Subject | English | Russian |
progr. | Combinational logic circuits, described earlier, have the property that the output of a logic block is only a function of the current input values, assuming that enough time has elapsed for the logic gates to settle | как обсуждалось ранее, комбинационные логические схемы обладают следующим свойством: выход логического блока является функцией только текущих входных значений, при этом предполагается, что прошло достаточно времени для установления режима логического элемента (см. Digital Integrated Circuits – A Design Perspective 2/e by Jan M. Rabaey, Anantha Chandrakasan, Borivoje Nikolić 2003 ssn) |
gen. | he never settles to anything for long | он ни на чём не может подолгу задержаться |
gen. | I fear he will never settle to anything for long | боюсь, что он никогда не будет ничем долго заниматься |
Makarov. | many women refuse to settle for staying at home | многие женщины отказываются довольствоваться ролью домохозяйки (букв. сидением дома) |
gen. | she was not prepared to settle for being an ordinary housewife | она не хотела примириться с жизнью обыкновенной домашней хозяйки |
polit. | the Soviet Union lays no claim to more security, but it will not settle for less | на большую безопасность Советский Союз не претендует, на меньшую не пойдёт |
Makarov. | to settle for something | приготовиться к (чему-либо) |
Makarov. | to settle for | примиряться (с чём-либо) |
inf. | to settle for something | пойти |
Makarov. | to settle for | соглашаться (на что-либо) |
Makarov. | to settle for something | собираться делать (что-либо) |
Makarov. | to settle for | согласиться на (что-либо) |
Makarov. | wait for the dust to settle | ждать, пока пыль осядет |
Makarov. | wait for the dust to settle | ждать, пока страсти улягутся |
Makarov. | wait for the dust to settle | ждать, пока ситуация прояснится |
gen. | wait for the dust to settle | переждать (напр., скандал Tanya Gesse) |