Subject | English | Russian |
gen. | a thorough bred workman | опытный работник |
gen. | a thorough bred workman | дельный работник |
gen. | a thorough double house | пролётный дом, не имеющий боковых окон |
Makarov. | a thorough grounding in algebra is given | дана тщательная подготовка по основам алгебры |
gen. | a thorough insight into something | проникновение в самую суть (чего-либо) |
gen. | a thorough paced goer | хороший иноходец (лошадь) |
gen. | a thorough paced intriguer | отъявленный интриган |
gen. | a thorough paced intriguer | ловкий интриган |
gen. | a thorough repair | капитальная тимберовка |
gen. | a thorough scamp | никчёмный человек |
scient. | acquire a thorough knowledge | приобретать глубокие знания (of ... – чего-либо Alex_Odeychuk) |
relig. | acquire a thorough knowledge of Islamic theology | приобретать глубокие знания исламской теологии (Alex_Odeychuk) |
gen. | after a thorough check has been made as to the correct payment by | после тщательной проверки правильности уплаты (ABelonogov) |
gen. | after a thorough examination of | тщательно осмотрев (Conclusion: After a thorough examination of the specimen, we can say with 100% certainty that the skull is neither a hoax, nor a "gaff" (the likes of which are often found in carnivals and sideshows). blogspot.com ART Vancouver) |
gen. | after a thorough examination of | всесторонне обследовав (Conclusion: After a thorough examination of the specimen, we can say with 100% certainty that the skull is neither a hoax, nor a "gaff" (the likes of which are often found in carnivals and sideshows). blogspot.com ART Vancouver) |
gen. | an aristocrat thorough and thorough | аристократ до кончиков пальцев |
inf. | be a thorough drunkard | спиваться с кругу |
inf. | be a thorough drunkard | спиться с кругу |
inf. | be a thorough drunkard | спиться с круга |
inf. | be a thorough drunkard | спиваться с круга |
gen. | be a thorough resource | служить исчерпывающим ресурсом (sankozh) |
gen. | be examined in a full and thorough manner | быть предметом полного и всестороннего рассмотрения (ABelonogov) |
scient. | be subjected to thorough scientific scrutiny | подвергаться тщательному научному исследованию (Alex_Odeychuk) |
gen. | be submitted to a thorough process of analysis and revision | подвергнуться тщательному анализу и проверке (Alex_Odeychuk) |
gen. | be thorough with | пуститься на (что-л.) |
gen. | be thorough with | быть проникнутым (чем-л.) |
lab.law. | carry out a thorough investigation into the incident | проводить тщательное расследование несчастного случая на производстве (Alex_Odeychuk) |
gen. | carry thorough | довести до конца |
cliche. | conduct a thorough analysis | тщательно проанализировать (ART Vancouver) |
gen. | do a thorough job of | самым тщательным образом сделать (что-л.) (+ gerund • When police returned to the scene the following day, there was no sign of the cash, which led the Oregon State Police to marvel that "motorists did a thorough job of gathering the loose money as troopers were unable to locate any further currency after the incident." coasttocoastam.com ART Vancouver) |
gen. | enable thorough understanding | предоставлять всеобъемлющие сведения (Ivan Pisarev) |
gen. | enable thorough understanding | давать полное представление (Ivan Pisarev) |
gen. | enable thorough understanding | предоставлять подробный анализ (Ivan Pisarev) |
gen. | enable thorough understanding | давать всесторонний анализ (Ivan Pisarev) |
gen. | enable thorough understanding | обеспечивать полную картину (Ivan Pisarev) |
gen. | enable thorough understanding | формировать комплексную картину (Ivan Pisarev) |
gen. | enable thorough understanding | обеспечивать исчерпывающую информацию (Ivan Pisarev) |
gen. | enable thorough understanding | давать всесторонний обзор (Ivan Pisarev) |
gen. | enable thorough understanding | давать комплексный анализ (Ivan Pisarev) |
gen. | enable thorough understanding | обеспечивать всеобъемлющий обзор (Ivan Pisarev) |
gen. | enable thorough understanding | предоставлять полный спектр (Ivan Pisarev) |
gen. | enable thorough understanding | предоставлять исчерпывающие сведения (Ivan Pisarev) |
gen. | enable thorough understanding | предоставлять комплексную оценку (Ivan Pisarev) |
gen. | enable thorough understanding | давать всеобъемлющее представление (Ivan Pisarev) |
gen. | enable thorough understanding | обеспечивать всестороннее понимание (Ivan Pisarev) |
gen. | extremely thorough | исключительно подробный (context.reverso.net/ Aslandado) |
Makarov. | five minutes is sufficient for a thorough mixture | пяти минут достаточно для получения однородной массы |
scient. | gain a more thorough understanding of | получить более полное понимание (чего-либо Alex_Odeychuk) |
Makarov. | get a thorough sousing | промокнуть до нитки |
mil. | get thorough training | проходить подготовку (Alex_Odeychuk) |
gen. | give a detailed and thorough report | подробно отчитаться обо всём (I'll give you a detailed and thorough report. ART Vancouver) |
gen. | give a detailed and thorough report | отчитаться во всех подробностях (ART Vancouver) |
Makarov. | give a thorough rating | разнести в пух и прах |
gen. | give a thorough shake-up to the state apparatus | основательно перетрясти государственный аппарат (Taras) |
gen. | give a thorough shake-up to the state apparatus | основательно перетрясать государственный аппарат (Taras) |
gen. | give a thorough shake-up to the state apparatus | производить крупную реорганизацию государственного аппарата (Taras) |
agric. | give a thorough weeding | прополоть |
Makarov. | give the subject a thorough study | тщательно изучить вопрос |
gen. | go thorough stitch | довести дело до конца |
Makarov. | go thorough-stitch with something | разделаться с (чем-либо) |
gen. | go thorough-stitch with | разделаться (с чем-либо) |
gen. | go thorough-stitch with | закончить (что-либо) |
gen. | go thorough stitch with a thing | доделать (что-л.) |
gen. | go thorough stitch with a thing | докончить начатое |
gen. | have a thorough grasp of a subject | основательно усвоить предмет |
Makarov. | have a thorough knowledge of something | глубоко знать (что-либо) |
busin. | have a thorough knowledge of | очень хорошо знать (dimock) |
gen. | have a thorough knowledge of | досконально знать (ART Vancouver) |
gen. | have a thorough knowledge of gunnery | хорошо знать артиллерийское дело |
gen. | have a thorough medical check | проходить полное медицинское обследование (источник dimock) |
gen. | have a thorough medical check | пройти полное медицинское обследование (источник dimock) |
Makarov. | have a thorough rest | вылежаться |
Makarov. | have a thorough rest | вылёживаться |
gen. | have a thorough rest | отлежаться (flamingovv) |
gen. | have a thorough understanding | глубоко понимать (of ... – ... что-л. Alex_Odeychuk) |
gen. | have a thorough understanding | обладать глубоким пониманием (of ... – ... чего-л. Alex_Odeychuk) |
gen. | have a thorough understanding | глубоко разбираться (of ... – в ... чём-л. Alex_Odeychuk) |
relig. | have thorough knowledge of Islam | обладать основательным знанием ислама (Alex_Odeychuk) |
gen. | having done a thorough-going evaluation | тщательно изучив (But, having done a thorough-going evaluation of the information that is available, I can say with high confidence that chemical weapons were used." (Obama) 4uzhoj) |
gen. | having made a full and thorough examination | полно и всесторонне исследовав (of ABelonogov) |
Makarov. | he gave the ruffian a thorough beating | хулигану от него здорово досталось |
gen. | he has a thorough command of French | он безукоризненно говорит по-французски |
Makarov. | he has been thorough that | для него это пройденный этап |
Makarov. | he is a thorough scoundrel | он отъявленный негодяй |
gen. | he is a thorough scoundrel | он законченный негодяй |
Makarov. | he is a thorough worker | он работяга |
Makarov. | he is a thorough worker | он работает на совесть |
Makarov. | he is a thorough worker, he's thorough in his work | он работает на совесть, он работяга |
gen. | he is nothing if not pathologically thorough | он чрезвычайно дотошен |
gen. | he is nothing if not pathologically thorough | у него тщательность возведена в культ |
gen. | he is nothing if not pathologically thorough | он крайне дотошен |
gen. | he is nothing if not pathologically thorough | он крайне тщательно подходит к делу (DI Morton is nothing if not pathologically thorough.) |
gen. | he is nothing if not pathologically thorough | он великий аккуратист |
gen. | he is nothing if not pathologically thorough | сказать, что он большой педант равносильно тому, что-ничего не сказать |
Makarov. | he is thorough in his work | он работяга |
Makarov. | he is thorough in his work | он работает на совесть |
Makarov. | he is very thorough if rather unimaginative | он очень аккуратен, хотя и лишён воображения |
Makarov. | he is very thorough in everything he does | он всё делает очень тщательно |
gen. | he is very thorough worker | он очень исполнительный работник |
gen. | he made a thorough job of it | он тщательно выполнил свою работу |
Makarov. | he needs a thorough checkup by the doctor | он нуждается в тщательном медицинском осмотре |
gen. | he was examined thorough an interpreter | его допрашивали через переводчика |
chess.term. | his games show thorough pre-match preparation | по его партиям видно, что он тщательно подготовился к матчу |
Makarov. | his knowledge of French literature is extensive and thorough | у него обширные и основательные знания французской литературы |
Makarov. | his views underwent a very thorough change in course of time | его взгляды сильно изменились с течением времени |
gen. | I have read the book thorough | я прочёл всю книгу |
gen. | I heard of you thorough your sister | я слышал о вас от вашей сестры |
cliche. | if you take something on, you ought to do a thorough job of it | если ты за что-то берёшься, ты должен довести дело до конца (per Michele A. Berdy Leonid Dzhepko) |
scient. | in a thorough and systematic manner | обстоятельным и систематическим образом (Alex_Odeychuk) |
tech. | in a thorough and systematic manner | полностью и систематически, полным и систематическим образом (Andronik1) |
gen. | in order to obtain a more complete and thorough understanding of all the circumstances surrounding | в целях наиболее полного и всестороннего выяснения всех обстоятельств, связанных с (ABelonogov) |
gen. | in the most thorough manner | самым тщательным образом (dimock) |
gen. | it is the object of a very thorough study | это является предметом тщательного изучения |
Makarov. | make a searching thorough inquiry | проводить подробное расследование |
dipl. | make a thorough examination | тщательно изучить (что-либо) |
Makarov. | make a thorough inquiry | проводить подробное расследование |
Makarov. | make something the object of thorough investigation | сделать что-либо предметом тщательного исследования |
gen. | most thorough | наиаккуратнейший |
gen. | needs thorough watch or care | нужен глаз да глаз (Interex) |
gen. | object of thorough investigation | предмет тщательного изучения |
Makarov. | only by soaking yourself in the details can you gain a thorough understanding of the subject | только погрузившись во все детали, вы сможете до конца понять предмет |
acoust. | print thorough | пропечатывание (перенос записанного сигнала с одного витка намотанной ленты на другой) |
scient. | provide a thorough introduction | вводить в круг понятий (to ... – ... такой-то отрасли знания Alex_Odeychuk) |
scient. | provide a thorough introduction | быть ориентированным на комплексное изложение содержания (to ... – ... такой-то отрасли знания Alex_Odeychuk) |
lit. | provide a thorough introduction | подробно знакомить (Alex_Odeychuk) |
gen. | put a person thorough | соединить (кого-либо; по телефону) |
gen. | receive thorough training | пройти хорошую школу |
Makarov. | set on foot a searching thorough inquiry | начать подробное расследование |
Makarov. | set on foot a thorough inquiry | начать подробное расследование |
gen. | she went downstairs after a thorough brushup | после того как она привела себя в полный порядок, она спустилась вниз |
Makarov. | start a searching thorough inquiry | начать подробное расследование |
Makarov. | start a thorough inquiry | начать подробное расследование |
scient. | such arguments could be considered only within the framework of a thorough analysis of | такие аргументы могли бы рассматриваться только в рамках тщательного анализа ... |
gen. | the accounts were given a thorough going-over | отчёты были тщательно проверены |
gen. | the chapter on education is thorough and thoughtful | глава о воспитании основательна и хорошо продумана |
Gruzovik | the most thorough | наиаккуратнейший |
gen. | the thorough go-nimble | понос |
gen. | they conducted a thorough research of the problem | они провели тщательное исследование данной проблемы |
gen. | they marched thorough the town | они прошли по городу |
idiom. | this book provides a thorough introduction | эта книга о |
idiom. | this book provides a thorough introduction | эта книга позволяет быстро и качественно овладеть (бла-бла) |
idiom. | this book provides a thorough introduction | Основное внимание в книге уделено (Himera) |
idiom. | this book provides a thorough introduction | Книга адресована юристам, политикам, правозащитникам... (of Himera) |
idiom. | this book provides a thorough introduction | эта книга знакомит читателя с |
perf. | thorough agitation | тщательное перемешивание |
mil. | thorough analysis | тщательный анализ |
gen. | thorough analysis | всесторонний анализ (ABelonogov) |
tech. | thorough analysis | тщательное рассмотрение |
polit. | thorough analysis | взвешенный анализ |
gen. | thorough analysis | глубокий анализ (Kseniya_V_A) |
scient. | a thorough analysis of is given | дан всесторонний анализ |
scient. | a thorough analysis of is given | дан подробный анализ |
scient. | thorough and detailed study | глубокое и тщательное исследование (a ~ Alex_Odeychuk) |
gen. | thorough and thorough | снова и снова |
gen. | thorough and thorough | насквозь |
gen. | thorough and thorough | совершенно |
gen. | thorough and thorough | во всех отношениях |
gen. | thorough and thorough | до конца |
med. | thorough assessment | тщательная оценка (olga_i) |
O&G, sakh. | thorough attention | особое внимание (to) |
gen. | thorough b. | цифрованный бас |
gen. | thorough b. | бассо континуо |
gen. | thorough base | гармония |
gen. | thorough base | генерал-бас |
mus. | thorough base | органный пункт |
gen. | thorough base | цифрованный бас |
mus. | thorough-bass | бассо континуо |
mus. | thorough-bass | цифрованный бас |
mus. | thorough bass | генерал-басовый |
gen. | thorough bass | цифрованный бас |
mus. | thorough-bass | генерал-басовый |
mus. | thorough bass | генерал-бас |
mus. | thorough-bass | генерал-бас |
gen. | thorough bass | бассо континуо |
gen. | thorough blackguard | законченный негодяй |
food.ind. | thorough bleeding | полное обескровливание |
Gruzovik | thorough boiling | проваривание |
Gruzovik | thorough boiling | провар |
gen. | thorough brace | широкий ремень, на котором лежит кузов кареты |
gen. | thorough bred | чистокровный (о лошади) |
gen. | thorough bred | породистый (о лошади) |
gen. | thorough bred | вполне выученный |
gen. | thorough bred | вполне воспитанный |
gen. | thorough bred | вполне знающий |
gen. | thorough bred | законченный (о лошади) |
gen. | thorough bred | прекрасно воспитанный |
agric. | thorough bred cattle | чистопородный скот |
agric. | thorough bred cattle | высокопородный скот |
agric. | thorough bred cattle | чистокровный скот |
agric. | thorough-bred horse | чистокровная лошадь |
agric. | thorough-bred horse | кровная лошадь |
agric. | thorough breed | кровный |
biol. | thorough-breediness | кровность |
gen. | thorough bright | прозрачный |
gen. | thorough built | крепкий |
gen. | thorough built | хорошо сооружённый |
construct. | thorough burning | полный обжиг |
fire. | thorough burning | полное сжигание |
tech. | thorough burning | полное сгорание |
avia. | thorough check | тщательная проверка |
tech. | thorough chemical decontamination | полная дегазация |
gen. | thorough cleaning | тщательная уборка |
gen. | thorough cleaning | генеральная уборка (в доме sankozh) |
gen. | thorough cleaning | тщательная очистка (Alex_Odeychuk) |
Gruzovik | thorough cleaning of an apartment | радикальная чистка квартиры |
tech. | thorough column | сплошная колонна |
gen. | thorough consideration | всестороннее обсуждение (Азери) |
gen. | thorough consideration | всестороннее рассмотрение (Азери) |
gen. | thorough consideration of the issue | всестороннее рассмотрение вопроса |
el. | thorough consolidation | полная консолидация |
dipl. | thorough conversation | обстоятельный разговор (New York Times Alex_Odeychuk) |
nucl.phys. | thorough decontamination | полная дезактивация |
mil. | thorough decontamination | полная специальная обработка (voenper2020.site Киселев) |
O&G, oilfield. | thorough dehydration of natural gas | глубокая осушка природного газа |
gen. | thorough discussion | всестороннее обсуждение |
tech. | thorough disinfection | полная дезинфекция |
gen. | thorough documentation of | тщательное документирование (capricolya) |
oil | thorough drying | высыхание без отлила |
oil | thorough drying | полное высыхание |
oil | thorough drying | полное просыхание |
chem. | thorough drying | высыхание без отлипа |
scient. | thorough examination | доскональное исследование (Ivan Pisarev) |
qual.cont. | thorough examination | всестороннее исследование |
qual.cont. | thorough examination | тщательное изучение (материала) |
adv. | thorough examination | тщательное обследование |
scient. | thorough examination | серьёзное рассмотрение (Ivan Pisarev) |
scient. | thorough examination | серьёзное исследование (Ivan Pisarev) |
scient. | thorough examination | тщательный обзор (Ivan Pisarev) |
transp. | thorough examination | тщательное изучение |
scient. | thorough examination | тщательный анализ (Ivan Pisarev) |
scient. | thorough examination | серьёзное обследование (Ivan Pisarev) |
scient. | thorough examination | серьёзное изучение (Ivan Pisarev) |
econ. | thorough examination | всесторонний осмотр |
nucl.phys., OHS | thorough examination | глубокий анализ |
scient. | thorough examination | внимательное изучение (Ivan Pisarev) |
scient. | thorough examination | тщательное исследование (Ivan Pisarev) |
scient. | thorough examination | тщательная проработка (Ivan Pisarev) |
scient. | thorough examination | углубленный анализ (Ivan Pisarev) |
scient. | thorough examination | углубленное исследование (Ivan Pisarev) |
scient. | thorough examination | углубленное обследование (Ivan Pisarev) |
scient. | thorough examination | углубленное изучение (Ivan Pisarev) |
adv. | thorough examination | всестороннее обследование |
law | thorough examination of documents | тщательная проверка документов (Soulbringer) |
law | thorough examination of title documents | тщательная проверка правоустанавливающих документов (Soulbringer) |
gen. | thorough familiarity with a language | хорошее знание языка |
fire. | thorough fire | полный охват пламенем |
fire. | thorough fire | сильноразвившийся пожар |
fire. | thorough fire | катастрофический пожар |
gen. | thorough Frenchman | настоящий француз |
gen. | thorough gentleman | джентльмен до кончиков пальцев |
gen. | thorough gentleman | джентльмен до кончиков ногтей |
gen. | thorough going | законченный |
gen. | thorough going | настоятельный |
gen. | thorough going | проникающий |
vulg. | thorough-go-nimble | расстройство желудка |
busin. | thorough grasp | высокие способности (dimock) |
agric. | thorough greasing | промазка |
tech. | thorough grinding | тщательное измельчение |
gen. | thorough holiday | ничем не омрачённый праздник |
cartogr. | thorough index | полный указатель |
scient. | thorough insight | проникновение в сущность (I. Havkin) |
adv. | thorough insight | проникновение в самую суть |
tech. | thorough inspection | тщательный осмотр |
avia. | thorough inspection | всесторонний осмотр |
gen. | thorough inspection | внимательный осмотр |
police | thorough investigation | доскональное расследование (Lawson criticized the sheriff's office for not thoroughly investigating Clapper's crucial information... He highlighted several investigative shortcomings, such as failure to perform basic forensic procedures or adequate follow-up on witness reports and other leads. He stressed the importance of thorough investigations to avoid appearances of incompetence or cover-ups. (coasttocoastam.com) ART Vancouver) |
energ.ind. | thorough investigation | тщательное расследование (напр., причин аварии) |
gen. | thorough investigation | тщательное расследование (Mr. McCulloch promised a thorough investigation but refused to say how long it would take. "There is no timeline," he said. But he added that all the evidence would be made public, whether or not there was an indictment. 4uzhoj) |
law | thorough investigation | всестороннее расследование (ROGER YOUNG) |
gen. | thorough investigation | всестороннее исследование |
busin. | thorough involvement | полная самоотдача (Johnny Bravo) |
med. | thorough joint | диартроз |
med. | thorough joint | синовиальное соединение |
med. | thorough joint | сустав |
Gruzovik | thorough kneading | проминка |
Gruzovik | thorough kneading | промин (= проминка) |
gen. | thorough kneading | промин |
adv. | thorough knowledge | доскональное знание |
adv. | thorough knowledge | глубокие знания |
busin. | thorough knowledge | основательные знания |
Gruzovik | thorough knowledge | глубокое знание |
ling. | thorough knowledge of English | обширные познания в английском языке (Andrey Truhachev) |
ling. | thorough knowledge of English | глубокое знание английского языка (Andrey Truhachev) |
ling. | thorough knowledge of the Arabic language | глубокое знание арабского языка (Alex_Odeychuk) |
ling. | thorough knowledge of the Arabic language | доскональное знание арабского языка (Alex_Odeychuk) |
cultur. | thorough knowledge of the civilization | глубокое знание цивилизации (Alex_Odeychuk) |
uncom. | thorough-light | окна на противоположных стенах комнаты |
gen. | thorough light | свет знаний |
gen. | thorough light | окна на противоположных стенах комнаты |
gen. | thorough-light | свет знаний |
gen. | thorough lighted | имеющий пролётный свет (дом) |
gen. | thorough-lights | окна на противоположных стенах комнаты |
sport. | thorough medical | углублённое обследование |
oil | thorough mixing | полное смешение |
oil | thorough mixing | совершенное смешение |
pulp.n.paper | thorough mixing | тщательное перемешивание массы (of the stock) |
tech. | thorough mixing | интенсивное перемешивание |
agric. | thorough oiling | промазка |
gen. | thorough overhaul | тщательный ремонт |
gen. | thorough overhaul | радикальные изменения (DaryaPrimavera) |
gen. | thorough overhaul | капитальный ремонт |
gen. | thorough paced | сущий |
gen. | thorough paced | искусный |
gen. | thorough paced | отъявленный |
gen. | thorough-paced | совершенный |
gen. | thorough-paced | отъявленный |
gen. | thorough-paced | законченный |
gen. | thorough-paced | полный |
gen. | thorough paced | законченный |
gen. | thorough paced | совершенный |
gen. | thorough paced | полный |
gen. | thorough-paced | закоренелый |
gen. | thorough paced | отпетый |
gen. | thorough paced | закоренелый |
gen. | thorough-paced | отпетый |
gen. | thorough-paced liar | закоренелый лжец |
gen. | thorough person | скрупулёзный человек (Alex_Odeychuk) |
vet.med. | thorough pin | коленная опухоль (у лошади) |
agr. | thorough ploughing | пропашка |
agr. | thorough ploughing | пропахивание |
Gruzovik, agric. | thorough plowing | пропашка |
gen. | thorough plowing | пропашка |
gen. | thorough preparation | тщательная подготовка (bookworm) |
goldmin. | thorough presentation of this subject | подробное изложение этого вопроса (Leonid Dzhepko) |
clin.trial. | thorough QT | с акцентом на оценку интервала QT (о клиническом исследовании coltuclu) |
pharma. | thorough QT study | исчерпывающее исследование влияния на интервал QT (proz.com Rada0414) |
pharma. | thorough QT study | подробное исследование влияния на интервал QT (влияния лекарственного препарата Rada0414) |
med. | thorough QT trial | тщательное исследование влияния на интервал QT (amatsyuk) |
textile | thorough ram | баран чистокровной породы |
gen. | thorough reform | серьёзная реформа (Yeldar Azanbayev) |
tech. | thorough repair | детальный ремонт (translator911) |
oil | thorough repair | капитальный ремонт |
avia. | thorough repair | капитальный крупный ремонт |
mil., arm.veh. | thorough repaired | капитально отремонтированный |
econ. | thorough repairs | капитальный ремонт |
gen. | thorough republican | убеждённый республиканец |
scient. | thorough review | углубленное обследование (Ivan Pisarev) |
scient. | thorough review | углубленное исследование (Ivan Pisarev) |
scient. | thorough review | углубленный анализ (Ivan Pisarev) |
scient. | thorough review | тщательное изучение (Ivan Pisarev) |
scient. | thorough review | доскональное исследование (Ivan Pisarev) |
scient. | thorough review | внимательное изучение (Ivan Pisarev) |
scient. | thorough review | тщательное исследование (Ivan Pisarev) |
scient. | thorough review | тщательная проработка (Ivan Pisarev) |
scient. | thorough review | углубленное изучение (Ivan Pisarev) |
scient. | thorough review | серьёзное обследование (Ivan Pisarev) |
scient. | thorough review | серьёзное исследование (Ivan Pisarev) |
scient. | thorough review | тщательный обзор (Ivan Pisarev) |
scient. | thorough review | тщательный анализ (Ivan Pisarev) |
scient. | thorough review | серьёзное рассмотрение (Ivan Pisarev) |
scient. | thorough review | серьёзное изучение (Ivan Pisarev) |
construct. | thorough revision | переработка |
gen. | thorough scoundrel | отъявленный негодяй |
gen. | thorough scoundrel | законченный негодяй |
gen. | thorough search | скрупулёзные поиски |
construct. | thorough search consumption | информационно-ориентированное потребление |
construct. | thorough search consumption | потребление необходимых товаров только по самым низким ценам |
gen. | thorough sped | отчаянный |
gen. | thorough sped | отъявленный |
obs. | thorough stitch | с одного конца до другого |
obs. | thorough-stitch | насквозь |
gen. | thorough-stitch | полностью |
gen. | thorough stitch | полностью |
Игорь Миг | thorough stitch | целиком и полностью |
gen. | thorough-stitch | совершенно |
gen. | thorough stitch | совершенно |
gen. | thorough stitch | насквозь |
scient. | thorough study | внимательное изучение (Ivan Pisarev) |
scient. | thorough study | тщательное исследование (Ivan Pisarev) |
scient. | thorough study | тщательная проработка (Ivan Pisarev) |
scient. | thorough study | углубленное изучение (Ivan Pisarev) |
scient. | thorough study | углубленный анализ (Ivan Pisarev) |
scient. | thorough study | углубленное исследование (Ivan Pisarev) |
scient. | thorough study | углубленное обследование (Ivan Pisarev) |
scient. | thorough study | серьёзное изучение (Ivan Pisarev) |
scient. | thorough study | серьёзное рассмотрение (Ivan Pisarev) |
scient. | thorough study | серьёзное обследование (Ivan Pisarev) |
scient. | thorough study | серьёзное исследование (Ivan Pisarev) |
scient. | thorough study | тщательный обзор (Ivan Pisarev) |
scient. | thorough study | доскональное исследование (Ivan Pisarev) |
scient. | thorough study | тщательный анализ (Ivan Pisarev) |
gen. | thorough study | детальное изучение |
gen. | thorough study | тщательное изучение |
gen. | thorough this country | по всей стране |
tech. | thorough understanding | полное понимание |
gen. | thorough understanding | комплексная оценка (Ivan Pisarev) |
gen. | thorough understanding | исчерпывающие сведения (Ivan Pisarev) |
gen. | thorough understanding | всеобъемлющий обзор (Ivan Pisarev) |
gen. | thorough understanding | полный спектр (Ivan Pisarev) |
gen. | thorough understanding | комплексный анализ (Ivan Pisarev) |
idiom. | thorough understanding | осмысление (Liv Bliss) |
gen. | thorough understanding | полное представление (Ivan Pisarev) |
gen. | thorough understanding | комплексная картина (Ivan Pisarev) |
gen. | thorough understanding | всеобъемлющие сведения (Ivan Pisarev) |
gen. | thorough understanding | полная картина (Ivan Pisarev) |
gen. | thorough understanding | подробный анализ (Ivan Pisarev) |
gen. | thorough understanding | всесторонний анализ (Ivan Pisarev) |
gen. | thorough understanding | исчерпывающая информация (Ivan Pisarev) |
gen. | thorough understanding | всеобъемлющее представление (Ivan Pisarev) |
gen. | thorough understanding | всесторонний обзор (Ivan Pisarev) |
gen. | thorough understanding | всестороннее понимание (Ivan Pisarev) |
math. | thorough understanding of | глубокое понимание |
gen. | thorough understanding of the target language | глубокое понимание языка перевода (a ~ Alex_Odeychuk) |
gen. | thorough understanding of the target language and culture | глубокое понимание языка перевода и культуры целевой аудитории (a ~ Alex_Odeychuk) |
tech. | thorough visual inspection | тщательный осмотр |
tech. | thorough walk-around inspection | тщательный внешний осмотр |
leath. | thorough washing | тщательная промывка |
bot. | thorough wax | круглолистная боярская снить |
tech. | thorough wetting | полное увлажнение |
gen. | thorough work | кропотливая работа (Ремедиос_П) |
gen. | thorough work | скрупулёзная работа (Ремедиос_П) |
law | toll thorough | дорожный сбор (за проезд по дороге общественного пользования) |
Makarov. | undergo a thorough overhaul | подвергнуться тщательному осмотру |
gen. | undergo a thorough overhauling | подвергнуться тщательному осмотру |
gen. | undertake a thorough examination | тщательно осмотреть (undertake a thorough examination of the room ART Vancouver) |
mil., WMD | validation/prove-out/maturation/ thorough elaboration of a technology | отработка технологии |
Gruzovik, inf. | very thorough | претщательный |
gen. | wait thorough ten long years | прождать десять долгих лет |
transp. | washing brushes thorough clean the vehicle sill area | моющие щётки тщательно вычищают пороговые участки автомобиля |
gen. | with a thorough knowledge of | с глубоким знанием (чего-либо Alex_Odeychuk) |
gen. | you are thorough | говорите (обращение по телефону) |
gen. | you are thorough | абонент у телефона |
gen. | you must have a thorough change | вам надо полностью изменить обстановку |
Makarov. | your papers are in thorough order | ваши документы в полном порядке |
gen. | you've got a thorough chill | у вас настоящая простуда |