Subject | English | Russian |
tech. | A is one-third of B | А втрое меньше Б |
Makarov. | A is one-third etc. of B | A втрое и т. п. меньше B (Примечание: неграмотно переводить: A is three times less than B) |
Makarov. | a new introduction has been prefixed to the third printing of the book | третьему изданию книги было предпослано новое предисловие |
Gruzovik | a third of | втрое меньше |
polit. | a third of the second-round vote | треть голосов во втором туре (выборов A.Rezvov) |
progr. | A very old trick is exchanging the contents of two registers without using a third | Существует старый хорошо известный способ обмена содержимым двух регистров без использования третьего (см. Hacker's delight / Henry S. Warren, Jr. – 2nd ed. 2013 ssn) |
bank. | account of a third party | депозитный счёт допускающий платежи в пользу третьих лиц |
law | by order of a third party | по поручению третьего лица (Andrey Truhachev) |
notar. | contract for the benefit of a third party | договор в пользу третьего лица |
civ.law. | contract in favor of a third party | договор в пользу третьего лица (вк) |
Makarov. | decide by a two-thirds majority of votes | решать большинством в две трети голосов |
Makarov. | divest a third party of title to property | лишить третью сторону права на имущество |
gen. | drop of a third | нисходящий ход на терцию |
gen. | drop of a third | ход на терцию вниз |
law | free from any right or claim of a third party | свободный от прав от прав и требований любых третьих лиц (Elina Semykina) |
math. | G is less than a third of the distance between these two points | на треть |
Makarov. | he gets a bare third of a column in the encyclopaedia | в энциклопедии ему отведено не более трети столбца |
Makarov. | importance of ASE as a third radiative decay process in addition to fluorescence and phosphorescence | важность усиленного спонтанного испускания как третьего процесса излучательного распада в добавление к флуоресценции и фосфоресценции |
law | include the claim as a third-priority one in the register of creditor's claims | включить требование в третью очередь реестра требований кредиторов (tolmacheva) |
law | intellectual property rights of a third party | права интеллектуальной собственности третьей стороны (Alex_Odeychuk) |
patents. | presumption that a given technical solution doesn't infringe patent rights of third persons | патентная чистота |
gen. | risk of a third-party challenge | риск оспаривания третьими лицами (something which some developers or funds look for on development projects to cover the risk of a third party challenge to a planning consent ... Alexander Demidov) |
O&G, sakh. | service provider – a contractor or other body that carries out work for an asset holder under terms of a service agreement. All activities on the asset are performed through service providers either using their own resources or making use of third parties. | поставщик услуг |
Makarov. | set a potentiometer for a meter indication about half-scale, one-third of the scale | устанавливать отсчёт на половине, одной трети и т.п. длины шкалы с помощью потенциометра (etc.) |
Gruzovik | take a third of | уменьшивать втрое |
math. | the elements of the third and forth rows но не row of the matrix A belong to | третий и четвёртый |
Makarov. | the importance of ASE as a third radiative decay process in addition to fluorescence and phosphorescence | важность усиленного спонтанного испускания как третьего процесса излучательного распада в добавление к флуоресценции и фосфоресценции |
Makarov. | the number of Ministers has been pared down by a third | число министров было сокращено на треть |
Makarov. | the number of Ministers has been pared down by a third | количество министров было сокращено на треть |
Makarov. | the oldest version of the tale, told in the Homeric Hymn to Demeter, informs us Persephone must remain with Hades for a third of the year | древнейшая версия этой легенды, рассказанная в гомеровском гимне к Деметре, сообщает нам, что Персефона должна была проводить с владыкой подземного царства Аидом одну треть года |
Makarov. | the poor thoughts and poor words of a third-rate pamphleteer | ничтожные мысли и ничтожные слова третьесортного памфлетиста |
notar. | the Seller represents and warrants that, to the best of his knowledge and belief, to the date hereof the said Apartment was not sold or donated, is free from any liens and encumbrances and not subject to any dispute, litigation, freezing order, injunction or attachment, and that no arrangement exists with any third party or parties to sell, transfer, give, convey, donate, assign or otherwise dispose of the said Apartment, and that the Apartment does not serve as a registered office of any company | продавец утверждает, что на момент заключения настоящего договора указанная квартира никому не продана не подарена, залогом и правами третьих лиц не обременена, под арестом запретом не находится, предметом судебных споров либо договоров, предусматривающих её использование либо отчуждение в пользу третьих лиц, не является, в качестве юридического адреса не используется (4uzhoj) |
Makarov. | the third movement of the symphony ends in a climactic crescendo | третья часть симфонии заканчивается кульминационным крещендо |
dipl. | transit through the territory of a third state | проезд через территорию третьего государства |
busin. | underwrite the obligations of a third party | гарантировать выполнение обязательств третьей стороной |
construct. | when cutting structural glass with a saw notch it to a depth of one third of the thickness | при резке пилой стеклопрофилита делайте надрез на глубину 1/3 толщины стенки |