Subject | English | Russian |
gen. | cars trams, buses, etc. make it easier to get about | машины и т.д. облегчают передвижение |
gen. | get about to parties | бывать на вечерах (to meetings, etc., и т.д.) |
gen. | get him to tell her about it | уговорите его рассказать ей об этом |
gen. | he can speak English sufficiently to get about | он достаточно хорошо знает английский, чтобы самому ходить, разъезжать (и т.п.) |
gen. | he can speak English sufficiently to get about | он достаточно хорошо знает английский, чтобы самостоятельно ориентироваться |
gen. | he twisted about, trying to get away | он извивался, стараясь вырваться |
gen. | he was about to get up from the table when... | он встал было из-за стола, когда... |
gen. | I can't get down to thinking about it | никак не могу сесть и подумать об этом |
gen. | I don't want the story to get about | мне не хочется, чтобы об этой истории знали |
gen. | I don't want to get so wrapped up in business that I don't care about anything else | я не хочу, чтобы дела захватили меня до такой степени, что я перестану обращать внимание на всё остальное |
med. | I get a sort of frightened feeling as if something awful is about to happen. | я испытываю страх, кажется, будто что-то ужасное может вот-вот случиться (Одно из утверждений Госпитальной шкалы тревоги и депрессии. ННатальЯ) |
Makarov. | I want to get rid of this house-cut cables and drift about | я хочу избавиться от этого дома – порвать все связи и уехать |
gen. | if get get to see him I'll ask him about it | если я его увижу, я спрошу его об этом |
Makarov. | if I get to see him I'll ask him about it | если я его увижу, я спрошу его об этом |
gen. | if I get to see him I'll ask him about it | если я его увижу, я спрошу его об этом |
gen. | if you look at the most optimistic figures about how many people are going to be helped by stem-cell research, you get 100 million people! | как минимум сотне тысяч человек могут помочь исследования в области стволовых клеток! это оптимистический прогноз! (bigmaxus) |
Makarov. | I'm sorry I'm late but the telephone rang just as I was about to leave, and I couldn't get away | прошу прощения за опоздание, но когда я уже выходил, зазвонил телефон, и я не мог не поговорить |
cliche. | is about to get started | скоро начнётся (модель be about + infinitive • Well, we're at the time of night when overnight roadwork is about to get started or is starting. ART Vancouver) |
cliche. | is about to get started | вот-вот начнётся (модель be about + infinitive • Well, we're at the time of night when overnight roadwork is about to get started or is starting. ART Vancouver) |
gen. | it is nothing to get excited about | беспокоиться нет причин |
gen. | it is nothing to get excited about | волноваться нет причин |
gen. | it's sure to get about | это наверняка станет известным |
Makarov. | mother is much better now, thank you, she's able to get about a bit more | маме лучше, спасибо, она может уже немного ходить |
slang | nothing to get hung about | не о чем беспокоиться (n American English, I recognize the expression "nothing to get hung up about" as an idiom meaning, "nothing to worry about." Based on some googling, it seems like in British English the phrase "nothing to get hung about" is an expression too, which makes sense because of the Beatles lyric in "Strawberry Fields Forever" stackexchange.com) |
gen. | stop arsing about and get back to work | берись за работу |
Makarov. | stop arsing about and get back to work | хватит ваньку валять, берись за работу |
gen. | stop arsing about and get back to work | хватит ваньку валять |
fig. | that's nothing to get excited about | тут не из-за чего приходить в волнение |
gen. | the patient is now sufficiently strong to get about | больной уже достаточно окреп и может передвигаться сам |
gen. | the whole world gets to hear about it | об этом узнаёт весь мир (bookworm) |
gen. | there's no need to get so het up about a few dirty dishes | не стоит так кипятиться из-за пары грязных тарелок |
Makarov. | there's no need to get steamed up about such a little remark | не стоит обижаться на такое мелкое замечание |
gen. | there's no need to get steamed up about such a little remark | не стоит обижаться на такое мелкое замечание |
gen. | they had so much to talk about that I couldn't get a word in edgeways | им столько надо было сказать друг другу, что я не мог и словечка вставить |
Makarov. | they were having a pitch about the best way to get aboard | они болтали о том, как лучше подниматься на борт |
idiom. | things are about to get rolling | дело сдвинется с мёртвой точки (More than six years after it was approved by council, the largest mixed-use commercial and residential development project on the North Shore in recent decades will soon become a reality. City of North Vancouver council approved Concert Properties' request to build 800 strata and rental units and ground-level commercial space on the waterfront property along Harbourside Drive in 2014. But the land has largely be been left fallow since then. Now Concert president and CEO Brian McCauley says things are about to get rolling. nsnews.com ART Vancouver) |
busin. | tips and recommendations about how to get the most out of | советы и рекомендации по использованию возможностей (financial-engineer) |
Makarov. | trams and buses make it easy to get about | трамваи и автобусы облегчают передвижение |
Makarov. | we couldn't get him to open up about his plans | мы не могли заставить его раскрыть свои планы |
gen. | you have to get down to thinking about it | пора над этим задуматься |