Subject | English | Russian |
inf. | I think the world of him | я о нём высокого мнения (Yanick) |
gen. | I think the world of him | я о нём высокого мнения |
gen. | the boss thinks the world of him | он у хозяина на очень высоким счету |
lit. | The way the story is written, the bishop's character too seems to lack a keystone. One thinks of Gaudi, who designed what was intended to be the largest cathedral in the world, then deliberately put the pews so close together that the congregation would be prevented from crossing their legs. | Композиция рассказа такова, что епископ тоже представляется персонажем, лишённым, так сказать, краеугольного камня. Невольно вспоминается архитектор Гауди: замыслив построить грандиознейший в мире собор, он намеренно расположил ряды сидений в нём так тесно, чтобы никто из прихожан не смог положить ногу на ногу. (International Herald Tribune, 1975) |
Makarov. | think the world of | быть очень высокого мнения о (someone); ком-либо) |
Makarov. | think the world of | боготворить (someone – кого-либо) |
idiom. | think the world of | носить на руках (someone grafleonov) |
inf. | think the world of | быть высокого мнения (someone); о ком-либо; to have a very high opinion of someone Val_Ships) |
Makarov. | think the world of | быть чрезвычайно высокого мнения о (someone); ком-либо) |
gen. | think the world of somebody | быть по-прежнему высокого мнения о ком-либо (I still think the world of her and always will. ArcticFox) |
gen. | think the world of | души не чаять (someone); в ком-либо Anglophile) |
gen. | think the world of | быть чрезвычайно высокого мнения (о ком-либо) |
gen. | think the world of | быть очень хорошего мнения о (She's Helen) |
gen. | think the world of | быть высокого мнения о (someone); ком-либо) |