DictionaryForumContacts

Terms containing to the effect | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.add to the effectусиливать эффект (With its gleaming white metal cladding, integration of circular and rectilinear forms, and ship-like massing, the Pacific Marine Training Institute looks like a BC Ferry dragged onshore. Portholes, metal railings and staircases, and a cluster of flag-flying 'masts' above the bridge all add to the attractive nautical effect. (Robin Ward, Ron Phillips) ART Vancouver)
Makarov.after gaining any diplomatic success he managed to neutralise the effects of it by some act of fatuous follyпосле достижения дипломатического успеха ему удавалось нейтрализовать его результаты какой-либо глупостью
Makarov.after gaining any diplomatic success he managed to neutralize the effects of it by some act of fatuous follyкаждый раз, когда он добивался дипломатического успеха, он умудрялся свести его на нет каким-нибудь безрассудным поступком
Makarov.air layer subject to the effects of the glacier surfaceслой воздуха, испытывающий воздействие подстилающей ледниковой поверхности
lawamend to the effect thatвнести изменения, в соответствии с которыми (4uzhoj)
tech.an antidote gives an antagonistic effect to that produced by the poisonантидот действует противоположно яду
tech.an antidote gives an opposite effect to that produced by the poisonантидот действует противоположно яду
Makarov.answer was to the effect thatони ответили, что
Makarov.answer was to the effect that ... они ответили, что
Makarov.answer was to the effect that ... они ответили в том смысле, что
Makarov.answer was to the effect thatони ответили в том смысле, что
busin.Concerning Protection of the Citizens' Health from effects of exposure to environmental tobacco smoke and consequences of tobacco useОб охране здоровья граждан от воздействия окружающего табачного дыма и последствий потребления табака (elena.kazan)
gen.Convention on Prohibition or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons which may be Deemed to be Excessively Injurious or to have Indiscriminate EffectsКонвенция о запрещении или ограничении применения конкретных видов обычного оружия, которые могут считаться наносящими чрезмерные повреждения или имеющими неизбирательное действие (rechnik)
polit.Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons which May Be Deemed to Be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate EffectsКонвенция о запрещении или ограничении применения конкретных видов обычного оружия, которые могут считаться наносящими чрезмерные повреждения или имеющими неизбирательное действие (одобрена в Женеве 10 октября 1980 г. Открыта для подписания в Нью-Йорке 10 апреля 1981 г. Вступила в силу 2 декабря 1983 г. Добавления: Протоколы I, II, III, approved in Geneva on 10 October 1980. Opened for signature in New York on 10 April 1981. Entered into force on 2 December 1983, Appendices: 1. Protocol I, Protocol on Non-Detectable Fragments 2. Protocol II, Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Mines, Booby Traps and Other Devices 3. Protocol III, Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Incendiary Weapons)
UNConvention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed to Be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effectsконвенция о конкретных видах обычных вооружений ("Inhumane Weapons Convention")
geophys.data pre-processing technique used to reduce the effects of minor observation errorsсортировка по общей глубинной площадке (MichaelBurov)
geophys.data pre-processing technique used to reduce the effects of minor observation errorsбиннинг (MichaelBurov)
geophys.data pre-processing technique used to reduce the effects of minor observation errorsсортировка по ОГТ (MichaelBurov)
geophys.data pre-processing technique used to reduce the effects of minor observation errorsсортировка (MichaelBurov)
GOST.devices which, if they fail in use, will not immediately endanger the patient's life but could result in adverse effects to his/her healthизделия, отказ которых, не вызывая непосредственной опасности для жизни пациента, может вызвать вредные последствия для его здоровья (ГОСТ Р 50444-92 Himera)
gen.effect of a medicinal product on the ability to drive vehicles and machineryвлияние лекарственного препарата на способность управлять транспортными средствами и механизмами (Oksana-Ivacheva)
el.effect of the finite transition from minimum to maximum attenuation on system dynamic rangeэффект, обусловленный переходом сигнала ненулевой амплитуды от минимального до максимального ослабления в динамическом диапазоне системы (ssn)
Makarov.effect payment to the orderпроизводить платёж по приказу
comp.effect that occurs when a distracter stimulus, which is close to the target stimulus, degrades the perception of the targetэффект ухудшения восприятия цели, который возникает, когда отвлекающий раздражитель расположен в непосредственной пространственной близости от целевого раздражителя (тактильная/осязательная пространственная маскировка ssn)
laweffect to the greatest extentдействовать в максимальной степени (ОРТатьяна)
med.Effects on the ability to drive and use machinesВлияние на способность вождения автомобиля и работы с механизмами (Adrax)
pharm.Effects on the ability to drive or use machinesОсобенности влияния лекарственного средства на способность управлять транспортным средством или потенциально опасными механизмами (Guts Tonya)
lawevidencing the authority to effect securities transactionsподтверждающий наличие оснований для проведения операций с ценными бумагами (речь идёт о документах; контекстуальный перевод на английский язык Alex_Odeychuk)
non-destruct.test.expose to the effectподвергать воздействию (of)
non-destruct.test.failure to apply the parallax effectнеучёт параллакса
lawforms of protection of a similar nature or having equivalent or similar effect to any of those which may subsist anywhere in the worldформы защиты сходного характера или имеющие аналогичный эффект на все то, что может применяться и иметь силу по всему миру или на определённой территории (Александр Стерляжников)
gen.furnish ample proof to the effect thatпредставить массу данных в отношении того, что
gen.give effect to the intentionпретворять в жизнь намерение (yo)
gen.he began to feel the evil effects of drinkingон начал ощущать пагубные последствия пьянства
gen.he began to feel the evil effects of drinkingон начал ощущать зловещие последствия пьянства
gen.he had a marked effect on the crowd, thundering against the injustices shown to peopleон произвёл сильное впечатление на толпу, гневно обличив творящееся беззаконие и несправедливость
gen.he made a signed statement to the effectон дал в этом подписку
gen.he spoke to the same effectон высказался в том же смысле
Makarov.hopefully Bush can halt the decline, and use his political capital to good effectнадеюсь, что президент Буш знает, как использовать свой политический капитал, чтобы остановить падение рейтинга
comp.housekeeping chores needed to effect the RS-232 serial protocolслужебные операции, необходимые для реализации последовательного протокола RS-232 (ssn)
quot.aph.in order for the changes to take effectдля вступления изменений в силу (Alex_Odeychuk)
gen.in order to determine the effect ofдля определения воздействия (чего-либо), для определения влияния (чего-либо yevsey)
gen.in order to enhance the effectдля пущей важности (Anglophile)
math.in order to gain some insight into the effect ofчтобы понять действие
gen.in order to give effect to the decisions of the Security Councilдля осуществления решений Совета Безопасности
lawin order to give effect to the Purchaser's preferenceв связи с волеизъявлением покупателя
UN, ecol.Intergovernmental body to combat the effects of drought and other natural disastersМежправительственный орган в целях ликвидации последствий засухи и других стихийных бедствий
jarg.interpret someone's actions to the effect that they seem illegal and fall under an article of the criminal codeподвести под статью (Также используется вариант "подтянуть под статью" VLZ_58)
Makarov.isochemistry, which is the image of quantum chemistry under the new isomathematics used for the representation of reversible chemical structures such as molecules with nonlocal, nonpotential and nonlinear effects due to the deep overlapping of the wavepackets of valence electronsизохимия раздел адронной химии отображает квантовую химию в соответствии с новой изоматематикой с использованием представления об обратимых химических структурах таких как молекулы с нелокальными, непотенциальными и нелинейными эффектами, обусловленными сильным перекрыванием волновых пакетов валентных электронов
Makarov.it is hopeless trying to screen your child from the harmful effects of televisionпопытки оградить ребёнка от пагубного влияния телевидения безнадёжны
gen.it is hopeless trying to screen your child from the harmful effects of televisionбесполезно пытаться оградить ребёнка от пагубного влияния телевидения
non-destruct.test.lead to the corrosion effectвызывать коррозию
O&G, sakh.loss prevention includes all fire protection and safety and health systems required to provide a safe working environment for personnel to minimise potential hazardous occurrences, and to mitigate the effects of any releaseпредупреждение ущерба охватывает все системы противопожарной защиты, безопасности и охраны здоровья для обеспечения безопасных условий труда персонала, минимизации потенциальных опасных ситуаций и ослабления последствий любых выбросов
gen.make an innuendo to the effect thatдать понять, что
radioloc.microwave radar sensor used to measure the scattering effect produced while scanning the Earth surfaceмикроволновой радар, определяющий направление и скорость приводного ветра (MichaelBurov)
radioloc.microwave radar sensor used to measure the scattering effect produced while scanning the Earth surfaceприбор для измерения удельной эффективной площади рассеяния <излучения> (MichaelBurov)
radioloc.microwave radar sensor used to measure the scattering effect produced while scanning the Earth surfaceдиффузиометр (MichaelBurov)
radioloc.microwave radar sensor used to measure the scattering effect produced while scanning the Earth surfaceприбор для измерения УЭПР (MichaelBurov)
radioloc.microwave radar sensor used to measure the scattering effect produced while scanning the Earth surfaceскаттерометр (MichaelBurov)
math.modify the equation to incorporate the effect ofвидоизменить уравнение, чтобы оно включало (эффект; ...)
lawother provisions giving effect to theдругие акты в развитие (напр., конвенции Александр Стерляжников)
Makarov.peritoneal dialysis solutions and methods usable to minimize the injury and adverse physiological effects caused by peritonitisперитонеальные диализные растворы и методы, применяемые для минимизации повреждений и отрицательных физиологических эффектов, вызванных перитонитами
Makarov.property of snow to change its temperature at a given point under the effects of the changed temperature at the next pointспособность снега изменять свою температуру в данной точке при воздействии изменившейся температуры в соседней точке
UNProtocol on Civil Liability and Compensation for Damage Caused by the Transboundary Effects of Industrial Accidents on Transboundary Waters to the 1992 Convention on the Protection and Use of Transboundary Watercourses and International Lakes and the 1992 Convention on the Transboundary Effects of Industrial AccidentsПротокол о гражданской ответственности и компенсации за ущерб, причинённый трансграничным воздействием промышленных аварий на трансграничные воды, к Конвенции по охране и использованию трансграничных водотоков и международных озёр 1992 года и к Конвенции о трансграничном воздействии промышленных аварий1992 года (Alex Lilo)
gen.refer the effect to the causeприписывать следствие причине
lawReference to and effect on the agreementИзменение толкования термина "настоящий Договор" в связи с настоящими изменениями / поправками
lawregardless of right of claim against the Client to effect paymentвне зависимости от права требования от Клиента произвести платежи (Konstantin 1966)
nanoresistance to the effects of a nuclear explosionвысокая стойкость к воздействию поражающих факторов ЯВ
gen.rumours to the effect thatслухи о том, что (raf)
lawshall be amended to the following effectизложить в следующей редакции (4uzhoj)
Makarov.she has asked the chief engineer to pronounce on the effect of widening the bridgeона попросила главного инженера рассказать, что он думает по поводу расширения моста
Makarov.she should be able to sleep off the effects of the drug within a few hoursона должна поспать несколько часов, чтобы избавиться от воздействия наркотиков
polit.Statement by the USSR on its preparedness to apply itself to a workman like discussion and to do its best to put into effect the idea of declaring in the foreseeable future the entire southern hemisphere a zone of peace and co-operation Made by the Soviet delegation at the 43rd session of the UN General Assembly on 18 October 1988; UN Doc. A/C. 1/43/PV.4 24 October 1988.Заявление СССР о готовности вплотную заняться обсуждением и конкретными делами, идущими в направлении реализации идеи объявления в обозримом будущем всего Южного полушария зоной мира и сотрудничества сделано советской делегацией на 43-й сессии Генеральной Ассамблеи ООН 18 октября 1988 г.; док. ООН А/С. 1/43/PV.4 24 октября 1988 г..
busin.statement to the effect thatизвещение о том, что (R.Tkachuk)
math.study the effect of temperature on the stress components, it is convenient toчтобы изучить действие температуры на компоненты напряжений, удобно ...
non-destruct.test.subject to the effectподвергать воздействию (of)
busin.substantially to the following effectпримерно следующего содержания (aht)
gen.suitable catalysts, such as anhydrous aluminium chloride, have been found to greatly reduce the temperature required to effect crackingнашли, что соответствующие катализаторы, как например, безводный хлорид алюминия, значительно понижают температуру, требуемую для осуществления крекинга
progr.To test the effect of this change, the model can be analyzed again in order to check schedulabilityдля испытания результата этого изменения модель может быть снова подвергнута анализу с целью проверить планируемость (см. Model Checking / Edmund M. Clarke, Jr., Orna Grumberg, and Doron A. Peled 1999 ssn)
Makarov.testify to the effect that ...указывать на то, что
Makarov.the answer was to the effect that ... они ответили в том смысле, что
Makarov.the answer was to the effect that ... они ответили, что
gen.the answer was to the effect thatони ответили в том смысле, что
gen.the book speaks to the same effectв книге говорится о том же
lawthe contract ceased to have effectдоговор прекратил своё действие (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966)
lawthe Contract shall be deemed to come into effectДоговор считается вступившим в силу (hora)
gen.the effect is owing to the causeдействие вытекает из причины
busin.the effect of a statute extends toдействие закона распространяется на (Vetrenitsa)
Makarov.the effect of fibre diameter on filtration and flux distribution – relevance to submerged hollow fibre modulesвлияние диаметра волокон на процесс фильтрования при использовании погружных половолоконных фильтров
Makarov.the effect of inflation is to scale down people's spendingинфляция ведёт к тому, что люди начинают урезывать расходы
gen.the effect of inflation is to scale down people's spendingинфляция ведёт к тому, что люди начинают урезывать расходы
patents.the effect of the patent shall extend to the productдействие патента распространяется на изделие
patents.the effects of the protection shall be deemed not to have come into forceправа охраны считаются не вступившими в действие
math.the first to record such effects was faradayпервый, кто
Makarov.the law speaks to the same effectв книге говорится о том же
gen.the law speaks to the same effectв законе говорится о том же
gen.the letter was to the following effectсодержание письма сводилось к следующему
gen.the letter was to the following effectписьмо было следующего содержания
Makarov.the main effect of the new tax was to rally opposition to the governmentновый налог только сплотил силы оппозиции против правительства
account.the market tends to believe that the ruble depreciation may be a positive factor for growth, however with Russia's high dependency on imports, high capacity utilization, and high share of oil exports the effect of nominal depreciation will be muted.Рынок считает, что ослабление рубля может стать позитивным фактором для роста экономики. Однако российская экономика характеризуется значительной зависимостью от импорта, высокой загрузкой мощностей, а большую часть экспорта составляет нефть – эти факторы снижают позитивное влияние номинального ослабления рубля на экономический рост
O&G, sakh.the median effect concentration which kills 50% of animals exposed to a test materialлетальная концентрация (LC50)
ecol.the median effect concentration which kills 50% of animals exposed to a test materialсредняя концентрация воздействия, при которой погибает 50% животных, подвергшихся воздействию тестируемого материала
oilthe median effect concentration which produces a defined effect in 50% of animals exposed to a test materialсредняя доза воздействия, вызывающая определённый эффект в 50% животных, подвергшихся воздействию тестируемого материала (e.g. immobilization; напр., иммобилизацию)
O&G, sakh.the median effect concentration which produces a defined effect e.g. immobilization in 50% of animals exposed to a test materialсредняя концентрация воздействия (EC50; ЛД50)
gen.the medicine has already begun to take effectлекарство уже оказало своё действие
Makarov.the mistake I conceive to have been an effect of mental distanceошибка, я понял, была следствием различного мировосприятия
Makarov.the mistake I conceive to have been an effect of mental distanceэта ошибка, на мой взгляд, была следствием разницы в умственном развитии
Makarov.the most skilful chemists have hitherto failed to effect such decompositionдаже наиболее одарённым химикам не удавалось до сих пор произвести такое разложение
gen.the paragraph reads to the effect that all men are equalв этом абзаце провозглашается, что все люди равны
Makarov.the paragraph reads to the effect that all men are equalв этом абзаце говорится, что все люди равны
gen.the paragraph reads to the effect that all men are equalв этом абзаце говорится что все люди равны
O&G, sakh.the proposal should be accepted to the effect thatсогласиться с предложениями о
Makarov.the protection effect of garlic on biological membrane and on cellular immunity in workers exposed to coke oven volatilesзащитное действие чеснока на биологические мембраны и на клеточный иммунитет у рабочих, подвергающихся воздействию летучих веществ из коксовой печи
Makarov.the sound effects lend realism to the sceneзвуковые эффекты прибавляют сцене реализма
Makarov.the speaker had a marked effect on the crowd, thundering against the injustices shown to peopleвыступающий произвёл сильное впечатление на толпу, гневно обличив несправедливости, творящиеся по отношению к людям
gen.the speech did not fail to have its effect on the audienceкак и ожидалось, речь произвела впечатление на аудиторию
lawthe States signatory to the present Convention, desiring to abolish the requirement of diplomatic or consular legalisation for foreign public documents, have resolved to conclude a Convention to this effect and have agreed upon the following provisionsГосударства, подписавшие настоящую Конвенцию, желая отменить требование дипломатической или консульской легализации иностранных официальных документов, решили заключить в этой связи Конвенцию и согласились с нижеследующими положениями
lit.The writing on Belshazzar's wall had much the same effect on the party as did the equally unexpected arrival of Banquo's ghost just as the Macbeths and their friends were sitting down to supper.Надпись на стене валтасаровых чертогов произвела на присутствующих примерно такое же впечатление, как и не менее неожиданное появление призрака Банко в момент, когда чета Макбетов как раз собиралась поужинать с друзьями. (Guardian, 1986)
gen.there is considerable authority to the effect thatмногие компетентные люди полагают, что
gen.there was an express stipulation to the effect thatбыло специально оговорено, что
Makarov.there was express stipulation to the effect thatбыло специально оговорено, что
automat.these currents can result in potentially detrimental effects on the process or even damage to the motorэти токи могут привести к потенциально вредным воздействиям на оборудование, приводимое в движение, или даже к разрушению двигателя
Makarov.these qualities were natural to them, and not the effect of tutorageэти качества были у него врождёнными, они не были результатом воспитания
scient.these tests can be used to illustrate the effects ofэти тесты могут использоваться как пример влияния ...
lawthis provision is to be interpreted to the effect thatэто положение должно толковаться таким образом, что (Stas-Soleil)
lawto the effectтаким образом (This provision is to be interpreted to the effect that ... – Это положение должно толковаться таким образом, что ... Stas-Soleil)
busin.to the effectс целью
inf.to the effectв таком духе (Дмитрий_Р)
gen.to the effectследующего содержания
R&D.to the effect thatосновной смысл которого в том, что (A.Rezvov)
R&D.to the effect thatосновной смысл которой в том, что (A.Rezvov)
gen.to the effect thatс тем, чтобы
Makarov.to the effect thatследующего содержания
R&D.to the effect thatсогласно которому -ой, -ым (A.Rezvov)
R&D.to the effect thatосновной смысл которых в том, что (A.Rezvov)
mining.to the effect thatчтобы
formalto the effect thatо том, чтобы (pelipejchenko)
gen.to the effect thatтак, чтобы
Makarov.to the following effectдля следующей цели
lawto the intent and effect thatс таким расчётом и с тем, чтобы (Earl de Galantha)
Makarov.upward movement of separate portions of an ice cover under the effects of internal stresses related to the freezing of lenses and layers of waterвыдавливание отдельных частей ледяного покрова под влиянием внутренних напряжений, связанных с промерзанием линз и пластов воды
inf., theatre.use to the best effectобыгрываться
theatre.use to the best effectобыграть (Anglophile)
inf., theatre.use to the best effectобыграться
inf., theatre.use to the best effectобыгрывать
Makarov.we have asked the chief engineer to pronounce on the effect of widening the bridgeмы попросили главного инженера рассказать, какой эффект будет от расширения моста
Makarov.we have to account the effect of self-heatingмы должны учесть явление саморазогрева
scient.we might not be able to assess the effects ofвозможно, мы не сможем оценить подсчитать результат ...
polit.we mustn't fail to observe the negative effects of globalizationмы не должны не замечать и негативных последствий глобализации
avia.with written notice to the effect that correction is required within thirty daysписьменное уведомление о внесении необходимых поправок в течение (Your_Angel)
lawwithout giving effect to the conflicts of laws provisions thereofбез придания силы его коллизионным нормам (sankozh)
lawwords to the effect thatуказание на (contains words to the effect that "this judgment (or all judgments rendered under this statute) shall be final and conclusive everywhere." Alexander Demidov)
gen.words to the effect thatуказание на то, что (The Commons communicate in their message to the Lords that the amendment involves a charge upon public funds or a charge by way of national or local taxation or that it in some other way deals with financial arrangements made by the Commons; and they add words to the effect that the Commons do not offer any ... Where any public advertisement of a reward for the return of any goods which have been stolen or lost uses any words to the effect that no questions will be asked, or that the person producing the goods will be safe from apprehension or inquiry, or that any money paid for the purchase of the goods or advanced by way of ... Alexander Demidov)
Makarov.worldwide effects of pesticides and threats to the ozone layerпоследствия применения пестицидов во всём мире и угроза для озонового слоя

Get short URL