающих поверхностях
biol.fruit trees cankerрак фруктовых деревьев (возбудители – грибы Leucostoma cineta, Leucostoma persoonii)
gen.fruit trees take badly to the soilфруктовые деревья плохо акклиматизируются на этой почве
gen.garden plot overgrown with grass and treesлевада (редк. MichaelBurov)
Makarov.garlands of frozen snow on the branches of trees, cornices and other exposed surfaces formed of snow and hoarгирлянды из смёрзшегося снега на ветвях деревьев, карнизах и других выступающих предметах, образующиеся из снега, налепи и измороси
Makarov.great trees shadowed this spotбольшие деревья затеняли этот уголок
Makarov.grub about among the treesрыться у деревьев (о свиньях)
gen.he can't see the woods for the treesон за деревьями леса не видит
gen.he pointed to a clump of treesон указал на рощицу
gen.he went by marks left on the treesон двигался по зарубкам на деревьях, зарубки на деревьях служили ему ориентиром
gen.head down the tops of treesостригать маковки деревьев
gen.his arms and legs were as thick as treesего руки и ноги были толстыми как стволы деревьев
gen.holiday treesёлочный базар (источник: американский мультсериал bojana)
Makarov.house bosomed in treesдом, утопающий в зелени
gen.house bosomed in treesдом, скрытый деревьями
Makarov.house embowered in treesдом в тени деревьев
Makarov.house shut in by treesдом, спрятанный за деревьями
gen.I could never climb treesя никогда не умел лазить по деревьям
gen.in the treesсреди деревьев (Taras)
gen.it doesn't grow on treesзолотые на деревьях не растут
Makarov.it is a great mistake to allow pear trees to overbearпозволять грушевым деревьям приносить слишком много плодов – это большая ошибка
gen.it is a great mistake to allow pear trees to overbearдопускать, чтобы грушевые деревья слишком обильно плодоносили – это большая ошибка
gen.ivy entwines itself about treesплющ обвивается вокруг деревьев
Makarov.keep trees in bearingухаживать за деревьями, чтобы они приносили плоды
Makarov.Koalas feed off eucalyptus trees. Koalas make their homes in eucalyptus trees while they also feed on them and obtain their water from themЭвкалипт для коалы – источник жизни. Коала живёт на эвкалиптах, питается их листьями и получает из них влагу
Makarov.lane is bordered by treesвдоль тропинки растут деревья
Makarov.last night's wind has ripped all the leaves away from the treesвчера ночью ветер ободрал все листья с деревьев
gen.leaves clothed the treesдеревья покрылись листвой
gen.leaves clothed the treesлиства одела деревья
gen.linden treesлипы
gen.line a street with treesобсадить улицу деревьями
Gruzovikline of trees lining a roadшпалера
gen.live on the leaves of treesкормиться листьями деревьев (Taras)
gen.look at the trees reflected in the lakeвзгляните на деревья, отражённые в озере
gen.look at the trees reflected in the lakeпосмотрите на деревья, отражённые в озере
Makarov.Mandelbrot has argued that a wide range of natural objects and phenomena are fractals: actual trees, plants such as a cauliflower, river systems and the cardiovascular systemМандельброт показал, что многие естественные объекты и явления являются фракталами: реальные деревья, растения, подобные цветной капусте, речные системы и система коронарных сосудов
Makarov.many streets are lined with treesвдоль многих улиц посажены деревья
gen.many trees were blown downветер свалил много деревьев
Makarov.mark the treesделать зарубки на деревьях
gen.mature stands of treesспелые древостои (W.B. Simons ABelonogov)
comp.mesh-of-treesсцепление деревьев
Makarov.mice are apt to bark and to kill young treesмыши могут сдирать кору с деревьев и убивать молодые побеги деревьев
gen.miss the forest for the treesза деревьями не видеть леса (valtih1978)
gen.miss the forest for the treesсчитать спички вместо того, чтобы валить лес (Min$draV)
Игорь Мигmiss the forest for the treesне увидеть главное
Игорь Мигmiss the forest for the treesразмениваться на ерунду
gen.money doesn't grow on treesденьги не растут на деревьях
gen.monkeys were chattering in the treesна деревьях что-то бормотали обезьяны
horticult.mother plantation of fruit treesматочник плодовых насаждений
gen.move treesраскачивать деревья (branches, ве́тви)
gen.move treesкачать деревья (branches, ве́тви)
gen.my ground is mostly planted with fruit-treesмой участок в основном засажен фруктовыми деревьями
Makarov.nest in treesгнездиться на деревьях
Makarov.net fruit-treesограждать плодовые деревья сеткой
Makarov.net fruit-treesзакрывать плодовые деревья сеткой
gen.New Year of TreesТу-Бишват
gen.New Year of Treesпраздник посадки деревьев (праздник в Израиле)
Makarov.nonisomorphic n-vertex treesнеизоморфные n-вершинные деревья
gen.not to see the wood for the treesза деревьями леса не видать
Makarov.number of spanning trees in a labeled planar molecular graph whose inner dual is a treeчисло накрывающих деревьев в меченых плоских молекулярных графах, двойственные графы которых являются деревьями
biol.nut treesорехоплодные деревья
gen.oaks alternated with fir treesдубы стояли вперемежку с елками (Raz_Sv)
gen.of apple treesяблоневый
gen.of apple treesяблонный
gen.on frosty days the trees are clothed in silverв морозные дни деревья наряжаются в серебро
gen.open trees at the rootвзрыть землю вокруг деревьев
gen.open trees at the rootокопать деревья
Makarov.orange trees lined the well gravelled walksапельсиновые деревья тянулись вдоль покрытых гравием дорожек
Makarov.ornamental shrubs and treesдекоративные кустарники и деревья
gen.palm trees vibrated in the breezeпальмы качались на ветру
gen.peach trees can be engrafted upon plum treesперсик можно привить на сливу
gen.pine trees are found in most European countriesсосны растут в большинстве европейских стран
gen.plant some more cherry treesподсаживать вишен
gen.plant some more cherry treesподсадить вишен
gen.plant treesвысаживать деревья (cabbages, flowers, etc., и т.д.)
Makarov.plant treesсажать деревья
gen.plant treesсажать деревья (cabbages, flowers, etc., и т.д.)
gen.plant trees along a roadобсаживать дорогу деревьями
gen.plant trees and shrubsозеленять (in)
gen.plant trees and shrubsозеленяться
Makarov.plant trees and shrubs inозеленять
Makarov.plant trees and shrubs inозеленить
gen.plant trees in tubsсажать деревья в кадках
Makarov.plant with treesозеленять
gen.planted treesпосадка
gen.planting of treesлесокультура
Makarov.prune treesподрезать деревья
gen.prune treesобрезать деревья
gen.put in treesсажать деревья (shrubs, vegetables, etc., и т.д.)
gen.put trees in tubsсажать деревья в кадках
gen.rain is dripping from the treesс деревьев падают капли дождя
Makarov.rain thrashed the tops of the treesдождь хлестал по верхушкам деревьев
horticult.rejuvenation of fruit treesомолаживание плодовых деревьев
horticult.renewal of fruit treesомолаживание плодовых деревьев
biol.respiratory treesводные лёгкие (у голотурий)
Makarov.ring of trees circled the houseдом был окружен кольцом деревьев
Makarov.river margined with treesрека, окаймлённая деревьями
gen.row of trees along a roadшпалера
gen.scale treesвзбираться на деревья (Alex_Odeychuk)
gen.scale treesлазать по деревьям (Alex_Odeychuk)
gen.scrub treesнизкорослые деревья
gen.scrubby treesнизкорослые деревья
gen.* see the forest through the treesза деревьями не видеть леса (nosorog)
gen.sequoia trees attain to a great heightсеквойи достигают большой высоты
gen.several trees came down in last night's stormвчерашний ураган повалил несколько деревьев
gen.several trees were downнесколько деревьев было повалено
Makarov.shadows flitted among the treesмежду деревьями мелькали тени
biol.shaped treesформованные деревья
horticult.shaping treesмоделирование плодовых деревьев
Makarov.sit underneath the treesсидеть под деревьями
gen.situated at the base of treesподлесный
Makarov.skim above the treesлететь, почти касаясь верхушек деревьев
Makarov.skim over the treesлететь, почти касаясь верхушек деревьев
gen.some roots of apple-treesнесколько корней яблок
gen.some roots of apple-treesнесколько корней яблонь
Makarov.spiry treesпирамидальные деревья
Игорь Мигstand of birch treesберёзовая рощица
Игорь Мигstand of birch treesберёзовая роща
Игорь Мигstand of birch treesберёзняк
Игорь Мигstand of pine treesсосновая рощица
Игорь Мигstand of pine treesсосновая роща
gen.stands of mature treesспелые древостои (W.B. Simons ABelonogov)
biol.stem canker of fruit treesрак коры плодовых деревьев (возбудитель – гриб Diaporthe perniciosa)
gen.street lined with treesулица, вдоль которой высажены деревья ('a street lined with immense pepper trees' (Raymond Chandler) ART Vancouver)
gen.stunted treesзачахшие деревья (Andrey Truhachev)
gen.stunted treesчахлые деревья (Andrey Truhachev)
horticult.supporting of fruit treesчаталовка
biol.suppressed treesугнетённые деревья
gen.swathe of felled treesпросека (Рина Грант)
Makarov.tap trees forподсочивать (rubber, turpentine; деревья на латекс, скипидар)
Makarov.tap trees for gumполучать живицу подсочкой деревьев
Makarov.tap trees for gumполучать живицу подсочкой (дерева)
Makarov.tap trees for resinполучать живицу подсочкой деревьев
Makarov.tap trees for resinполучать живицу подсочкой (дерева)
Makarov.tap trees for turpentineподсочивать деревья на скипидар
Makarov.tap trees for turpentine gumвести подсочку деревьев для добычи живицы
gen.tear up trees by the rootsвырывать с корнем деревья
gen.telling of the treesучёт деревьев
gen.the aeroplane skimmed above the treesсамолёт летел, почти касаясь верхушек деревьев
gen.the aeroplane skimmed over the treesсамолёт летел, почти касаясь верхушек деревьев
Makarov.the agelong trees in the forestвековые деревья в лесу
gen.the apple trees blossomed early this yearв этом году яблони расцвели рано
gen.the apple trees burst forth early this yearв этом году яблони рано зацвели
Makarov.the atrocious weather denuded the treesотвратительная погода оголила деревья
Makarov.the average Wiener index of trees and chemical treesсреднее значение индекса Винера для деревьев и химических деревьев
Makarov.the bases of the smaller trees were nibbled bare by rabbitsкорни небольших деревьев были начисто обглоданы кроликами
Makarov.the bases of the smaller trees were nibbled bare by rabbitsстволы небольших деревьев были обглоданы кроликами
gen.the boughs of cherry-trees are loaded with blossomsветви вишен усыпаны цветами
gen.the buds are already showing on the treesна деревьях появились почки
gen.the buds were beginning to spring on the treesна деревьях начали появляться почки
gen.the building is screened off from the street by trees and shrubsсо стороны улицы дом загораживают насаждения
gen.the buildings poke above the treesздания возвышаются над деревьями
Makarov.the cold froze the orange treesморозом побило апельсиновые деревья
Makarov.the country is bare of treesбезлесная страна
Makarov.the decrepit apple trees are rooted upстарые яблони вырублены под корень
Makarov.the deer has gone beyond the trees, I can't shoot at it from this distanceолень зашёл за деревья, я не могу попасть в него с этого расстояния
Makarov.the deer has gone beyond the trees, I can't shoot at it from this distanceолень зашёл за деревья, я не мог попасть в него с этого расстояния
gen.the deer is beyond the trees and I can't shoot it from this distanceолень стоит за деревьями, я не могу убить его с такого расстояния
Makarov.the deer is beyond the trees. I can't shoot it from this distanceОлень стоит за деревьями. Я не смогу в него попасть с такого расстояния
Makarov.the desire of planting treesжелание посадить деревья
Makarov.the entry to the estate is behind those treesвъезд в это имение – за теми деревьями
Makarov.the farmhouse was shut in by tall treesжилой дом на ферме загораживали высокие деревья
Makarov.the field is clear of treesна поляне нет деревьев
Makarov.the fog is so dense, you can only make out the obscure shape of treesтуман настолько густой, что можно различить лишь смутные очертания деревьев
gen.the forest in which pine trees predominateлес, в котором преобладает сосна
Makarov.the forester is able to age trees by studying the growth ringsлесничий способен определить возраст дерева, изучая годовые кольца
Makarov.the forester is able to age trees by studying the growth rings or annuliлесничий способен определить возраст дерева, изучая рост годовых колец
gen.the fretwork of treesпричудливые силуэты деревьев
Makarov.the fruit trees are in blossomфруктовые деревья в цвету
Makarov.the gale uprooted several treesбуря вырвала несколько деревьев с корнем
Makarov.the hail damaged fruit treesот града пострадали фруктовые деревья
Makarov.the hillside was hung with treesсклоны поросли деревьями
gen.the house is behind those treesдом находится за теми деревьями
Makarov.the house is shaded from the midday heat by the tall treesэти высокие деревья защищают дом от полуденного зноя
Makarov.the house is shaded from the midday heat by those tall treesдом защищён от полуденной жары вот теми высокими деревьями
gen.the house is shut in by treesдом стоит за деревьями
Makarov.the house was among the treesдом стоял среди деревьев
gen.the house was fenced about with olive treesдом был окружен оливковыми деревьями
gen.the house was set off by two tall treesдом выступал на фоне двух больших деревьев
gen.the house was set off by two tall treesдом выделялся на фоне двух больших деревьев
gen.the hurricane is uprooting the treesураган вырывает деревья с корнем
gen.the lamplight shines through the treesсвет лампы пробивается сквозь деревья (through the leaves, through the trellis, etc., и т.д.)
Makarov.the lane is bordered by treesвдоль тропинки растут деревья
gen.the leaves are falling from the treesлистья падают с деревьев
Makarov.the leaves of evergreen treesлистья вечнозелёных деревьев
Makarov.the majority of trees in equatorial Brazil have small and inconspicuous flowersбольшинство деревьев в экваториальной Бразилии имеют маленькие и незаметные цветы
gen.the monkeys were screeching in the treesна деревьях кричали обезьяны
Makarov.the moon dipped behind the treesлуна спряталась за деревьями
gen.the New Year of Treesпраздник посадки деревьев (праздник в Израиле)
gen.the New Year of TreesТу-Бишват
gen.the pigs were grubbing about among the treesсвиньи рылись у деревьев
Makarov.the plane just missed the treesсамолёт чуть не врезался в деревья
Makarov.the rain thrashed the tops of the treesдождь хлестал по верхушкам деревьев
gen.the rain threshed the tops of the treesдождь хлестал по верхушкам деревьев
Makarov.the rain was dropping from the treesкапли дождя падали с деревьев
gen.the rain was still dropping from the treesс деревьев всё ещё капало
Makarov.the reflection of the trees in the waterотражение деревьев в воде
gen.the reflexion of the trees in the waterотражение деревьев в воде
Makarov.the road was lined with treesдорога была обсажена деревьями
gen.the rocks the mountainsides, etc. are covered with pine-treesскалы и т.д. поросли соснами
Makarov.the rose-trees have gone wandering a-riot into country hedgesрозовые кусты стали бурно разрастаться в зелёные изгороди
Makarov.the storm blew several trees down in the parkветер повалил несколько деревьев в парке
Makarov.the storm blew several trees down in the parkураган вырвал с корнем несколько деревьев в парке
gen.the storm prostrated hundreds of treesбуря повалила сотни деревьев
gen.the storm uprooted our treesбуря вырвала с корнем наши деревья
gen.the Sun dipped below the treesСолнце село за деревья
Makarov.the term "annual ring", originally used in describing the structure of European trees, was later expanded to include the zones of growth discernible in the trunks of tropical treesтермин "годичный слой", изначально использовавшийся для описания строения европейских деревьев, стал впоследствии пониматься шире и включил в себя понятие зон роста, наблюдаемых в стволах тропических деревьев
Makarov.the term "annual ring", originally used in describing the structure of European trees, was later expanded to include the zones of growth discernible in the trunks of tropical treesтермин "годичный слой", изначально использованный для описания строения европейских деревьев, стал впоследствии пониматься шире и включил в себя понятие зон роста, наблюдаемых на стволах тропических деревьев
Makarov.the tops of the treesверхушки деревьев
Makarov.the trees and brook make a lovely pictureдеревья и ручей здесь очень живописны
Makarov.the trees are already bareлистья уже совсем голые
Makarov.the trees are already bareлистья с деревьев уже облетели
Makarov.the trees are bareдеревья оголились
gen.the trees are coming out againдеревья вновь оделись листвой
gen.the trees are going backдеревья гибнут
Makarov.the trees are in budдеревья покрыты почками
Makarov.the trees are in full budпочки на деревьях набухли
Makarov.the trees are in leaf early this yearдеревья очень рано покрылись листвой в этом году
gen.the trees are in small leafдеревья только-только зазеленели
Makarov.the trees are leaflessдеревья оголились
Makarov.the trees are leaning in the windдеревья клонятся от ветра
Makarov.the trees are planted in prudish rowsдеревья посажены аккуратными рядами
Makarov.the trees are putting forth new leavesна деревьях распускаются новые листья
gen.the trees are putting forth new leavesна деревьях распускаются молодые листочки
gen.the trees are reflected in the pondдеревья отражаются в пруду
Makarov.the trees are sending forth branchesна деревьях появляются новые побеги
gen.the trees the buds, rose bushes, etc. are shootingдеревья и т.д. распускаются
gen.the trees are sighingдеревья едва шелестят листвой
Makarov.the trees are swaying in the the windдеревья гнутся от ветра
Makarov.the trees are swaying with the the windдеревья гнутся по ветру
Makarov.the trees are thickly hung with fruitдеревья усыпаны плодами
Makarov.the trees are very beautiful, but they do shut out the lightдеревья очень красивые, но всё же они загораживают свет
Makarov.the trees bear fruitдеревья приносят плоды
Makarov.the trees bent in the windдеревья гнулись на ветру
Makarov.the trees bowed as the wind swept over themдеревья гнулись при каждом порыве ветра
Makarov.the trees burst forth in springдеревья расцветают весной
Makarov.the trees burst forth in springдеревья распускаются весной
Makarov.the trees cast long shadowsдеревья отбрасывали длинные тени
Makarov.the trees cut off the view of the houseдом из-за деревьев не виден
Makarov.the trees cut off the view of the houseдеревья заслоняют дом
Makarov.the trees grew shaggilyдеревья переплелись между собой
Makarov.the trees have been dying off during the severe winter, and there are few leftдеревья умирали в эту суровую зиму, теперь их мало осталось
Makarov.the trees have perhaps too minute a touchiness of foliageлиства деревьев прорисована, наверное, слишком мелкими штрихами
Makarov.the trees in our garden have been killed by frostу нас в саду замёрзли деревья
Makarov.the trees in the background were painted in later by a different artistдеревья на заднем плане были дорисованы другим художником
Makarov.the trees look like threatening figures, silhouetted against the evening skyдеревья на фоне вечернего неба выглядят угрожающе
Makarov.the trees make a pleasant shadeдеревья образуют приятную тень
Makarov.the trees pattered me all over with big dropsкрупные капли, падающие с деревьев, обрызгали меня с головы до ног
Makarov.the trees prevent one from seeing the lakeиз-за деревьев не видно озера
Makarov.the trees quiver in the windдеревья трепещут от ветра
Makarov.the trees quiver in the windдеревья дрожат от ветра
Makarov.the trees reinforced the bank of the river with their rootsдеревья укрепили берег реки своими корнями
Makarov.the trees renewed their leavesдеревья покрылись новой листвой
Makarov.the trees restricted our visionза деревьями нам было плохо видно
Makarov.the trees rock in the windдеревья качаются на ветру
Makarov.the trees round the house break the force of the windдеревья, окружающие дом, защищают его от ветра
Makarov.the trees rustle in the windдеревья шелестят от ветра
Makarov.the trees send out leavesдеревья покрываются листвой
gen.the trees send out leavesна деревьях распускаются листья
Makarov.the trees shake in the windдеревья качаются на ветру
Makarov.the trees shelter the house from the windдеревья защищают дом от ветра
gen.the trees the branches shook in the windдеревья ветви гнулись от ветра
Makarov.the trees should come into leaf soonдеревья скоро должны распуститься
Makarov.the trees showed up against the skyдеревья чётко выделялись на фоне неба
Makarov.the trees silvered with snowдеревья серебрились от снега
Makarov.the trees soldered togetherдеревья срослись
Makarov.the trees spread their branches abroadдеревья широко раскинули ветви
Makarov.the trees stood bareдеревья стояли голыми
Makarov.the trees stood bare of leaves before timeдеревья сбросили листву раньше времени
Makarov.the trees sway in the windкачаются от ветра
gen.the trees threw long shadows on the groundна землю от деревьев ложились длинные тени
Makarov.the trees throw shadowsдеревья отбрасывают тень
gen.the trees waved their boughsдеревья покачивали ветвями
Makarov.the trees were a relief to the eyeдеревья радовали глаз
Makarov.the trees were almost bareдеревья были почти обнажёнными
Makarov.the trees were clothed in foliageдеревья оделись листвой
Makarov.the trees were damaged by a freeze in Decemberв декабре деревья были повреждены морозами
Makarov.the trees were dark against the skyдеревья потемнели на фоне неба
gen.the trees were dark against the skyна фоне неба деревья казались тёмными
Makarov.the trees were despoiled of their leaves in the high windсильный ветер сорвал с деревьев все листья
gen.the trees were few and far betweenдеревья росли редко
Makarov.the trees were frosted all over with silverвсе деревья были покрыты серебряным инеем
Makarov.the trees were frosted all over with silverдеревья все были покрыты серебряным инеем.
Makarov.the trees were killed off by the severe winterдеревья погибли этой суровой зимой
gen.the trees were nodding in the windдеревья наклонялись от ветра
Makarov.the trees were set wide apartдеревья были посажены на большом расстоянии
Makarov.the trees were stripped of their bark and mechanically sawn into planksс деревьев содрали кору и распилили их на доски
gen.the trees were stripped of their bark and mechanically sawn into planksс деревьев содрали кожу и распилили их на доски
gen.the trees will afford refugeмы сможем укрыться под деревьями
Makarov.the view was intercepted by treesдеревья заслоняли вид
Makarov.the villagers here have the ancient right to lop off the top branches of the trees in the forest for firewoodместные жители с древних времён имеют право рубить в этом лесу верхние ветви деревьев на дрова
Makarov.the water spread islanding the treesвода наступала, и деревья оказались на островке
Makarov.the wind blows down treesветер валит деревья
Makarov.the wind bowed the treesветер клонил деревья
Makarov.the wind bowed the treesветер гнул деревья
Makarov.the wind brought down a number of treesветер повалил много деревьев
Makarov.the wind gently kissed the treesлёгкий ветерок пробежал по деревьям
gen.the wind plays in the treesветер шелестит листвой (дере́вьев)
Makarov.the wind screamed through the treesбыли слышны завывания ветра в кронах деревьев
Makarov.the wind shook the treesветер раскачивал деревья
Makarov.the wind sighed in the treesветер посвистывал в деревьях
Makarov.the wind stirred in the treesветер шелестел в деревьях
Makarov.the wind stirred the leaves of the trees in front of my windowветер слегка шевелил листочки деревьев под моим окном
Makarov.the wind stripped the trees of the last leavesветер сорвал последние листья с деревьев
Makarov.the wind tears branches from the treesветер срывает ветви с деревьев
Makarov.the wind uprooted some treesветер вырвал с корнем несколько деревьев
Makarov.the wind uproots treesветер с корнем вырывает деревья
Makarov.the wind was gently kissing the treesветер ласкал деревья
Makarov.the wind was gently kissing the treesветер слегка шелестел в кронах деревьев
Makarov.the wind whistles in the treesветер свистит в верхушках деревьев
gen.there are trees planted along the streetвдоль улицы посажены деревья
gen.there was nothing but trees all aroundкругом были одни деревья
gen.there were trees beforeвпереди были деревья
gen.these apple trees are not going to bearэти яблони не будут плодоносить
gen.these peach-trees are not going to bearэти персиковые деревья не будут плодоносить
gen.these toys are hung on Christmas treesтакие игрушки вешают на ёлку
gen.these trees interrupt the viewэти деревья заслоняют вид
gen.these two trees have grown togetherэти два дерева срослись
Makarov.they cut down the big trees and rooted up the stumpsони срубили большие деревья и выкорчевали пни
gen.they don't grow on treesэто большая редкость
gen.they don't grow on treesтакое под ногами не валяется
gen.they don't grow on treesзолотые на деревьях не растут
gen.they set up a monument and planted it round with treesони поставили памятник и кругом обсадили его деревьями
Игорь Мигthick stand of birch treesберёзняк
Игорь Мигthick stand of fir and pine treesсосновый-еловый лес
Игорь Мигthick stand of fir treesгустой ельник
Игорь Мигthick stand of fir treesхвойный лес
Игорь Мигthick stand of fir treesеловый лес
Игорь Мигthick stand of fir treesельник
Игорь Мигthick stand of pine treesсосновый бор
gen.this soil will not grow fruit-treesна этой почве фруктовые деревья не растут
horticult.tilling of fruit treesокопка плодовых деревьев
gen.to denudate land of treesсвести на участке деревья (лес)
gen.train treesформировать деревья
horticult.training of fruit treesмоделирование плодовых деревьев
Makarov.treat fruit trees with chemical mixturesопрыскивать фруктовые деревья химикатами
Makarov.treat fruit trees with chemical mixturesобрабатывать фруктовые деревья химикатами
Makarov.trees along the riverдеревья по берегам реки
Gruzovikplantations of trees and shrubsзелёные насаждения
gen.trees and shrubsдревесно-кустарниковая растительность (ABelonogov)
Makarov.trees are already bareлистья с деревьев уже облетели
gen.trees are breaking out into budsна деревьях появляются почки
Makarov.trees are leaning in the windдеревья клонятся от ветра
Makarov.trees are thickly hung with fruitдеревья усыпаны плодами
gen.trees bend before the windдеревья гнутся от ветра
Makarov.trees bowed as the wind swept over themдеревья гнулись при каждом порыве ветра
gen.trees came into budна деревьях набухли почки
gen.trees dieдеревья засыхают
gen.trees dieдеревья гибнут
gen.trees embosoming the houseокружающие дом деревья
gen.trees found solely in the tropicsдеревья, произрастающие только в тропиках
Makarov.trees grew shaggilyдеревья переплелись между собой
gen.trees in the livery of springдеревья в весеннем уборе
gen.trees laden with fruitдеревья, сгибающиеся под тяжестью плодов
Makarov.trees make a pleasant shadeдеревья образуют приятную тень
gen.trees obstruct our view of the oceanиз-за деревьев не виден океан
gen.trees overarched the roadдеревья сплелись над дорогой
Makarov.trees parasol the streetsдеревья затеняют улицу
gen.trees planted in quincunxдеревья, посаженные в шахматном порядке
Makarov.trees restricted our visionза деревьями нам было плохо видно
Makarov.trees rock in the windдеревья качаются на ветру
Makarov.trees round the house break the force of the windдеревья, окружающие дом, защищают его от ветра
Makarov.trees silvered with snowдеревья серебрились от снега
Makarov.trees spread their branches abroadдеревья широко раскинули ветви
Makarov.trees stripped of their leavesголые деревья
Makarov.trees struck roots deep into the soilдеревни пускают корни глубоко в почву
gen.trees swaying in the windдеревья, раскачивающиеся от ветра (Taras)
gen.trees that have been cut downсрубленные деревья (ABelonogov)
gen.trees toss their branches in the breezeветер колышет ветви деревьев
gen.trees unnatural depicted above the groundдеревья неестественно застыли над землёй (Roksa55)
gen.trees were cut downдеревья были повалены
gen.trees with their heads unloppedдеревья с необрубленными верхушками
gen.trees with their heads unloppedдеревья с неотрубленными верхушками
Makarov.trim treesпридавать форму деревьям
Makarov.turpentine gum is exuded by softwood trees when scarredживица выделяется деревьями при подсочке
Makarov.turpentine gum is exuded by softwood trees when tappedживица выделяется деревьями при подсочке
Makarov.twiggy treesветвистые деревья
Makarov.umbrageous treesтенистые деревья
Makarov.understory treesподлесок
Makarov.understory treesдеревья нижнего яруса
gen.unfruitful treesнеплодоносящие деревья
Gruzovikuntapped treesнеподсоченные деревья
Makarov.vast plantations of treesбольшие лесопосадки
Makarov.vast plantations of treesбольшие лесопосадки
gen.vast plantations of treesбольшие посадки
Makarov.vertical path on a forest-covered mountain slope, free of trees, which have previously been destroyed by avalanchesвертикальная полоса на залесенном горном склоне, лишённая древесной растительности, выбитой лавинами
gen.watch the sap rising in the treesнаблюдать за тем, как оживают деревья
Makarov.water spread islanding the treesвода наступала, и деревья оказались на островке
gen.wayside treesдеревья вдоль дороги
gen.wayside treesаллея
biol.weeping treesплакучие деревья
gen.when the apple trees are in blossomв период цветения яблонь (Andrey Truhachev)
gen.when the apple trees are in blossomкогда яблони в цвету (Andrey Truhachev)
gen.when the apple trees are in blossomв сезон цветения яблонь (Andrey Truhachev)
gen.whitewashing of treesпобелка деревьев (Alexander Demidov)
gen.wind-breaking treesлесозащитная полоса (КГА)
biol.windthrown treesвалежник
gen.with sparse growth of treesредколёсный
biol.wolf treesразросшиеся деревья
Makarov.wood of beech-treesбуковая роща
gen.young trees setмолодые деревца принялись
Showing first 500 phrases

Get short URL