Subject | English | Russian |
scient. | afetr we gather these data | после того, как мы соберём эти данные |
PSP | All data attributes in this example are functionally constrained by FC=ST | все атрибуты данных в данном примере функционально связаны FC=ST (Shmelev Alex) |
Makarov. | all data point to the importance of this investigation | все данные свидетельствуют о важности этого исследования |
progr. | Also, these components can execute from various computer readable media having various data structures stored thereon | Кроме того, эти компоненты могут исполняться с различных машиночитаемых носителей, хранящих в себе различные структуры данных (ssn) |
math. | another way of looking at this data is to | другой подход к ... состоит в том, что (evaluate ...) |
scient. | application of these data for is known as | использование этих данных для ... известно как ... |
gen. | Based on these data | на основании этих данных |
scient. | critics have questioned whether these data were valid | критики подвергли сомнению обоснованность этих данных |
Makarov. | empiric data are well fitted by this equation | эмпирические данные адекватно описываются данным уравнением |
dipl. | I can't but call into question this data | я не могу не поставить под вопрос эти данные (bigmaxus) |
scient. | ideally, these data could be treated by the methods based on | в идеале эти данные могут обрабатываться с помощью метода, основанного на |
scient. | it is advisable to divide these data into | целесообразно разделить эти данные на ... |
scient. | some insight is provided into the ways these data influence | даётся некоторое понимание того, как эти данные влияют на ... |
Makarov. | these data are from a private communication | эти данные были переданы в частном сообщении |
math. | these data are no longer needed | больше не нужен |
gen. | these data are somewhat uncertain due to a correction that must be made for quadrupole effects | эти данные несколько неточны вследствие поправки, которую надо ввести на квадрупольные эффекты |
math. | these data are summarized in | эти данные резюмированы в ... |
scient. | these data can be used for comparative analysis | эти данные могут быть использованы для сравнительного анализа ... |
scient. | these data have proven to be valid | доказано, что эти данные обоснованны ... |
scient. | these data indicate that | отсюда видно, что (igisheva) |
scient. | these data indicate that | из этого видно, что (igisheva) |
math. | these data may be in error because | указанные данные могут быть ошибочными, потому что ... |
scient. | these data may be utilised | эти данные могут быть использованы ... |
gen. | these data will be published shortly | эти данные будут вскоре опубликованы |
scient. | this approach to the data seems quite reasonable | этот подход к данным... кажется вполне приемлемым |
scient. | this approach to the data seems quite reasonable | этот подход к данным... кажется вполне разумным |
telecom. | this command displays data | по этой команде отображаются данные (oleg.vigodsky) |
telecom. | this command transfers data | по этой команде выполняется передача данных (oleg.vigodsky) |
gen. | this data | эти данные |
Makarov. | this equation fits empiric data well | эмпирические данные адекватно описываются данным уравнением |
math. | this is favored by the following data | это предпочитается по следующим соображениям |
IT | updating of data at tables, updating of these tables | обновление данных таблиц (Konstantin 1966) |
comp., MS | Use this format for presenting numbers or financial data. | Используйте этот формат для представления чисел или отображения количественных и финансовых данных. (Office System 2010, Publisher 2007 Rori) |
scient. | while these data are not quite proven | пока все эти данные не вполне доказаны |