Subject | English | Russian |
gen. | a lot of time, effort and money has been spent | было потрачено много времени, усилий и денег |
gen. | appreciate your time and effort | спасибо за помощь (то есть за потраченное время и силы 4uzhoj) |
gen. | considerable time and effort | значительные затраты времени и усилий (triumfov) |
gen. | dedicate one's time and effort | отдавать время и силы (SirReal) |
gen. | dedicate one's time and effort | отдать время и силы (SirReal) |
gen. | economize on time and effort | экономить время и силы (Croco) |
gen. | expenditure of time and effort | трудо-временные затраты (Alexander Demidov) |
Makarov. | his time and effort would be more fruitfully spent on another project | в другом проекте его усилия могли бы быть более плодотворны |
progr. | in the software lifecycle, the time and effort put into the code maintenance significantly outweighs the time and effort put into writing the code in the first place. Code maintenance is reading it and trying to understand it in order to modify or extend it. Any refactoring of code during its production, no matter how small, can significantly benefit software maintainers | в жизненном цикле ПО время и трудозатраты на сопровождение кода существенно превышают время и трудозатраты на первоначальное написание кода. При сопровождении кода необходимо прочитать и попробовать понять его, чтобы затем изменить или расширить. Любой рефакторинг кода в процессе его создания, независимо от того, сколь он мал, может принести существенную пользу эксплуатационному персоналу ПО (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering) |
gen. | invest time and effort | потратить время и приложить усилия (for ... – на ... Alex_Odeychuk) |
product. | save time and effort | экономить время и трудозатраты (translator911) |
Makarov. | since her husband died, the effort of working to support the children and running the home at the same time had beaten her to her knees, and she became ill | после смерти мужа ей пришлось одновременно вести хозяйство и воспитывать детей, это далось ей тяжким трудом, и она заболела |
cliche. | take the time and effort | не пожалеть сил и времени ("Sulcatas are one of the largest tortoises that we have. And the reason that we call them tanks is because of their incredible ability to dig through, well, most people's houses," said Walton, who works at Dewdney Animal Hospital in Maple Ridge, about 45 kilometres east of Vancouver. "These can be wonderful pets if you take the time and effort, and have long-term planning and family members who are willing to take on this animal after you die," he said. cbc.ca ART Vancouver) |
gen. | Thank you for your time and effort in this matter | благодарю за содействие в данном вопросе (fruit_jellies) |
Makarov. | the term "block" refers to those periods, experienced by mental workers, when they seem unable to respond and cannot, even by an effort, continue until a short time has elapsed | термин "block" относится к таким периодам, испытываемым людьми, занимающимися умственной деятельностью, когда они не способны отвечать и даже при сильном старании могут продолжить работу лишь после того, как пройдёт некоторое времени |
progr. | time and effort | время и трудозатраты (ssn) |
construct. | time and effort | трудоёмкость |
tech. | time and effort measurement through periodic observation | система обеспечения периодической проверки сроков и объёма выполненных работ |
progr. | time and effort put into the code maintenance | время и трудозатраты на сопровождение кода (ssn) |
progr. | time and effort put into writing the code in the first place | время и трудозатраты на первоначальное написание кода (ssn) |
gen. | waste time and effort | тратить время и силы (Шапоренко Екатерина) |