DictionaryForumContacts

Terms containing ticket for | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.a ticket for speedingуведомление о штрафе за превышение скорости
Makarov.book three tickets for the performanceзаказывать три билета на спектакль
Makarov.book two tickets for the performanceзаказывать два билета на спектакль
gen.buy tickets for the theaterвзять билеты в театр
gen.buy tickets for the theaterбрать билеты в театр
gen.by the way, I almost forgot, I bought a ticket for youах да, чуть было забыл, я купил для вас билет
gen.can I still get a ticket for tonight's play?можно ещё получить билет на сегодняшний спектакль?
gen.can I still get a ticket for tonight's play?можно ещё купить билет на сегодняшний спектакль?
gen.can I still get a ticket for tonight's play?можно ещё достать билет на сегодняшний спектакль?
Makarov.compliment with tickets for the exhibitionподарить кому-либо билеты на выставку
gen.cut-rate tickets for off-hour travellersбилеты со скидкой для туристов, путешествующих не в разгар сезона
media.dummy tickets for statistical purposesфиктивные учётные ярлыки для статистики (телефония)
Makarov.get on the ticket for vice-presidentпроходить по списку кандидатов в вицепрезиденты
Makarov.get three tickets for the performanceдостать три билета на спектакль
Makarov.get two tickets for the performanceдостать два билета на спектакль
Makarov.have tickets for the operaиметь билеты на оперу
gen.he complimented us with tickets for the exhibitionон преподнёс нам билеты на выставку
gen.he got a ticket for speedingон получил штраф за превышение скорости
Makarov.he got tickets for the concertон купил билеты на концерт
Makarov.he has a season ticket for all Manchester United's gamesу него есть абонемент на все матчи "Манчестер юнайтед"
gen.he secured two tickets for the showон достал два билета на этот спектакль
lit.I didn't much want to see it, but I knew old Sally, the queen of the phonies, would start drooling all over the place when I told her I had tickets for that because the Lunts were in it and allМне особенно не хотелось смотреть эту пьесу, но я знал, что Салли жить не может без кривлянья — обязательно распустит слюни, когда я ей скажу, что в пьесе участвуют Ланты. (J. Salinger, Пер. Р. Райт-Ковалёвой)
Makarov.it was very good of you to accommodate me with the ticket for my journeyбыло очень любезно с вашей стороны обеспечить меня билетом
gen.return a ticket for a refundсдать билет (Alexander Demidov)
gen.secure tickets for a playполучить билеты на спектакль
gen.secure tickets for a playдостать билеты на спектакль
Makarov.she couldn't get a theatre ticket for love or moneyона ни за какие деньги не могла достать билет в театр
gen.she managed to get two tickets for the concertей удалось добыть два билета на этот концерт
Makarov.she went down to the travel agency to pick up the ticket for our vacationона пошла в туристическое агентство, чтобы забрать наши билеты для отъезда в отпуск
Makarov.take three tickets for the performanceпокупать три билета на спектакль
Makarov.take three tickets for the performanceвзять три билета на спектакль
Makarov.take three tickets for the performanceбрать три билета на спектакль
Makarov.take one's ticket for a London trainкупить билет на лондонский поезд
Makarov.take one's ticket for a London trainкупить билет до Лондона
gen.take tickets for the operaкупить билеты в оперу
Makarov.take two tickets for the performanceпокупать два билета на спектакль
Makarov.take two tickets for the performanceвзять два билета на спектакль
Makarov.take two tickets for the performanceбрать два билета на спектакль
gen.that's just the ticket for meдля меня это то, что надо (Andrey Truhachev)
gen.that's just the ticket for meэто самое правильное для меня (Andrey Truhachev)
gen.that's just the ticket for meэто как раз то, что мне нужно (Andrey Truhachev)
gen.ticket for a concertбилет на концерт
gen.ticket for a flightбилет на рейс (Лаврентьева Евгения)
gen.ticket for a group tourпутёвка
cinematicket for a specific seatбилет с указанием места в зале (Alex_Odeychuk)
gen.ticket for a trainбилет на поезд (Лаврентьева Евгения)
gen.ticket for admissionвходной билет (Mira_G)
transp.ticket for illegal parkingприкрепить талон с указанной суммой штрафа за неправильную парковку
Makarov.ticket for illegal parkingприкреплять талон за неправильную парковку (с указанной суммой штрафа)
gen.ticket for parkingштраф за парковку (в неположенном месте Lelicona)
cinematicket for Row 5билет в 5-й ряд (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка – yojik.eu dimock)
theatre.ticket for standing room onlyбилет на стоячее место (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка – yojik.eu dimock)
cinematicket for the balconyбилет на балкон (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка – yojik.eu dimock)
gen.ticket for the dress circleбилет в бельэтаж
theatre.ticket for the galleryбилет на галёрку (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка – yojik.eu dimock)
gen.ticket for the galleryбилет на балкон
gen.ticket for the pitбилет в амфитеатр
gen.ticket for the stallsбилет в партер
theatre.ticket for todayбилет на сегодня (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка – yojik.eu dimock)
gen.tickets forбилеты на (Bob says he'll be lucky to find tickets for the match at this stage, but at least it's on TV so if worst comes to worst we can watch it at the pub.)
busin.tickets for a flightбилеты на самолёт
pulp.n.papertickets for scalesкарточки для данных о взвешивании
SAP.time ticket for group incentive wagesнаряд с групповой сдельной оплатой
SAP.time ticket for individual incentive wagesнаряд с индивидуальной сдельной оплатой

Get short URL