DictionaryForumContacts

Terms containing torment | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
Makarov.and then after many torments he was despatched with a daggerи потом, после стольких страданий, он был заколот кинжалом
Makarov.and then after many torments he was dispatched with a daggerи потом, после стольких страданий, он был заколот кинжалом
gen.be in tormentмучиться
gen.be in tormentиспытывать муки (Franka_LV)
gen.be in tormentстрадать
gen.be in tormentмучиться
Gruzovik, inf.be in tormentвыболеться
Gruzovik, inf.be in tormentизболеться
Gruzovik, inf.be in tormentизболеть
Gruzovik, inf.be in tormentвыболеть
gen.be in tormentстрадать
gen.be in tormentтерзаться
Makarov.be in torment withистерзаться из-за
Gruzovik, inf.begin to tormentзапытать
inf.begin to torment oneselfзатерзать
Gruzovik, inf.begin to torment oneselfзатерзаться
Makarov.burn was a tormentожог причинял мучительную боль
inf.die of tormentотмаяться
gen.endure tormentвыдерживать пытку (juribt)
gen.everlasting tormentвечные муки
Gruzovik, inf.excruciating tormentмука мученская
Gruzovik, inf.excruciating tormentмука мученическая
relig.great tormentвеликая мука (Alex_Odeychuk)
relig.great tormentмучительная кара (Alex_Odeychuk)
relig.great tormentвеликие мучения (Alex_Odeychuk)
relig.great tormentвеликое наказание (Alex_Odeychuk)
Makarov.he suffered the torments of the damnedон испытывал адские муки
gen.headaches tormented himего мучили головные боли
gen.headaches tormented himего донимали головные боли
gen.inflicts lingering tormentподвергаться длительной пытке (Interex)
gen.keep someone in tormentввергать кого-либо в мучения (Ольга Матвеева)
gen.mental tormentморальная пытка (She suffered years of mental torment after her son's death. OALD Alexander Demidov)
media.question tormentsвопрос раздражает (bigmaxus)
media.question tormentsвопрос мучает (bigmaxus)
Gruzovikself-tormentсамогрызение
gen.spiritual tormentsдушевные муки (VLZ_58)
gen.spiritual tormentsдушевные терзания (VLZ_58)
gen.suffer torment from an aching toothмучиться от зубной боли
gen.suffer tormentsиспытывать муки
gen.suffer tormentsмучиться
gen.the bullies tormented smaller boysхулиганы жестоко издевались над подростками
Makarov.the burn was a tormentожог причинял мучительную боль
gen.the child is a positive tormentэтот ребёнок – чистое наказание
Makarov.the flies torment us sadlyмухи нам ужасно досаждали
Makarov.the flies torment us sadlyмухи нам ужасно досаждают
Makarov.the tax forms were an annual torment to himежегодное заполнение налоговых деклараций было для него мучением
gen.the torment is what the thief has to gainподелом вору и мука
gen.the torment of one's lifeчто-либо постоянно раздражающее (отравляющее жизнь)
gen.the torment of Tantalusтанталовы муки
gen.the torments of jealousyмуки ревности
Gruzovik, inf.the torments of Tantalusтанталовы муки (танталовы му́ки; "suffer the torments of Tantalus" means "be unable to reach things that are temptingly near")
gen.the torments of Tantalusмуки Тантала (Franka_LV)
gen.the torments of Tantalusтанталовы муки
Makarov.the trip was a torment for herэта поездка была для неё пыткой
Makarov.torment a person with complaintsдосаждать кому-либо жалобами
Makarov.torment a person with demands for moneyдосаждать кому-либо просьбами о деньгах
Makarov.torment a person with perpetual demands for moneyдосаждать кому-либо бесконечными просьбами о деньгах
Makarov.torment a person with perpetual questionsдосаждать кому-либо бесконечными вопросами
Makarov.torment a person with perpetual with complaintsдосаждать кому-либо бесконечными жалобами
gen.torment agrumentискажать чью-либо аргументацию
gen.torment argumentискажать чью-либо аргументацию
Gruzovik, inf.torment by pinchingзащипывать (impf of защипать)
Gruzovik, inf.torment by pinchingзащипать (pf of защипывать)
Gruzovik, inf.torment by pinchingзащипнуть (pf of защипывать)
inf.torment by pinchingзащипываться
Gruzoviktorment by ticklingзащекотать
Gruzovik, inf.torment for a certain timeпромытарить
Gruzovik, inf.torment for a certain timeпромытаривать (impf of промытарить)
inf.torment for a certain timeпромытаривать
gen.torment for a certain timeпромучить
gen.torment for a certain timeпромучать
Gruzoviktorment for a whileпомучить
Gruzovik, fig.torment for a whileпоказнить (русское слово устаревшее)
obs.torment for a whileпоказнить
Gruzoviktorment for a whileпотомить
Gruzovik, inf.torment for a whileпомытарить
rhetor.torment in unimaginable waysподвергать неимоверным мучениям (Alex_Odeychuk)
rhetor.torment in unimaginable waysподвергать невообразимым пыткам (Alex_Odeychuk)
gen.the Torment of Tantalusмуки Тантала
inf.torment oneselfмордоваться
inf.torment oneselfрастерзываться
Gruzovik, inf.torment oneselfмордоваться
Gruzovik, inf.torment oneselfрастерзываться (impf of растерзаться)
inf.torment oneselfрастерзаться
gen.torment oneselfгрызть себя (Анна Ф)
Gruzoviktorment oneself over/aboutмучиться над
gen.torment oneselfизъедать себя (Анна Ф)
gen.torment oneselfмучиться над (over, about)
gen.torment oneselfпромучаться (with; for a certain time)
gen.torment oneselfпромучиться (with; for a certain time)
Gruzovik, inf.torment oneselfзамытариться
Makarov.torment oneselfказниться
Gruzovik, inf.torment oneself over/aboutзатерзаться
Gruzoviktorment oneselfтерзаться
inf.torment oneselfзатерзать
Gruzoviktorment oneselfказниться (with remorse)
Gruzoviktorment oneself withпромучаться (for a certain time; = промучиться)
Gruzovik, inf.torment oneself for a certain timeпромытариваться (impf of промытариться)
Gruzovik, inf.torment oneself with for a certain timeпромытариться
Gruzoviktorment oneself with for a certain timeпромучиться
inf.torment oneself for a certain timeпромытариваться
Makarov.torment oneself overмучиться (над, с)
Makarov.torment oneself over a problemпомучиться с задачей
Gruzovik, inf.torment oneself tillдомучиться (pf of домучиваться)
Gruzovik, inf.torment oneself tillдомучиваться (impf of домучиться)
inf.torment oneself tillдомучивать (impf of домучиться)
Gruzovik, inf.torment oneself with anxietiesизволноваться
inf.torment oneself with anxietiesизволновать
Makarov.torment oneself with remorseказниться от угрызений совести
chess.term.torment one's self till the end of a matchдомучивать матч
Makarov.torment someone suffer hunger and thirstтомить кого-либо голодом и жаждой
sport.torment the defenseтерзать оборону
sport.torment the defenseзатерзать оборону
chess.term.torment the enemy kingдосаждать неприятельскому королю
gen.torment the life out ofзамучить кого-либо до смерти (someone); I think any man is perfectly justified in packing his trunk and leaving a woman who takes all the joy out of life for him by her false accusations, and who torments the life out of him by nagging him for sins he never committed. Wakeful dormouse)
chess.term.torment the opponentдосаждать сопернику (запрещённый приём)
gen.torment to deathзамучивать
Gruzovik, inf.torment to deathзатиранить
bible.term.tormented by evil spiritsодержимый нечистыми духами (AlexandraM)
gen.torments of jealousyмуки ревности (Franka_LV)

Get short URL