DictionaryForumContacts

Terms containing to think that | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.Am I right to think thatСледует ли это понимать так, что (bookworm)
fig.of.sp.and to think thatа зря (В определенном контексте. And to think I doubted you (зря я в тебе сомневался). Deska)
gen.and to think thatа ведь (Alexander Demidov)
gen.and what did you think that was going to make?Ну и зачем, по-твоему, это было нужно? (Technical)
scient.and yet some people seem to think thatи тем не менее некоторые люди, кажется, полагают, что
gen.have reason to think that...иметь основания думать, что...
Makarov.he thinks that to propose a reward for virtue is to render virtue impossibleон думает, что предложить за добродетель награду значит уничтожить добродетель как таковую
gen.he thinks that to propose a reward for virtues to render virtue impossibleон думает, что предложить за добродетель награду значит уничтожить добродетель как таковую
gen.I am beginning to think thatскладывается впечатление, что (Tanya Gesse)
gen.I am disposed to think thatя склонен думать, что
rhetor.I am inclined to think from my own experience thatисходя из собственного опыта, склонен считать, что (Alex_Odeychuk)
gen.I am inclined to think thatя склонен думать, что
gen.I am inclined to think thatя склонен считать, что (alenushpl)
gen.I am inclined to think thatя склонен полагать, что (alenushpl)
gen.I couldn't bear him to think that about meя очень не хотел, чтобы он так подумал обо мне
quot.aph.I don't like to think about thatне хочу и думать об этом (CNN Alex_Odeychuk)
gen.I have grown to think thatтеперь я думаю, что
gen.I have grown to think thatпостепенно я пришёл к мысли, что
rhetor.I have to think about thatнад этим надо подумать (Alex_Odeychuk)
rhetor.I have to think about thatнадо подумать (Alex_Odeychuk)
gen.I should be grieved to think, thatмне больно подумать, что
gen.I think it's a shrewd observation to say thatмне кажется, что было бы верно заметить, что
Makarov.I think she's forgotten to order that book for me-I must give her a prodя думаю, она забыла заказать для меня эту книгу, я должен её подтолкнуть
inf.I think that the time has come for me to fade. See ya!мне кажется, что мне пора бежать. Пока! (Taras)
gen.I'm inclined to think thatя склонен считать, что
Makarov.incline someone to think thatсклонять кого-либо к мысли о том, что
gen.incline to think thatсклонять кого-либо к мысли о том, что
gen.it annoys me to think that we have wasted so much timeмне досадно, когда я думаю, сколько времени мы потеряли зря
rhetor.it hard to think thatтрудно поверить, что (Alex_Odeychuk)
Игорь Мигit is an error to think thatбыло бы ошибочно полагать, что
Игорь Мигit is an error to think thatзаблуждением является то, что
Игорь Мигit is an error to think thatневерно думать, что
gen.it is depressing to think thatтяжёло сознавать, что
quot.aph.it is naive to think thatнаивно думать, что (Wall Street Journal Alex_Odeychuk)
gen.it is nonsense to think thatглупо думать, что
Makarov.it is nonsense to think that ... глупо думать, что
gen.it is nonsense to think thatглупо думать, что
idiom.it is not at all a stretch of the imagination to think thatне будет вольностью предположить, что (While there is no proof of a nuts-and-bolts UFO in the skies over the America-Canada border area on the afternoon of the 12th February 1954, given what we know of such incidents, including just how many UFO sightings take place in the state of Washington, it is not at all a stretch of the imagination to think that what ultimately led the young man to his death that morning was an “intercept” mission as opposed to pilot error on an instrument checking mission. (ufoinsight.com)Так что не будет вольностью предположить, что в каких-нибудь архивах дальних стран можно будет найти и имя владельца этой загородной резиденции. (из рус. источников) ART Vancouver)
inf.it is odd to think thatв голове не укладывается, что (Abysslooker)
lit.It made him ill at ease to think of her in the role—which he was sure she was playing — of Lady Bountiful: yet was too realistic to shrug off the idea that, in the foreseeable future, he might need a degree of bounty.Ему неловко было представить её в роли дамы-благотворительницы а он не сомневался, что она эту роль играет: в то же время он был реалистом и не мог отделаться от мысли, что в обозримом будущем некая благотворительность ему может понадобиться. (P. H. Johnson)
gen.it makes me sick to think that it is soмне противно думать, что это так
gen.it's an illusion to9 think that ...странно обольщаться по поводу
gen.it's depressing to think thatтяжёло сознавать, что
Makarov.it's depressing to think that ... тяжело сознавать, что
gen.it's depressing to think thatтяжело сознавать, что
rhetor.it's shocking to think thatнемыслимо было даже предположить, что (Washington Post Alex_Odeychuk)
gen.now that I come to think of it he is rightобдумав этот вопрос, я понял, что он прав
gen.now that I come to think of it he is rightподумав об этом ещё раз, я понял, что он прав
math.one is inclined to think thatможно думать, что
gen.so you think I'm going to tell you her address, huh? that's what you think!ишь ты, так я тебе и скажу её адрес
lawthat's a good start, we'd like them to achieve that, but I think we can do betterэто хорошее начало, и нам хочется, чтобы он этого добился. Однако мне кажется, что мы способны добиться ещё большего.
Makarov.the director thinks that the firm can charge off its success to his leadershipдиректор думает, что компания может приписать свой успех его руководству
Makarov.the director thinks that the firm can charge off its success to his leadershipдиректор думает, что компания припишет свой успех его руководству
Makarov.the flames came so close that police began doorknocking homes, advising residents to think about evacuatingогонь подступил так близко, что полиция начала планомерный обход домов, советуя жильцам покинуть помещение
lit.The way the story is written, the bishop's character too seems to lack a keystone. One thinks of Gaudi, who designed what was intended to be the largest cathedral in the world, then deliberately put the pews so close together that the congregation would be prevented from crossing their legs.Композиция рассказа такова, что епископ тоже представляется персонажем, лишённым, так сказать, краеугольного камня. Невольно вспоминается архитектор Гауди: замыслив построить грандиознейший в мире собор, он намеренно расположил ряды сидений в нём так тесно, чтобы никто из прихожан не смог положить ногу на ногу. (International Herald Tribune, 1975)
disappr.they seem to think thatони думают, что (No high rises, seriously?? These "planners" seem to think that we have an infinite amount of land for housing... Land is scarce, especially in downtown Vancouver. (dailyhive.com) ART Vancouver)
gen.think back to the time thatвспоминать (Tanya Gesse)
Makarov.this plan is the only game in town that may lead to a durable and viable peace, for the alternatives are too awful to think aboutэтот план – единственное, что может привести нас к долгому и жизнеспособному миру, об остальных вариантах страшно даже подумать
gen.this plan is the only game in town that may lead to a durable and viable peace, for the alternatives are too awful to think aboutэтот план – единственное, что может привести нас к долгому и прочному миру, об остальных вариантах даже страшно подумать
gen.to think thatдаже в голове не укладывается, что (To think that not so long ago you were still studying.To think that civilized nations don't condemn this barbarism. Abysslooker)
context., emph.to think thatи кто-либо ещё делает что-либо (делал, собирается сделать и т.п.; при указании на ошибочное, неприемлемое и т.п. действие • To think that I've been afraid of you! – И я ещё боялся тебя!To think that you didn't believe in me. – И ты ещё мне не верил!To think that man was going to be President. – И этот человек ещё собирался стать президентом! Abysslooker)
gen.to think thatкто бы мог подумать, что (To think that the Jedi collect their facts from mere rumors.To think that real relationships are possible in such a cauldron. Abysslooker)
gen.to think thatтрудно представить (Баян)
gen.only to think that he is twentyподумать только, что ему всего двадцать (that I should be let off so early, etc., и т.д.)
Makarov.we are not to think disparagingly of that excellent nature God has given usмы не должны думать уничижительно о той замечательной природе, которую нам даровал Бог
gen.you are surely not so naive as to think that this will change anythingты, наверняка, не на столько наивен, чтобы думать, что это что-нибудь изменит

Get short URL