DictionaryForumContacts

Terms containing to the name | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
progr.A critical aspect of a programming language is the means it provides for using names to refer to computational objectsОдна из важнейших характеристик языка программирования – какие в нём существуют средства использования имён для указания на вычислительные объекты (см. Harold Abelson and Gerald Jay Sussman with Julie Sussman 1999, Structure and Interpretation of Computer Programs ssn)
chess.term.A participant needs to include in the registration form his full name and hometownпри регистрации участнику необходимо указать имя, фамилию и город, откуда он прибыл
Makarov.Adonis pheasants' eye acquired its name from Adonis, whose blood was fabled to have stained the flowerгорицвет адонис фазаний глаз получил своё название по имени греческого бога Адониса, чья кровь, по преданию, попала на цветок
Makarov.among other fashionable articles one finds cases for toilet implements, perfumery boxes, toilet kits, chatelaines with scissors, needle-holders and thimbles in expensive cases to be worn at the belt, and carnets, little pads with bone plates and a golden pencil to put down the names of dancing partners at the ballсреди прочих вошли в быт небольшие драгоценные "туалетцы" и коробочки с флаконами для духов, "готовальни" с набором туалетных принадлежностей и "шатлены" с ножницами, игольником и напёрстком в драгоценных футлярах, подвешивавшихся к поясу, "карнэ" – книжечки с костяными пластинками и золотым карандашиком для записи кавалеров на балу
Makarov.Anecdotal composition. Name given to the genre within electroacoustic music that employs recognisable sounds more for their 'anecdotic' or narrative aspect than for their abstract potential.Программная композиция. В названии этого жанра электроакустической музыки подчёркивается присутствие узнаваемого звукового ряда – "сюжетный", повествовательный аспект, в отличие от абстрактного музыкального образа
Makarov.answer to the name ofоткликнуться на какое-либо имя
gen.answer to the name of...откликаться на имя...
gen.answer to the name of...отзываться на имя...
gen.answer to the name ofоткликаться на имя
gen.answers to the name ofоткликаться на кличку (разговорный Secretary)
d.b..associate an alias name to the queryназначить псевдоним запросу (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk)
Makarov.at the bare mention of his name she would begin to cryпри простом упоминании о нём она начинала плакать
Makarov.at the bare mention of his name she would begin to cryпри одном упоминании о нём она начинала плакать
tax.authority to conclude contracts in the name of the enterpriseполномочия заключать контракты от имени предприятия (ВолшебниКК)
progr.to avoid name conflicts, which may cause hard-to-find bugs in large programs, it is wise to use some kind of convention that minimizes the chance of conflicts. Possible conventions include capitalizing method names, prefixing data attribute names with a small unique string, or using verbs for methods and nouns for data attributesчтобы избежать конфликтов имен, которые в больших программах могут привести к тяжело обнаружимым ошибкам, полезно использовать своего рода соглашение, позволяющее минимизировать вероятность конфликтов. Например: называть методы именами, начинающимися с заглавной буквы, добавлять небольшую приставку в начало имен атрибутов данных возможно просто символ подчёркивания или использовать глаголы для методов и существительные для атрибутов данных (см. An Introduction to Python – The Python Tutorial version 3.2 by Guido van Rossum and Fred L. Drake 2011 ssn)
bill.be deemed to have been drawn in the place mentioned beside the name of the drawerпризнаваться составленным в месте, обозначенном рядом с наименованием трассанта (оборот взят из англ. текста Конвенции о единообразном законе о переводном и простом векселе от 1930 г. Alex_Odeychuk)
bill.be deemed to have been drawn in the place mentioned beside the name of the drawerпризнаваться подписанным в месте, обозначенном рядом с наименованием векселедателя (оборот взят из англ. текста Конвенции о единообразном законе о переводном и простом векселе от 1930 г. Alex_Odeychuk)
Makarov.bring one's name down to the dirtпачкать своё имя
gen.bring one's name down to the dirtпачкать имя (чернить lulic)
busin.by name or to the bearerпо имени или на предъявителя
ITCannot find "filename". Check to ensure that the patch and file name are correctНе найден файл "имя файла". Проверьте путь, имя файла и откорректируйте
gen.change the name toпереименовать в (In 1869 a second hotel was added and the name of the young community was changed to Hastings to honour the visit of Admiral George Hastings of the Royal Navy. (Ron Phillips) ART Vancouver)
progr.connecting to the domain name service providerподключение к поставщику службы доменных имён (ssn)
Makarov.could you give me the names of some good plays to go to, played great playersне могли бы вы мне назвать несколько хороших пьес, на которые можно было бы сходить и где играли бы хорошие актёры
comp., MSDisplays the name of the window and contains controls to manipulate itВыводит заголовок окна и элементы управления окном (Windows 8 Rori)
Makarov.Elizabeth prefers to go by the name of BettyЭлизабет предпочитает, чтобы её называли Бетти
gen.Elizabeth prefers to go by the name of BettyЭлизабет предпочитает, чтобы её звали Бетти
Makarov.Elizabeth prefers to go under the name of BettyЭлизабет предпочитает, чтобы её называли Бетти
Makarov.file names are formed by adding a file number postfix to the name "scan"имена файлов образуются прибавлением к слову "scan" порядкового номера файла
comp., MSgroup prefix (" A group name that appears to the left of theпрефикс группы
ITgroup using the carrying of column name by left mouse button to the marked areaгруппировать с помощью переноса левой клавишей мыши названия столбика на выделенную область (Konstantin 1966)
gen.have a name for honesty to have the name of being honestславиться честностью
gen.he asked her to name the dayон просил её назначить день (свадьбы)
Makarov.he demanded his name to be placed on the ballotон требовал, чтобы его кандидатуру включили в список для голосования
Makarov.he had an addition put to his name, and was called for his great might and power, Constantine the Greatу него была приставка к имени: за его могущество и власть его называли Константином Великим
gen.he had an addition put to his name, and was called for his great might and power, Constantine the Greatу него была приставка к имени: за его могущество и власть его называли Константином Великим
gen.he had an addition put to his name, and was called for his great might and power, Constantine the Greatу него была приставка к имени: за могущество и власть его называли Константином Великим
Makarov.he is not entitled to the name of scholarон недостоин называться учёным
gen.he is not entitled to the name of scholarон недостоен называться учёным
gen.he learnt to name the months of the yearон выучил названия месяцев
Makarov.he went under the name of Baker, to avoid discovery by the policeскрываясь от полиции, он жил под именем Бейкера
gen.he went under the name of Baker, to avoid discovery by the policeскрываясь от полиции, он жил под именем Бейкера
gen.his name failed to appear in the listего фамилия оказалась невключённой в список
polit.his name failed to appear in the listего имя не было включено в список (bigmaxus)
gen.his name failed to appear in the listего фамилия оказалась не включённой в список
gen.I can't see to read the name without a lightбез света я не могу прочитать фамилию
Makarov.if you reach back in your mind, you should be able to recall the nameесли ты напряжёшься, ты вспомнишь это имя
Makarov.in English we generally prefix the definite article to the names of riversв английском языке перед названием рек обычно ставится определённый артикль
gen.in English we generally prefix the definite articles to the names of riversв английском языке перед названием рек обычно ставится определённый артикль
Makarov.in order to assign a canonical name to a molecule the Eulerian paths are better suited for aliphatic compounds versus the Hamiltonian paths for benzenoidsпри присвоении канонических названий молекулам эйлеровы пути лучше подходят для алифатических соединений, а гамильтоновы пути – для бензоидов
gen.in the name of Ukraine the Minister of Foreign Affairs of Ukraine requests all those whom it may concern to facilitate in every possible way the travel of the bearer of this passport and to provide the bearer with all necessary assistance and protectionИменем Украины Министр иностранных дел Украины просит всех, кого это может касаться, всеми возможными способами облегчить поездку предъявителю паспорта, оказывать ему необходимую помощь и защиту
invest.Index to Names of Applicants for the Registration of Trade MarksУказатель имён заявителей зарегистрированных товарных знаков
Makarov.it only took him a few moments riffling through the records to find the right nameвсего за несколько мгновений он пролистал свои записи и нашёл нужное имя
Makarov.keep a cheat sheet or try to use the same name and password for all sitesсохраняйте записи для памяти или старайтесь использовать одни и те же имена и пароли на всех сайтах
lawknown to me or proved to me on the basis of satisfactory evidence to be the person whose name is subscribed to the foregoing instrumentизвестный мне, или подтвердивший мне, на базе убедительных доказательств, как подписавшее вышеупомянутый документ лицо (Johnny Bravo)
lawknown to me to be the person whose name is subscribed to the foregoing instrumentизвестный ая мне как подписавшее вышеупомянутый документ лицо (Johnny Bravo)
Makarov.learn to name the monthsвыучить названия месяцев
Makarov.lend the shelter of one's name toподдержать кого-либо своим авторитетом (someone)
Makarov.lend the shelter of one's name toразрешить кому-либо воспользоваться своим именем (someone)
Makarov.lend the shelter of one's name toдать кому-либо рекомендацию (someone)
d.b..map the table name to the entity classвыполнить отображение имени таблицы на класс-сущность (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk)
progr.name of the array to be manipulatedимя обрабатываемого массива (ssn)
gen.name of the letter i of the Russian alphabet, in use prior to 1918и десятеричное
progr.name of the method to callимя метода для вызова (ssn)
comp., MSname of the model for which to list all the versionsимя модели, для которой возвращается список версий (SQL Server 2012 ssn)
progr.name of the object to be located or initializedимя объекта для расположения или инициализации (ssn)
comp., MSName of the Plugin to be queriedимя подключаемого модуля для запроса (Windows 8.1 Rori)
comp., MSname of the route to mapимя сопоставляемого маршрута (Alex_Odeychuk)
progr.name of the variable to be located or initializedимя переменной для расположения или инициализации (ssn)
amer.name to the boardпредложить кандидатуру в правление компании
law, amer.name to the courtпредложить кандидатуру в судьи
law, amer.name to the legislatureпредложить кандидатуру члена законодательного органа 1
Makarov., amer.name to the legislatureпредложить кандидатуру члена законодательного органа
ed.numeric suffix added to the area nameчисленный суффикс, добавляемый к имени области (знаний ssn)
gen.person who has the right to act in the name of a legal entity without a power of attorneyлицо, имеющее право без доверенности действовать от имени юридического лица (ABelonogov)
progr.pointed to by the role nameуказанный ролевым именем (ssn)
explan.put a face to the nameвспомнить, как выглядит человек, которому принадлежит имя (часто с отрицанием; переводится по контексту, часто через "кто это": 4uzhoj)
gen.put a face to the nameпомнить кого-либо внешне (4uzhoj)
gen.put a face to the nameприпоминать (кого-либо) внешне 4uzhoj)
idiom.put a face to the nameпознакомиться лично (с тем, о ком уже наслышан capricolya)
gen.put a face to the nameпомнить кого-либо в лицо (часто с отрицанием • It does ring a bell, but I can't put a face to the name. – Фамилия знакомая, а вот в лицо не помню. 4uzhoj)
gen.put a face to the nameвспомнить чьё-либо лицо (часто с отрицанием • Sounds familiar, but I can't put a face to the name. – ...а вот в лицо/лица вспомнить не могу. 4uzhoj)
gen.put a name to the faceвспомнить имя (часто с отрицанием • I'm sure I know him, but I can't put a name to the face. 4uzhoj)
gen.put a name to the faceвспомнить, как кого-либо зовут (часто с отрицанием • I'm sure I know him, but I can't put a name to the face. 4uzhoj)
gen.put name to the messageподписываться под воззванием
progr.qualifying the name of the object to be located or initializedопределение имени объекта для расположения или инициализации (ssn)
progr.qualifying the name of the object to be located or initialized with the complete hierarchical concatenation of instance namesопределение имени объекта для расположения или инициализации с полной иерархической конкатенацией имён экземпляров (ssn)
inet.relocate the website to under another domain nameперенести сайт на другое доменное имя (Soulbringer)
gen.right to the nameправо на своё имя
Makarov.river gives its name to the provinceсвоё название провинция получила от реки
progr.separate subprogram whose name is passed as a parameter to the called unitотдельная подпрограмма, передаваемая в качестве параметра в вызываемый модуль (ssn)
Makarov.she wanted to name the baby Antonона хотела назвать ребёнка Антоном
lit.Sir Walter Raleigh is more safely enshrined in the memory of mankind because he set his cloak for the Virgin Queen to walk on than because he carried the English name to undiscovered colonies. W. S. Maugham ...человечество благоговейно хранит память о сэре Уолтере Рали, водрузившем английский флаг в до того неведомых землях, не за этот подвиг, а за то, что он бросил свой плащ под ноги королевы-девственницы. (Пер. Н. Ман)
progr.start to name the releases after the year in which they are releasedначать именовать окончательные версии программного обеспечения по годам выпуска (Alex_Odeychuk)
gen.stick to smb. the name the nickname stuck to himза ним так и закрепилось это имя (про́звище)
gen.stick to smb. the name the nickname stuck to himза ним так и осталось это имя (про́звище)
Makarov.take down the names as I read them to you, and then read your list back to meзаписывай за мной имена, как я их диктую, а затем зачитай мне список, который у тебя получился
gen.the city gave its name to the battleэта битва получила название по городу, близ которого она произошла
Makarov.the dog answers to the name of Rexсобака отзывается на кличку Рекс
gen.the largest city gave its name to the provinceэта область названа по самому большому городу
Makarov.the name means nothing to meэто имя ничего мне не говорит
progr.the name of the attribute whose value you want to getимя атрибута, значение которого хотите получить (Alex_Odeychuk)
gen.the name of the city has been changed to Leningradгород стал называться Ленинградом
Makarov.the name of the winner was kept a profound secret, and to this day it is a matter of uncertaintyимя победителя держалось в строжайшем секрете, и до сих пор это покрыто мраком
Makarov.the name stuck to herэто имя так и прилипло к ней
gen.the name stuck to herэто имя так и осталось за ней
gen.the name was foreign to meэто имя было мне незнакомо
gen.the name was foreign to meего имя было мне незнакомо
Makarov.the names of coordination entities have always been intended to indicate the charge of the central atom ion from which the entity is derivedв названиях координационных частиц всегда стремились показать заряд центрального атома иона, из которого образуется эта частица
Makarov.the place gave its name to the battleбитва берет своё название от этой местности
gen.the press tried to smear his good nameпресса старалась запятнать его доброе имя
progr.the properties applying to the project as a whole involve file name, default container names, and placement of the generated codeк параметрам, применяемым ко всему проекту, относятся имя файла, имя основного контейнера и место генерации кода (см. Visual Modeling with Rational Rose 2002 and UML by Terry Quatrani 2002)
Makarov.the river gives its name to the provinceсвоё название провинция получила от реки
Makarov.the teacher began to call off the names on his listучитель начал перекличку
Makarov.the Whispering Gallery derives its name from its unusual acoustics, which cause whispers to echo around the dome"Шепчущая галерея" получила своё название из-за необычной акустики – своды галереи многократно отражают шёпот
gen.the witness refused to reveal the name of the communicantсвидетель отказался назвать лицо, давшее ему сведения
gen.the witness threatened to name namesсвидетель угрожал тем, что он может кое-кого назвать
progr.there are different names used to signify the entire set of classes necessary to be designed and implemented in a computer program. They are called interchangeably design classes, software classes, application classes, program classes, system classes or implementation classesИспользуются различные имена, чтобы назвать все множество классов, которые должны быть разработаны и реализованы в компьютерной программе. Они попеременно называются классами проекта, классами ПО, прикладными классами, классами программы, классами системы или классами реализации (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering)
gen.these are to request and require in the Name of the President of the Republic of India all those whom it may concern to allow the bearer to pass freely without let or hindrance, and to afford him or her, every assistance and protection of which he or she may stand in need.Именем президента Республики Индия требуется от каждого, кого это может касаться, разрешать предъявителю либо предъявительнице проходить свободно без разрешения или помех и предоставлять ему либо ей любую помощь или защиту, в которых он либо она могут испытывать необходимость
el.this approach has the useful property that a stored value remains valid as long as the supply voltage is applied to the circuit, hence the name staticДанный подход полезен тем, что записанное значение хранится до тех пор, пока на схему подаётся напряжение отсюда и название – статическая память (см. Digital Integrated Circuits – A Design Perspective 2/e by Jan M. Rabaey, Anantha Chandrakasan, Borivoje Nikolić 2003 ssn)
math.thus, this subroutine name refers to any or all of the routinesвсе из
gen.to the nameна имя (gela)
lawtransfer to the name ofперевести на имя (WiseSnake)
Makarov.Vessel, a general name given to the different sorts of ships. It is, however, more particularly applied to those of the smaller kind, furnished with one or two mastsСудно – обобщённое название различных видов кораблей. Впрочем, чаще всего оно применяется к небольшим кораблям с одной или двумя мачтами
progr.when we speak of an event type in the original event model, what we really mean is the name of the event handler that is invoked in response to the eventГоворя о типе события в исходной модели обработки событий, мы на самом деле имеем в виду имя обработчика, вызываемого в ответ на событие (см. "JavaScript: The Definitive Guide, 5th Edition" by David Flanagan 2006 ssn)
notar.whose name is subscribed to the attached instrumentчьим именем подписан прилагаемый документ (Johnny Bravo)
Makarov.your name has been sent forward to the committeeваше имя сообщили комитету

Get short URL