Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Terms containing
to in vain
|
all forms
|
in specified order only
Subject
English
Russian
Makarov.
ail his attempts to talk her out of going there were in vain
он безрезультатно пытался отговорить её от поездки туда
Makarov.
Emma tried in vain to hem away a rising sigh
Эмма тщетно пыталась подавить вздох
proverb
he labors in vain who tries to please everybody
всем угоден не будешь
(
igisheva
)
proverb
he labors in vain who tries to please everybody
на весь мир не угодишь
(
igisheva
)
proverb
he labors in vain who tries to please everybody
на всех не угодишь
(
igisheva
)
proverb
he labors in vain who tries to please everybody
на весь мир не будешь мил
(
igisheva
)
proverb
he labors in vain who tries to please everybody
на весь мир мягко не постелешь
(
igisheva
)
proverb
he labors in vain who tries to please everybody
и красное солнышко на всех не угождает
(
igisheva
)
proverb
he labors in vain who tries to please everybody
на всех угодить себя истомить
(
igisheva
)
proverb
he labors in vain who tries to please everybody
на всякий чих не наздравствуешься
(
igisheva
)
proverb
he labors in vain who tries to please everybody
на каждое чиханье не наздравствуешься
(
igisheva
)
proverb
he labors in vain who tries to please everybody
на всех угодить – себя истомить
(
igisheva
)
proverb
he labors in vain who tries to please everybody
под всякую песню не подпляшешь, под всякие нравы не подладишь
(
igisheva
)
proverb
he labors in vain who tries to please everybody
на каждый чих не наздравствуешься
(
igisheva
)
proverb
he labors in vain who tries to please everybody
на всякое чиханье не наздравствуешься
(
igisheva
)
proverb
he labors in vain who tries to please everybody
на всякий нрав не угодишь
(
igisheva
)
proverb
he labors in vain who tries to please everybody
всем не угодишь
(
igisheva
)
gen.
he protested, he argued, he even tried to jolly them along, all in vain
он протестовал, спорил, пробовал взять лестью – ни в какую!
gen.
he tried in vain to persuade him
он тщетно пытался его уговорить
Makarov.
he tried in vain to sleep
он тщетно пытался уснуть
Makarov.
I rummaged the house from top to bottom, but in vain
я обыскал дом сверху донизу, но безуспешно
Makarov.
in vain did they try to fig up the old lad
напрасно пытались они развеселить старика
Makarov.
the doctors tried in vain to pull him round
врачи безуспешно пытались привести его в сознание
inf.
to in vain
дуриком
Makarov.
try in vain to do
something
тщетно пытаться сделать
(что-либо)
Get short URL