Subject | English | Russian |
Makarov. | a tree is an organization of roots, trunk, branches, leaves, and fruit | дерево состоит из корней, ствола, ветвей, листьев и плодов |
gen. | a tree spreads its branches | дерево простирает свои ветви |
gen. | a tree with branches that barely clear the roof | дерево, ветки которого почти касаются крыши |
Makarov. | among the branches of a tree | в ветвях дерева |
Gruzovik, forestr. | branch of a coniferous tree | лапник |
tech. | branch of a tree | ветвь дерева |
math., netherl. | branch of tree | ветвь дерева |
math. | branch tree | отросток дерева |
gen. | branches of a pine tree | хвоя |
chess.term. | branches of a tree of variations | "сучья" дерева вариантов |
gen. | branching like a tree | древовидно-разветвлённый |
el. | capacitance tree branch | ёмкостная ветвь дерева графа |
Makarov. | capacitance tree branch | ёмкостная ветвь дерева (графа) |
Makarov. | chop a branch off a tree | срубить ветку с дерева |
Makarov. | chop a branch off a tree | отрубать ветку у дерева |
gen. | cut off a branch from a tree | отрезать ветку от дерева (a yard of material from a longer piece, a piece from the meat roasting over the fire, etc., и т.д.) |
Makarov. | cut off the branches of a tree | обсечь ветки (дерева) |
Makarov. | cut off the branches of a tree | обсекать ветки (дерева) |
wood. | device for separating green mass from felled trees and cut-off branches | устройство для отделения зелени от срубленных ветвей и деревьев |
slang | fell out of the ugly tree and hit every branch on the way down | присказка про кого-то или что-то невероятно уродливое или некрасивое (collegia) |
adv. | flowers that spill off the branches of the white acacia trees | цветы, что усыпают ветви деревьев белой акации (Konstantin 1966) |
Makarov. | frozen snow on the branches of trees, cornices and other exposed surfaces | смёрзшийся снег на ветвях деревьев, карнизах и других выступающих поверхностях |
Makarov. | garlands of frozen snow on the branches of trees, cornices and other exposed surfaces formed of snow and hoar | гирлянды из смёрзшегося снега на ветвях деревьев, карнизах и других выступающих предметах, образующиеся из снега, налепи и измороси |
math. | graph tree branch | ветвь дерева графа |
tech. | graph-tree branch | ветвь дерева графа |
gen. | grasp a branch of a tree | крепко держать ветку дерева |
Makarov. | he broke a stout branch from a tree as firewood | он отломил толстую ветку с какого-то дерева на дрова |
proverb | he that loves the tree, loves the branch | любишь смородину, люби и оскомину |
proverb | he that loves the tree, loves the branch | любишь кататься, люби и саночки возить |
Makarov. | his father made him a swing by attaching a long rope to a branch of a tree | его отец сделал ему качели, привязав длинную верёвку к ветке дерева |
Makarov. | hook the end of the rope on the branch of the tree | прицепить конец верёвки к ветке дерева |
el. | inductance tree branch | индуктивная ветвь дерева графа |
Makarov. | inductance tree branch | индуктивная ветвь дерева (графа) |
el. | resistance tree branch | резистивная ветвь дерева графа |
Makarov. | resistance tree branch | резистивная ветвь дерева (графа) |
gen. | some birds rose from the branches of the tree | с веток дерева взлетело несколько птиц |
Makarov. | split off a branch from a tree | отламывать ветку от дерева |
gen. | take to the branches of a tree | прятаться в ветвях дерева |
Makarov. | the apple-trees had supports under their branches | под ветками яблонь стояли подпорки |
Makarov. | the bird perched on a branch of the tree above our heads | на ветке над нашими головами сидела птица |
gen. | the branches of a tree | ветви дерева |
gen. | the topmost branches of a tree | самые верхние ветки деревьев |
gen. | the topmost branches of a tree | самые верхние ветки дерева |
Makarov. | the tree is too big, you'll have to chop back some of the branches | дерево слишком большое, придётся срубить несколько ветвей |
Makarov. | the tree spread its branches | дерево раскинуло свои ветви |
Makarov. | the trees are sending forth branches | на деревьях появляются новые побеги |
Makarov. | the trees spread their branches abroad | деревья широко раскинули ветви |
Makarov. | the villagers here have the ancient right to lop off the top branches of the trees in the forest for firewood | местные жители с древних времён имеют право рубить в этом лесу верхние ветви деревьев на дрова |
Makarov. | the wind tears branches from the trees | ветер срывает ветви с деревьев |
Makarov. | the young tree is beginning to branch out | крона молодого дерева разрастается |
gen. | there are several new branches on the tree this year | дерево в этом году дало несколько новых побегов |
media. | tree and branch network system | система организации сети, в которой данные передаются по одной выходной линии, от которой ответвляются другие линии, формируя древовидную структуру, через которую сигналы поступают на отдельные станции |
wood. | tree branch | сук дерева (MichaelBurov) |
Makarov. | tree branch | ветвь дерева (диаграммы) |
math. | tree branch | древовидное ответвление (диаграммы) |
tech. | tree branch | ветвь дерева |
wood. | tree branch | сук (MichaelBurov) |
agric. | tree branch harrow | борона-смык |
Makarov. | tree branch method | метод ветвей дерева |
Makarov. | tree branches | ветви дерева |
Makarov. | tree is an organization of roots, trunk, branches, leaves, and fruit | дерево состоит из корней, ствола, ветвей, листьев и плодов |
Makarov. | tree with branches that barely clear the roof | дерево, ветки которого почти касаются крыши |
el. | tree-and-branch architecture | древовидная структура (напр. сети) |
progr. | tree-and-branch architecture | древовидная структура (напр., сети ssn) |
media. | tree-and-branch architecture | древовидная структура (сети) |
el. | tree-branch current | ток ветви дерева |
el. | tree-branch element | элемент ветви дерева графа |
nano | tree-branch element | элемент ветви |
el. | tree-branch voltage | напряжение ветви дерева |
forestr. | tree-climbing branch-pruner | древолазающая ветверезка |
forestr. | tree-climbing branch-pruner | древо-лазающая мотоветверезка |
Makarov. | trees spread their branches abroad | деревья широко раскинули ветви |
gen. | trees toss their branches in the breeze | ветер колышет ветви деревьев |
gen. | trim dead branches off the tree | обрезать сухие ветки с дерева |
gen. | upper branches of tree | крона дерева (Taras) |