Subject | English | Russian |
gen. | at the top of someone's head | первое, что приходит на ум (Vonbuffon) |
gen. | at the top of the head | первое на ум придёт (Анна Ф) |
mining. | casing head top | крышка головной насадки (на устье скважины) |
O&G | casing head top | головка скважины |
railw. | casing head top | головка скважины casing hook подъёмный крюк |
O&G. tech. | casing-head top | головка скважины |
inf. | come out the top of one's head | в голову пришло ("I don't know. It just comes out the top of my head." – "Не знаю. Просто в голову пришло" Lily Snape) |
pack. | cone top closed-head drum with screw neck and cap | бидон с узкой горловиной |
tech. | cracked cylinder head top deck | треснувшая верхняя поверхность головки блока цилиндров |
Makarov. | do something off the top of one's head | сделать что-либо необдуманно |
construct. | flat-top countersunk-head rivet | заклёпка с полупотайной головкой |
construct. | flat-top countersunk-head rivet | потайная заклёпка |
tech. | flat-top countersunk-head rivet | заклёпка с потайной головкой |
Makarov. | hair in a knot on top of her head | пучок на макушке |
busin. | have the idea off the top of one's head | сказать навскидку |
Makarov. | he answered the questions off the top of his head | он отвечал на вопросы, не дав себе труда подумать |
gen. | he has no hair on the top of his head | у него на макушке плешь |
gen. | he is so tall his head nearly touches the top of the door | он такой высокий, что чуть не задевает головой притолоку |
Makarov. | he just said it off the top of his head | это была его первая реакция |
Makarov. | he just said it off the top of his head | он сказал это, не подумав |
Makarov. | he just said it off the top of his head | не надо придавать значения этим его словам |
Makarov. | he just said it off the top of his head | это была его непосредственная реакция |
avia. | height to top of rotor head | высота вертолёта до верхней точки втулки несущего винта |
Makarov. | his head was spinning like a top | у него голова шла кругом |
gen. | I can't remember off the top of my head | не помню, вылетело из головы (Ivan Pisarev) |
gen. | I can't remember off the top of my head | сразу и не вспомнишь (Ivan Pisarev) |
gen. | I can't remember off the top of my head | не приходит в голову, я не помню (Ivan Pisarev) |
gen. | I can't remember off the top of my head | не могу вспомнить (Ivan Pisarev) |
gen. | I can't remember off the top of my head | не припоминаю (Ivan Pisarev) |
gen. | I can't remember off the top of my head | я не могу вспомнить сразу (Ivan Pisarev) |
inf. | I can't tell you off the top of my head | я сейчас точно не скажу (I can't tell you off the top of my head that they do or don't sell it but they were selling it a couple years ago. ART Vancouver) |
gen. | I don't remember off the top of my head | не помню, вылетело из головы (Ivan Pisarev) |
gen. | I don't remember off the top of my head | сразу и не вспомнишь (Ivan Pisarev) |
gen. | I don't remember off the top of my head | не могу вспомнить (Ivan Pisarev) |
gen. | I don't remember off the top of my head | не припоминаю (Ivan Pisarev) |
gen. | I don't remember off the top of my head | не приходит в голову, я не помню (Ivan Pisarev) |
gen. | I don't remember off the top of my head | я не могу вспомнить сразу (Ivan Pisarev) |
gen. | I just bumped the top/side of my head on a shelf | я ударился верхней частью головы о полку (Goplisum) |
idiom. | know off the top of head | хорошо знать и хорошо воспроизводить по памяти (know something off the top of one's head Yeldar Azanbayev) |
oil | multipurpose top-head drive drilling rig | многоцелевая буровая установка с поверхностным приводом забойной компоновки |
oil | multi-purpose top-head drive drilling rig | фотоэлектрический умножитель (применяемый в рентгенорадиометрии и ядерной геофизике для подсчёта количества испускаемых заряженных частиц) |
gen. | not know off the top of one's head | не вспомнить (Oh, I don't have my stuff with me, and I don't know her work phone number off the top of my head.) |
gen. | off the top of one's head | экспромтом |
gen. | off the top of one's head | наугад (Anglophile) |
gen. | off the top of one's head | без размышлений (Liv Bliss) |
gen. | off the top of one's head | с ходу (Anglophile) |
gen. | off the top of one's head | по памяти (based on what you remember • Oh, I don't have my stuff with me, and I don't know her work phone number off the top of my head. Баян) |
inf. | off the top of one's head | с кондачка (не вникнув в суть дела, легкомысленно, несерьезно Anglophile) |
idiom. | off the top of one's head | сразу (VLZ_58) |
idiom. | off the top of one's head | спонтанно (george serebryakov) |
idiom. | off the top of one's head | без подготовки (I wouldn't be able to tell you that off the top of my head. ART Vancouver) |
gen. | off the top of one's head | наобум |
busin. | off the top of one's head | навскидку |
busin. | off the top of one's head | не задумываясь |
gen. | off the top of one's head | так сразу (с ходу, без подготовки • I wouldn't be able to tell you that off the top of my head. 4uzhoj) |
gen. | off the top of one's head | не раздумывая (He answered the questions off the top of his head) |
gen. | right off the top of one's head | особо не задумываясь (Artjaazz) |
gen. | off the top of one's head | первое, что приходит в голову (Ideally, one would wish to explore them through a series of depth interviews extending over several months, rather than by a brief survey interview, which necessarily tends to elicit responses off the top of one's head. Vonbuffon) |
gen. | off the top of one's head | импровизированный |
gen. | off the top of my head | навскидку (Ivan Pisarev) |
gen. | off the top of my head | без подготовки (Ivan Pisarev) |
gen. | off the top of my head | мне вот только в голову пришла мысль (Ivan Pisarev) |
gen. | off the top of my head | без особого или тщательного рассмотрения (Ivan Pisarev) |
gen. | off the top of my head | первая пришедшая в голову мысль по этому поводу (Ivan Pisarev) |
gen. | off the top of my head | сходу из головы (Ivan Pisarev) |
gen. | off the top of my head | пришедшая сходу идея (Ivan Pisarev) |
gen. | off the top of my head | первое, что приходит в голову (Ivan Pisarev) |
gen. | off the top of my head | мысль с потолка (Ivan Pisarev) |
gen. | off the top of my head | первое, что приходит на ум (Ivan Pisarev) |
gen. | off the top of my head | пришло в голову (Ivan Pisarev) |
inf. | off the top of my head | с ходу (можно с ходу назвать основные причины; с ходу вот так не скажу ART Vancouver) |
inf. | off the top of my head | безо всякого раздумья (without careful thought or investigation Val_Ships) |
gen. | off the top of my head | пришло на ум (Ivan Pisarev) |
gen. | off the top of my head | мне вот только в голову пришло (Ivan Pisarev) |
gen. | off the top of my head | по-моему (pavelforever) |
gen. | off the top of my head | по памяти (Ivan Pisarev) |
gen. | off the top of your head | навскидку (КГА) |
gen. | off the top of your head | без подготовки (stachel) |
gymn. | on the top of the head | руки на голову, только пальцы касаются головы |
Makarov. | out of the top of one's head | необдуманный |
Makarov. | out of the top of one's head | не подумав |
Makarov. | out of the top of one's head | экспромтом |
Makarov. | out of the top of one's head | импровизированный |
tech. | raised-top countersunk-head rivet | заклёпка с полупотайной головкой |
energ.ind. | removable flanged hemispherical top head | съёмная фланцевая полусферическая верхняя крышка корпуса ядерного реактора (с водой под давлением) |
tech. | round-top countersunk-head rivet | заклёпка с полупотайной головкой |
wood. | saddle of the top horizontal head | суппорт верхнего горизонтального шпинделя (MichaelBurov) |
Makarov. | say something off the top of one's head | сказать что-либо необдуманно |
idiom. | say off the top your head | сказать без подготовки (Olga Fomicheva) |
idiom. | say off the top your head | сказать "навскидку" (Olga Fomicheva) |
idiom. | say off the top your head | сказать, не подумав (Olga Fomicheva) |
gen. | speak off the top of one's head | импровизировать (VLZ_58) |
gen. | talk out of the top of one's head | пороть чушь (Anglophile) |
gen. | talk out of the top of one's head | молоть чепуху (Anglophile) |
gen. | talk out of the top of one's head | нести вздор (Anglophile) |
Makarov. | the top of the head | макушка |
gen. | the top of the head | темя |
O&G | top drive connect sub-sea release cement head system | система с верхним приводом, цементирующей головкой и подводным освобождением пробки (Bauirjan) |
O&G | top drive connect sub-sea release cement head system | верхнеприводная система цементирования с внутрискважинным освобождениемпробок (Bauirjan) |
forestr. | top head | укупорочное днище (бочки) |
polygr. | top head | заголовок вверху газетного столбца |
libr., amer. | top head | заголовок перед текстом |
el. | top head | верхняя крышка |
el. | top head | верхняя магнитная головка |
O&G. tech. | top head | верхнее днище (Лучинка) |
tech. | top heading | передовой верхний забой (при разработке тоннеля уступами) |
tech. | top heading and benching | проходка выработки уступным забоем с нижним уступом |
wood. | top horizontal head | верхняя горизонтальная ножевая головка (на строгальных станках) |
met. | top knife head | ползун верхнего ножа |
nautic. | top must head | топ стеньги |
sport. | top of head | макушка головы |
sport. | top of the head | макушка |
gen. | top of the head | темя (Anglophile) |
oil | top-head drilling rig | буровая установка с поверхностным приводом забойной компоновки |
construct. | top-heading method | способ проходки туннеля при помощи передового верхнего забоя, верхней штольни |
construct. | top-heading relaxation | способ проходки туннеля при помощи передового верхнего забоя или верхней штольни |
textile | twister head top | верхняя секция вьюрка |