Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Terms containing
thick and thin
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Subject
English
Russian
progr.
applet: thin and thick
апплет: тонкий и толстый
(
ssn
)
gen.
follow through
thick and thin
остаться верным
кому-либо
до конца
proverb
go through fire and water through
thick and thin
пройти сквозь огонь и воду
(и медные трубы)
gen.
go through
thick and thin
идти чрез топи и болота
gen.
go through
thick and thin
действовать, не разбирая
gen.
go through
thick and thin
преодолевать любые трудности
fig.of.sp.
go through
thick and thin
и в радости и в горести
(
Leonid Dzhepko
)
fig.of.sp.
go through
thick and thin
пройти сквозь огонь и воду
(
Leonid Dzhepko
)
Makarov.
go through
thick and thin
идти до конца
gen.
go through
thick and thin
не отступать ни на шаг
gen.
go through
thick and thin
пройти чрез огонь и воду
gen.
go through
thick and thin
пройти сквозь огонь, воду и медные трубы
(
Anglophile
)
Игорь Миг
go through
thick and thin
with
пуд соли съесть с
(someone)
gen.
he stood by me through
thick and thin
он стоял за меня грудью
gen.
he stuck to us through
thick and thin
он оставался нам верным другом во всех испытаниях
gen.
he will stand by his friends through
thick and thin
он будет стоять горой за своих друзей
Makarov.
make
thick and thin
lines when writing with a pen
писать с нажимом
(при письме пером)
gen.
run through
thick and thin
пройти чрез огонь и воду
Makarov.
stand through
thick and thin
стоять горой за
(by)
Makarov.
stand through
thick and thin
стоять грудью за
(by)
Makarov.
stick to
someone
through
thick and thin
остаться верным
кому-либо
до конца
gen.
swear through
thick and thin
клясться всеми святыми
gen.
swear through
thick and thin
клясться всеми клятвами
Игорь Миг
thick and thin
гуртом
gen.
thick and thin
стойкий
gen.
thick and thin
полностью
(
Vadim Rouminsky
)
Игорь Миг
thick and thin
огулом
gen.
thick and thin
несгибаемый
gen.
thick and thin
всецело
(
Vadim Rouminsky
)
Игорь Миг
thick and thin
под гребёнку
gen.
thick and thin
от и до
(
Vadim Rouminsky
)
nautic.
thick and thin
block
лонг-такель-блок
(
вк
)
shipb.
thick and thin
block
блок с двумя шкивами для тросов разной толщины
nautic.
thick and thin
block
лонг-такелажный блок
(
вк
)
tech.
thick and thin
yarn
нить с чередующимися утолщениями
gen.
thick sowed, and thin come up
погуще посеешь, да пореже взойдёт
(
VFM
)
gen.
thick-and-thin
преданный
(до конца)
gen.
thick-and-thin
стойкий
gen.
thick-and-thin
несгибаемый
gen.
thick-and-thin
верный
gen.
thick-and-thin
непоколебимый
textile
thick-and-thin
cremona
креп с утком правой и левой крутки разных номеров
gen.
thick-and-thin
friend
верный друг
gen.
thick-and-thin
friend
надёжный друг
textile
thick-and-thin
pattern
рисунок, образованный чередованием полос разной ширины
textile
thick-and-thin
yarn
переслежистая пряжа
(порок)
textile
thick-and-thin
yarn
фасонная пряжа с периодически повторяющимися утолщениями и утонениями
tech.
thick-and-thin
yarn
нить с чередующимися утолщениями
Makarov.
thick-film and thin-film chemical sensors
толсто и тонкоплёночные химические сенсоры
gen.
through
thick and thin
как бы ни было трудно
(
alexghost
)
gen.
through
thick and thin
сквозь огонь и воду
gen.
through
thick and thin
упорно
saying.
through
thick and thin
в горе и в радости
(
Ivan Pisarev
)
saying.
through
thick and thin
в болезни и в здравии
(
Ivan Pisarev
)
saying.
through
thick and thin
и в богатстве, и в бедности
(
Ivan Pisarev
)
saying.
through
thick and thin
в богатстве и в бедности
(
Ivan Pisarev
)
inf.
through
thick and thin
и в радости, и в горе
(That's what relationships are about – you stick with someone through thick and thin.
Val_Ships
)
inf.
through
thick and thin
что бы ни случилось
(She promised to stand by him through thick and thin.
Val_Ships
)
jarg.
through
thick and thin
чего бы ни случилось
(
MichaelBurov
)
gen.
through
thick and thin
безоговорочно
(
scherfas
)
gen.
through
thick and thin
во всём и вся
(
scherfas
)
gen.
through
thick and thin
до конца
gen.
through
thick and thin
несмотря ни на что
(
Anglophile
)
gen.
through
thick and thin
стойко
gen.
through
thick and thin
несмотря на все препятствия
gen.
through
thick and thin
несмотря ни на какие трудности
gen.
through
thick and thin
во что бы то ни стало
(Ангелина
Morozoff
)
gen.
through
thick and thin
не колеблясь
gen.
through
thick and thin
I am yours
чтобы ни случилось - я ваш
Get short URL