Subject | English | Russian |
lit. | And we confess in advance that this is also a story about dolls, and that Santa Claus comes into it, and even a thief, though as to this last, whoever he was... he was certainly not Barabbas, even parabolically. | Признаемся сразу, что эта история — тоже о куклах, и в ней участвуют Санта-Клаус и даже один воришка, хотя этому последнему — кто бы он ни был...— всё же далеко до Вараввы, даже в переносном смысле. (Ellery Queen) |
gen. | he is not overparticular about this rule | он не очень строго соблюдает это правило |
gen. | please tell me what this is all about, I'm not in the picture yet | Расскажи мне, пожалуйста, в чём дело, потому что я ещё не в курсе |
gen. | this is not about | дело не в (Okay, look, this isn't about sides. AFilinovTranslation) |
gen. | this is not about | дело не в (AFilinovTranslation) |
gen. | this is not about | речь не идёт о (Alexander Demidov) |
gen. | this is not about | речь идёт не о (Alexander Demidov) |
gen. | this is not the place to talk about it | здесь не место говорить об этом |