English | Russian |
a man-of-war of the first rate | линейный корабль первого ранга |
accent the first syllable | делать ударение на первом слоге |
after the first game he cut loose and won the match easily | после первого гейма он разошёлся и легко выиграл встречу |
an artist of the first rank | первоклассный художник |
an intellect of the first rate | ум высшего полёта |
approve in the first reading | утвердить в первом чтении |
as far back as the first of January | ещё первого января |
as the first rocket burns out, the second-stage motor ignites | когда сгорает первая ступень ракеты, включается двигатель второй ступени |
ask the first man you meet | спросите любого, кого вы встретите |
be in love for the first time | быть влюблённым в первый раз (Alex_Odeychuk) |
be in the first place | быть на первом месте (Andrey Truhachev) |
be in the first place | занимать первое место (Andrey Truhachev) |
be in the first place | находиться на первом месте (Andrey Truhachev) |
be of the first priority | иметь первостепенное значение |
be passed in the first reading | пройти первое чтение (Alexander Demidov) |
be the first to do something | быть первым, кто сделал что-либо (Alex Lilo) |
be the first to know | получать информацию первым (sankozh) |
be the first to score | открыть счёт |
be the first to sing | запевать |
beer of the first tap | пиво высшего сорта |
before the first shovel goes into the ground | до того, как первая лопата вонзится в землю (YanYin) |
blunder of the first water | грубейшая ошибка |
broadcast a concert on the first channel | транслировать концерт по первой программе радио |
Chile yesterday became the first of the six to declare itself against the resolution | вчера Чили первой из шести стран выступила против резолюции |
come through the first critical-speed band | преодолеть первую критическую скорость (о роторе Dude67) |
court of the first instance | суд первой инстанции |
court of the first instance | суд первой инстанции (Alexander Demidov) |
created for the first time | впервые созданный (WiseSnake) |
diamond of the first water | алмаз чистой воды |
diamond of the first water | бриллиант чистой воды |
do it right the first time | сделать все правильно с первого раза (VLZ_58) |
do not know the first thing about | ни бельмеса не знать (triumfov) |
don't pull out all the stops in the first round | Смотри, не выкладывайся весь в первом раунде |
draw the first blood | "пустить первую кровь" |
draw the first breath | родиться |
draw the first breath | появиться на свет |
draw the first prize | получить самый крупный выигрыш |
during the first stage | на первом этапе (NaNa*) |
elected by the first-past-the-post system | мажоритарщик |
elected by the first-past-the-post system | избранный по мажоритарной системе |
error of the first kind | ошибка первого типа (Andrey Truhachev) |
excite the first critical-speed band | достигать первой критической скорости вращения (Dude67) |
оf the first order | первоклассный (Vitalique) |
Fall at the first hurdle | потерпеть неудачу при первой же трудности (Scott didn't study enough and fell at the first hurdle lop20) |
five runners were contending in the first race | в первом забеге участвовали пять бегунов |
five runners were contending in the first race | в первом забеге состязались пять бегунов |
for the first half | за первое полугодие (Влад93) |
for the first half of April | в первой половине апреля (Alex_Odeychuk) |
for the first little while | на первых порах (Babies don't need soap, they need to be bathed with usually just warm water for the first little while. ART Vancouver) |
for the first little while | поначалу (4uzhoj) |
for the first little while | в первое время (4uzhoj) |
for the first seven months after | в первые семь месяцев после (чего-либо Alex_Odeychuk) |
for the first three years of their marriage, Mary was blinded to Jim's faults | первые три года их брака Мери не замечала недостатков Джима |
for the first time | в первый раз (в знач. "впервые"; также "for the very first time") |
for the first time | на первый раз |
for the first time | впервые |
for the first time ever | впервой (Anglophile) |
for the first time ever | впервые в истории (dimock) |
for the first time ever | впервые (bookworm) |
for the first time in a decade | в первый раз за десять лет (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
for the first time in a long period | впервые за длительный срок (ivvi) |
for the first time in a long period | впервые за долгое время (ivvi) |
for the first time in a long while | впервые спустя много лет (Andrey Truhachev) |
for the first time in a long while | впервые c давних пор (Andrey Truhachev) |
for the first time in a long while | впервые спустя много времени (Andrey Truhachev) |
for the first time in a long while | впервые спустя долгое время (Andrey Truhachev) |
for the first time in a long while | впервые за долгое время (Рина Грант) |
for the first time in history | впервые в истории (dimock) |
for the first time in one's life | впервой в жизни |
for the first time in one's life | впервые в жизни |
for the first time in my life | впервые в жизни (Alex_Odeychuk) |
for the first time in nine years | впервые за последние девять лет (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
for the first time in quite a while | в кои-то веки (Abysslooker) |
for the first time in recent years | впервые за последние годы (bookworm) |
for the first time in the history of our planet, the number of those who are overfed has overtaken the number of those who are underfed! | впервые за всю историю человечества количество переедающих превзошло количество тех, кто систематически недоедает (bigmaxus) |
for the first time in the world | впервые в мировой практике (Alex_Odeychuk) |
for the first time in the world practice | впервые в мировой практике (MichaelBurov) |
for the first time in two years | впервые за два года (vatnik) |
for the first time in world practice | впервые в мировой практике (Eng не рек.: used in Rus>Eng translations only MichaelBurov) |
for the first time in years | впервые за последние годы |
for the first time in years | впервые за последнее время |
for the first time in ... years | впервые за ... лет (for the first time in 27 years) |
for the first time the N2 man on each ticket will not be a tagalong candidate | впервые кандидат в вице-президенты в обоих списках будет яркой политической фигурой |
from the first chop | с первого раза |
from the first chop | с первого маха |
from the first marriage | от первого брака (I. Havkin) |
from the first person | от первого лица (напр, to tell a story from the first person Olga Okuneva) |
from the first-person perspective | от первого лица (Bullfinch) |
from the first-person point of view | от первого лица (Bullfinch) |
from the first wedlock | от первого брака (I. Havkin) |
get beyond the first base | успешно пройти первый этап (чего-л.) |
get beyond the first base | успешно преодолеть первые трудности (в чём-л.) |
get beyond the first base | успешно преодолеть первое препятствие |
get beyond the first base with | успешно преодолеть первые трудности (sth, в чём-л.) |
get beyond the first base with | успешно пройти первый этап (sth, чего-л.) |
get beyond the first base with | успешно преодолеть первое препятствие (sth) |
get it right the first time | сделать всё правильно с первого раза |
get over the first difficulties | преодолеть первые трудности |
get past the first base | успешно преодолеть первые трудности (в чём-л.) |
get past the first base | успешно пройти первый этап (чего-л.) |
get past the first base | успешно преодолеть первое препятствие |
get past the first base with | успешно пройти первый этап (sth, чего-л.) |
get past the first base with | успешно преодолеть первые трудности (sth, в чём-л.) |
get past the first base with | успешно преодолеть первое препятствие (sth) |
get to the first base | успешно преодолеть первые трудности (в чём-л.) |
get to the first base | успешно пройти первый этап (чего-л.) |
get to the first base | успешно преодолеть первое препятствие |
get to the first base with | успешно преодолеть первые трудности (sth, в чём-л.) |
get to the first base with | успешно пройти первый этап (sth, чего-л.) |
get to the first base with | успешно преодолеть первое препятствие (sth) |
give the first right of way to | уступить дорогу (Sidle) |
gloves often split the first time they are worn | часто перчатки лопаются, как только их наденешь |
God is the first of alt causes | Бог есть первопричина всех вещей |
half of all divorces come in the first 10 years of marriage | половина всех разводов приходится на первые 10 лет совместной жизни (bigmaxus) |
he claims to have received the first prize | он рассказывает, будто он получил первую премию |
he had escorted her to the first of her parties | он сопровождал её на первую в её жизни вечеринку |
he had good grades for the first term | в первой четверти у него были отличные отметки |
he had you completely in the first round | в первом же раунде он победил вас |
he had you in the first game | он побил вас в первой партии |
he shot 78 on the first 12 holes | на первых 12 лунках он набрал 78 очков, он загнал мяч в первые 12 лунок 78-ю ударами (гольф) |
he shot 78 on the first 12 holes | на первых 12 лунках он набрал 78 очков (гольф) |
he succeeded at the first try | первая его попытка увенчалась успехом, у него всё получилось с первой попытки |
he took off at the first sign of trouble | при первых признаках заварушки он дал деру |
he was eliminated from the tennis competition in the first match | он выбыл из соревнований по теннису в первом же матче |
he was eliminated on the first round | он выбыл в первом туре |
he was knocked out in the first round | он был выбит нокаутом на первом раунде |
he was not the first great discoverer whom princes had regarded as a dreamer | он был не первый среди великих исследователей, которых правители считали фантазёрами |
he was one of the first to arrive | он пришёл одним из первых |
he was outed in the first round | он был нокаутирован в первом раунде |
he was outed in the first round | его нокаутировали в первом раунде |
he was the first of all to object | он первый возразил |
he was the first to come | он пришёл первым |
he was the first to cross the finish | он первым пересёк финишную черту |
he was the first to finish | он закончил первым |
he was the first to go | он первый ушёл |
he was the first to navigate the Northern Ocean | он первый плавал в Северном Ледовитом океане |
he was the first to notice | он первый заметил |
he was the first to say | он первый сказал |
he was the first to suggest the idea | он первый подал эту идею |
he was the first to volunteer | он первый вызвался |
he would be the first to admit that | он первый признает, что |
his illness had compelled him to stay down for the whole of the first year | из-за болезни он вынужден был пропустить весь первый курс |
his words implicate the first lesson of civilization | в его словах заключается первый урок цивилизованности |
I don't remember how the first line runs | я не помню первую строку |
I had him in the first place | он был у меня на первом месте (Alex_Odeychuk) |
I haven't got the first idea how to do it | я не мог придумать, как сделать это |
I haven't the first notion about it | не имею об этом ни малейшего представления |
I missed the first part of his speech | я пропустил первую часть его выступления |
I missed the first part of his speech | я прослушал первую часть его выступления |
I missed the first part of his speech | я не слышал первую часть его выступления |
I read only the first two volumes of this novel | я прочитал только две первые книги этого романа |
I shall arrive by the first train tomorrow | я приеду завтра первым поездом |
I shall avail myself of the first opportunity | я воспользуюсь первым удобным случаем |
I shall get back to Moscow by the first train | я вернусь в Москву первым же поездом |
I shall miss out the first course | я не буду есть первое |
I was stuck on the first chapter | я застрял на первой главе |
I was the first to declare my love | я сама первая призналась в любви (Technical) |
I'd like to get this letter off by the first post | я хотел бы отправить это письмо с первой же почтой |
if you can't do it the first time, try again | если сразу не получается, попытайтесь ещё раз |
I'll do it at the first opportunity | я сделаю это при первой возможности |
I'll do it on the first possible occasion | я сделаю это при первой же возможности |
I'll do it the first chance I get | я сделаю это в первую свободную минуту |
I'll run the first part of the film through again | я прокручу ещё раз первую часть фильма |
I'll tell him that the first chance I get | я воспользуюсь первым удобным случаем, чтобы сказать ему это |
it happened for the first time | это случилось впервые |
it is really in the first step | это непременно первый шаг (Stiernits) |
it is the first important city in the country | это самый крупный город страны |
it is the first important city in the country | это самый крупный город страны |
it is the first step that costs | труден только первый шаг |
it is the first thing you notice | это первое, что бросается в глаза |
it is the first time in five years we broke even | впервые за пять лет мы завершили год без убытка |
it recurs to me that he was the first person to help us | мне всегда вспоминается, что он был первым, кто нам помог |
it stands among the first four universities of the world | это один из четырёх лучших университетов мира |
it was one of the first avant-garde works | это была одна из первых авангардистских работ |
it was the first exhibition I had ever attended | это была первая выставка, которую я когда-л.о видел |
it was the first film shown at Radio City Music Hall | это был первый фильм, который показали в киноконцертном зале "Рэдио-сити" |
it was the first German aeroplane to employ a pilot ejection seat | это был первый немецкий самолёт, в котором было использовано катапультируемое кресло |
it was the first thing that popped into her head. | это была первая мысль, которая пришла ей в голову (Franka_LV) |
it was the first thing that popped into her head | это была первая мысль, которая пришла ей в голову |
it was the first time I had sampled camp life | тогда я впервые испытал походную жизнь |
it was the first time I had sampled camp life | тогда я впервые испытал лагерную жизнь |
it's the first step that costs | труден только первый шаг |
it's the first step that costs | путь в тысячу миль начинается с одного шага |
it's the first step that counts | лиха беда начало (Anglophile) |
just pass over the first part of his letter | не читайте начало его письма |
kids in the first form | первоклашки (linton) |
land the first spot in... in the worl | занять первое место в мире (Lithuania has landed the first spot in the list of countries with best public WiFi in the world for the second year in a row. Oleksandr Spirin) |
land the first spot in... in the world | занять первое место в мире (Lithuania has landed the first spot in the list of countries with best public WiFi in the world for the second year in a row. Oleksandr Spirin) |
lay the first coating | огрунтовать (pf of огрунтовывать) |
lay the first coating | огрунтовать |
lay the first coating | огрунтовывать |
lay the first coating | огрунтовывать |
lay the first stone in the foundation | заложить первый камень в основание (Ying) |
let me be the first to congratulate you | разрешите мне первым вас поздравить |
lose a lawsuit in the first instance | проиграть дело в первой судебной |
make the first move | сделать первый шаг (к заключению мира, примирению) |
make to bolt of it at the first opportunity | удирать при первом удобном случае (Interex) |
merchant in the First Guild | купец первой гильдии (ист.) |
miss out the first course | не есть первое за обедом |
miss the first part of the speech | не расслышать первую часть доклада (the remark, etc., и т.д.) |
miss the first part of the speech | пропустить первую часть доклада (the remark, etc., и т.д.) |
modest consumption of food during the first day after a fast | разговение |
modest consumption of food during the first day after a fast | разговенье |
modest consumption of food during the first day after fast | разговенье |
no longer in the first flush of youth | уже далеко не девочка (Boris Gorelik) |
no longer in the first flush of youth | уже далеко не мальчик (Boris Gorelik) |
no one seeing her for the first time would have expected her to come unstuck so quickly as she did | ни один человек, увидевший её в первый раз, не смог бы предположить, что она так быстро попадёт в беду |
not for the first time | не впервой (Anglophile) |
not know the first thing about something | не знать даже малой части (чего-либо), не иметь представления даже об основах (чего-либо Tina Green) |
not know the first thing about something | ничего не смыслить (в ч.-либо ParanoIDioteque) |
not to know the first thing about... | не понимать ни бельмеса о... |
not to know the first thing about... | не знать ни бельмеса о... |
not to know the first thing about something | не иметь понятия о (Mongolian_spy) |
not to know the first thing about something | ничего не знать о (Mongolian_spy) |
not to know the first thing about something | совершенно не разбираться (в чём-либо – If you say that you do not know the first thing about something, you are emphasizing that you know absolutely nothing about it. • You don't know the first thing about farming. Anglophile) |
not to know the first word about | не знать азов (sth., чего-л.) |
not to know the first word about | ничего не понимать (sth., в чём-л.) |
not to know the first word about something | ничего не понимать в чем-либо не знать азов (чего-либо) |
not very good in the first role but alright in the second | не блистал в первой роли, но справился со второй |
October is the month close to the first snow flurries | октябрь – месяц близкой пороши |
offer for sale in the first bidding process | выставить на продажу на первых торгах (ABelonogov) |
offer the first ever opportunity | впервые давать возможность (Anglophile) |
on the back of the first lorry he could lay his hands | на первой попавшейся грузовой машине (raf) |
on the first attempt | с первой попытки (solve problems on the first attempt — решать задачи с первой попытки openai.com Alex_Odeychuk) |
on the first count | что касается первого из них |
on the first day the professor just outlined the course for us | в первый день занятий профессор лишь остановился на основных проблемах курса |
on the first day the professor just outlined the course for us | в первый день занятий профессор лишь наметил общий план лекций |
on the first face | с первого взгляда |
on the first face | на первый взгляд |
on the first gaze | с первого взгляда |
on the first gaze | на первый взгляд |
on the first hand | во-первых |
on the first listen | с первого прослушивания (denghu) |
on the first night | в первую ночь (She thought with a rush of gratitude of the letter she had had from Gay, in answer to the one she had written on the first night of the holidays. english-corpora.org Shabe) |
on the first of May | первого мая |
on the first storey | на первом этаже (The blaze broke out on Wednesday in a café on the first storey of the building, killing seven people 4uzhoj) |
on the first story | на этаже, находящемся непосредственно на земле |
on the first story | на цокольном этаже |
on the first story | на первом этаже |
on the first try | с первого раза (denghu) |
on the first try | с первой попытки (denghu) |
on the first ultimo | в первое число последнего месяца |
on the morning of the first of June | утром первого июня |
pass the first elimination round | пройти первый этап конкурса (kondorsky) |
perform the role of Romeo for the first time | впервые исполнять роль Ромео |
published for the first time | опубликовано впервые (Associated Press Alex_Odeychuk) |
rank the first in | занимать первое место по (Ying) |
reach the first base | успешно преодолеть первые трудности (в чём-л.) |
reach the first base | успешно пройти первый этап (чего-л.) |
reach the first base | успешно преодолеть первое препятствие |
reach the first base with | успешно пройти первый этап (sth., чего-л.) |
reach the first base with | успешно преодолеть первые трудности (sth., в чём-л.) |
reach the first base with | успешно преодолеть первое препятствие (sth.) |
read only the first two volumes of this novel | я прочитал только две первые книги этого романа |
received of Mr. Smith the sum of £5 for house rent from the first of January to the first of April | получено от мистера Смита 5 фунтов в качестве квартирной платы с первого января по первое апреля |
right from the first day | с самого первого дня (ART Vancouver) |
right the first time | с первой попытки (Ты угадал с первой попытки. Elementary) |
right the first time | сразу (zeev) |
scoundrel of the first water | отъявленный негодяй |
seat oneself right in the middle of the first row | устроиться в самой середине первого ряда (where they could, in a chair, on the bench, surely in the saddle, etc., и т.д.) |
seat oneself right in the middle of the first row | усесться в самой середине первого ряда (where they could, in a chair, on the bench, surely in the saddle, etc., и т.д.) |
several misprints occur on the first page | на первой странице несколько опечаток |
she has performed the first of two conditions | ей привелось испытать много горя |
she has performed the first of two conditions | ей довелось испытать много горя |
she has to submit her dissertation by the first of June | ей предстоит представить диссертацию к первому июня |
she is seeing it for the first time, we must make her ready | такое она увидит впервые, надо её подготовить |
she shouldn't be here in the first place | ей вообще здесь делать нечего |
she took the first prize | она получила первый приз |
she was delivered for the first time | это были её первые роды |
she was the first to arrive | она приехала первой |
singer not in the first rank | заурядный певец |
star of the first magnitude | звезда первой величины |
strike the first blow | быть зачинщиком |
strike the first blow | стать зачинщиком |
strike the first blow | напасть первым (slipofreason) |
strike the first blow | быть зачинщиком (в ссоре, драке) |
strike twelve the first time | сразу же обнаружить свои способности |
take part in ... for the first time | впервые принимать участие (Several of the speakers are taking part in the conference for the first time. ART Vancouver) |
take the first blows upon oneself | принять на себя первый удар (букв. и перен. Рина Грант) |
take the first opportunity that offers | воспользоваться первой же возможностью |
take the first opportunity that offers | воспользуйтесь первой же возможностью |
take the first path that offers | пойдите по первой же дорожке, которая вам встретится |
take the first path that offers | сверните на первую же дорожку, которую встретите |
take the first path that offers | сверните на первую же дорожку, которая вам встретится |
take the first path that offers | пойдите по первой же дорожке, которую встретите |
take the first place | занимать первое место |
take the first place in a chess tournament | занять первое место в шахматном турнире |
take the first prize in a competition | получить первый приз на соревнованиях (the highest mark in a subject, the first prize in Latin, first class honours in the tripos examination, etc., и т.д.) |
take the first steps | сделать первый шаг (Пример: The leopard cubs made their first steps out of the den. LudmilaYanenko) |
take through the first two books of English | прочитать с кем-либо первые две английские книги |
take through the first two books of English | помочь кому-либо справиться с двумя первыми английскими книгами |
the author of this monument was awarded the first prize | автору этого памятника была присуждена первая премия |
the bill was read the first time | законопроект был принят в первом чтении |
the book describes the first days of the war | в книге описываются первые дни войны |
the door opened at the first knock | дверь открыли по первому стуку |
the first act has already started | первый акт уже начался |
the first addressee | в первый адрес (RussianWithoutBorders) |
the first, and so far only | первый и пока единственный (He was Britain's first, and so far only, Jewish Prime Minister. ArcticFox) |
the first Anglo-Saxon colonies in Britain | первые поселения англосаксов в Британии |
the first apples should be in next week | первые яблоки должны созреть на следующей неделе |
the first attempt was not successful and neither was the second | первая попытка была неудачной, вторая тоже |
the first attempt was not successful and neither was the second | первая попытка была неудачной, вторая также |
the first balcony | первый ярус |
the first balcony | бельэтаж |
the first beginning | первоначало |
the first blush of youth | расцветающая молодая жизнь |
the first blush of youth | расцвет молодости |
the first born | перворождённый |
the first borne | перворождённый |
the first but one | второй по порядку |
the "First-called" Apostle | Андрей Первозванный |
the first circle | первый ярус |
the first-class carriage | вагон первого класса |
the first cold weather | первые холода |
the first comer | первый попавшийся (человек, встречный WiseSnake) |
the first comer | первый пришедший |
the first comer | первый встречный |
the first covenant | Ветхий Завет |
the first day of the rest of your life | начать новую жизнь (~ узнав, что жить осталось совсем немного q3mi4) |
the first days of a year | новогодие |
the first delivery | утренняя доставка корреспонденции |
the first delivery | утренняя разноска писем |
the first delivery | первая доставка корреспонденции |
the first division | мягкий тюремный режим |
the first European paintings were documentary, depicting the flora and fauna | первые европейские образцы живописи носили документальный характер, изображая флору и фауну |
the first excuse to hand | первое попавшееся объяснение |
the first few days | первые несколько дней (The first few days of mapping were spent trying to get a basic overview of the area. ArcticFox) |
the first few rows | первые несколько строк (Alex_Odeychuk) |
the first firing | утильный обжиг (первый обжиг керамических изделий) |
the first flowers of spring | первые весенние цветы |
the first flush of grass | первая зелень |
the first form | младший класс |
the first fruits of a benefice | папский доход |
the first fruits of a benefice | аннат |
the first fruits of one's pen | проба пера (Taras) |
the first half of the year | первое полугодие |
the first-hand accounts | основанный на личном опыте (Ivan Pisarev) |
the first house starts at 5 | первый сеанс начинается в 5 часов |
the first house starts at five o'clock | первый сеанс начинается в пять часов |
the first house starts at 5 o'clock | первый сеанс начинается в 5 часов |
the first house starts at 5 o'clock | первое представление начинается в 5 часов |
the first human space flight | первый полёт человека в космос (Tatyana Ugr) |
the first human's flight to space | первый полёт человека в космос (Tatyana Ugr) |
the first is | первое это (anyname1) |
the first issue of a magazine | первый номер журнала |
the first item on the programme | первый номер программы |
the first key | важнейший (Pavlov) |
the first key | ключевой (the first key question etc. – ключевой вопрос и т.д. Pavlov) |
the first lady of the theatre | актриса, вторая после только "звезды" |
the first law of thermodynamics | первое начало термодинамики |
the first major retrospective of a painter's work | первая значительная ретроспективная выставка работ художника |
the first man I saw on arrival | первый, кого я увидел по приезде |
the first most beautiful | первый по красоте (Soulbringer) |
the first move was made by my brother | первый шаг сделал мой брат |
the first movement of Beethoven's | первая часть Пятой симфонии Бетховена (Franka_LV) |
the first nicest | первый по красоте (Soulbringer) |
the first night of a melodrama | первое представление мелодрамы |
the first note of danger was sounded by the press | в прессе прозвучали первые нотки тревоги |
the first number on the program | первый номер программы |
the first object that salutes the eye | первое, что бросается в глаза |
the first occupant of this post | первый, кто занял этот пост |
the first of January | первое января |
the first of July | первое июля |
the first of May | первое мая |
the first of the year | первый день в году |
the first of the year | амер. первая половина года |
the first one to come along | первый попавшийся |
the first onrush of sudden grief | первый приступ внезапного горя |
the first option falls down | первый вариант отпадает (raf) |
the first order of business | первостепенная задача (nebelweiss) |
the first pancake is always a throwaway | первый блин всегда комом (godiva) |
the first part of the book is a thousand times more interesting than the second | первая часть книги в тысячу раз интереснее второй |
the first period of life | первое время жизни |
the first period of life | первый период жизни |
the first person I saw | первым, кого я видел |
the first person to come along | первый встречный |
the first person you meet | первый встречный |
the first place is due to John | первое место должно быть присуждено Джону |
the first place is due to John | первого места заслуживает Джон |
the first plunge | первый шаг |
the first point I would like to address is | Первое, что я хотел бы затронуть |
the first point I would like to address is | Первое, о чем мне бы хотелось поговорить |
the first portent | первая ласточка (Anglophile) |
by the first post | утренней почтой |
the first principles | основы (Anglophile) |
the first priority step | первоочередной шаг (Victorian) |
the first race on the turf will start at 10 | первый заезд начнётся в 10 часов |
the first-rate Powers | великие державы |
the first second, third reading | первое второе, третье чтение |
the first real try-out of collective security | первое настоящее испытание коллективной безопасности |
the first row of seats | первый ряд (мест) |
the first run of the film | новый фильм, только что выпущенный на экран |
the first run of the film | выпуск фильма (на экран) |
the first run of the play | первый показ спектакля |
the first scholar of the day | самый крупный учёный своего времени |
the first scholar of the day | самый выдающийся учёный своего времени |
the first sculptures in the round to be seen from all sides were Greek | первые скульптуры для кругового обзора были греческими |
the first, second and third prizes went to John, Mary and George respectively | Джон, Мэри и Джордж получили соответственно первую, вторую и третью премии |
the first shimmer of the moonlight | первые блики лунного света |
the first showing of a film | первый экран |
the first showing of a film | премьера |
the first showing of a film | первая демонстрация фильма |
the first speaker | первый взявший слово |
the first speaker | первый выступающий |
the first stage | первая очередь (проекта bookworm) |
the first stage of a lawsuit | первая инстанция тяжбы |
the first state | пробный оттиск |
the first step is always the hardest | первый блин комом (Manookian) |
the first step is the hardest | лиха беда начало (Anglophile) |
the first step towards | первый шаг на пути к (as a first step towards the development of an in vitro vaccine potency immunoassay Maria Klavdieva) |
the first step towards peace | первый шаг к миру |
the first stirring of something | Первые признаки (чего-либо; I believe we’ll be seeing the first stirring of another world financial crisis in a couple of years.) |
the first story | первый этаже |
the first stroke of disease | первый признак болезни (Anglophile) |
the first stroke of disease | первый симптом заболевания (Anglophile) |
the first Sunday after Easter | в первое воскресенье после Пасхи |
the first teacher | первоучитель |
the first thing | сразу же (= первым делом • 'The first thing on arrival everyone went out and bought white linen suits and we all look like a bunch of broken–down Ambassadom,' wrote Lynn Shores. • Of course I called on Sir William Willcox the first thing on arrival in Cairo. 4uzhoj) |
the first thing | в первую очередь (Damirules) |
the first thing | первым делом ('The first thing on arrival everyone went out and bought white linen suits and we all look like a bunch of broken–down Ambassadom,' wrote Lynn Shores. • Of course I called on Sir William Willcox the first thing on arrival in Cairo. AlexandraM) |
the first thing that came into my head | первое, что пришло мне в голову |
the first thing that comes to mind | первое, что приходит на ум (spanishru) |
the first thing to be done | первое, что надо сделать |
the first thing to do | первым долгом |
the first thing to do | первое, что надо сделать |
the first thing we need to do is to | во-первых, надо (+ inf. Alex_Odeychuk) |
the first three rows of the hall are reserved for special guests | первые три ряда в зале отведены для почётных гостей |
the first three years | первые три года |
the first time | в первый раз (that; в знач. "впервые" • When was the first time you saw the victim? • It's the first time I feel fatigue can be pleasant. 4uzhoj) |
the first time | первый раз |
the first time | в первый раз |
the first time round | в первый раз (Anglophile) |
the first touches of autumn | первые признаки осени |
the first train to Paris | первый поезд на Париж |
the first view would displease many | на первый взгляд это многим, вероятно, не понравится |
the first week after Eastern | фомина неделя |
the first week I was in Moscow | за первую неделю, что я был была в Москве |
the first writer of history | первый историк |
the first year of Our Lord | год Рождества Христова (MichaelBurov) |
the first year of studies | первый год обучения (scherfas) |
the first year the Christian era | год Рождества Христова (MichaelBurov) |
the girl from Peru ran away with the first set | теннисистка из Перу легко обыграла соперницу в первом сете |
the Indians pre-existed the first white colonists in the New World | индейцы жили в Америке задолго до появления первых белых поселенцев |
the last scene in the first act | последняя сцена в первом действии |
the letter arrived by the first delivery | письмо пришло с утренней почтой |
the make of steel over the first six months | производство стали за первые шесть месяцев |
the Order of St. Andrew the First-Called | орден святого апостола Андрея Первозванного (wikipedia.org) |
the researchers had to scrub the first set of results and start anew | испытателям пришлось аннулировать первые результаты и начать все сначала |
the stress is on the first syllable | ударение падает на первый слог |
the team lagged for much of the first overtime | команде никак не удавалось выйти вперёд в первом дополнительном времени |
the tender green of the first leaves | нежная зелень первых листьев |
the title poem is the first poem in the volume | открывает сборник одноимённое стихотворение |
the visiting team was all over us for the first ten minutes of play | первые десять минут игры команда гостей была хозяином |
these improvements in quality are the first fruits of our investment | улучшение качества – это первые плоды наших инвестиций |
these same boasted heroes were the first to run away | и именно эти хвалёные герои первыми бросились бежать |
these same boasted heroes were the first to run away | именно эти хвалёные герои первыми бросились бежать |
they were the first to come | они пришли первыми |
this is the first draft of the contract | вот черновик контракта |
this is the first I've heard of this | я первый раз об этом слышу ("This is the first I've heard of this," she replied. ART Vancouver) |
this is the first time I've heard about this | первый раз слышу (ART Vancouver) |
this isn't the first time I haven't slept all night long | мне не впервые не спать ночь напролёт |
this raised him to the first rank among the writers of fiction | это выдвинуло его в первый ряд среди писателей-беллетристов |
this won for him the first prize of $15000 | это обеспечило ему первый приз суммой в пятнадцать тысяч долларов |
throw the first punch | первым нанести удар (ART Vancouver) |
till the first cock | до рассвета |
till the first cock | до первых петухов |
to the first comer | кому попало |
tradition has it that according to the old tradition the first American flag was made by Ross | по преданию первый американский флаг был сделан Россом |
try for the first prize | претендовать на первый приз |
turn right at the first light | повернуть направо на первом светофоре (MichaelBurov) |
turn the first sod | заложить фундамент (злобный гоблин с фиолетовыми губами) |
turn the first sod | заложить первый камень (злобный гоблин с фиолетовыми губами) |
understand on the first listen | понять с первого раза (denghu) |
upon the first attempt | с первой попытки (Alex_Odeychuk) |
upon the first occasion | при первом случае |
upon the first proposal | с первого взгляда |
use for the first time | обновлять (использовать что-либо впервые) |
vie for the first place | бороться друг с другом за первое место |
Wassily Kandinsky is generally regarded as the first abstract artist | Василий Кандинский обычно считается первым художником-абстракционистом |
we must turn to at the first light | с рассветом надо будет браться за дела |
we were the first to arrive | мы прибыли первыми |
we will move in on the first of next month | мы въедем первого числа следующего месяца |
we will now proceed to the first order | перейдём к обсуждению первого пункта повестки дня |
we will now proceed to the first order of business | перейдём к обсуждению первого пункта повестки дня |
wear a new dress for the first time | надеть новое платье в первый раз |
who is to make the first move? | кто сделает первый ход? |
who struck the first blow? | кто первый ударил? |
who struck the first blow? | кто начал драку? |
who struck the first blow? | кто начал ссору? |
who struck the first blow? | кто ссору? |
who struck the first blow? | кто начал ссору, драки? |
who took the first place? | кто занял первое место? |
who was has been the first to + verb | кто первым + глагол (I. Havkin) |
who will kick off with the first question for our speaker? | кто задаст первый вопрос докладчику? (Taras) |
why did you speak about it in the first place? | зачем вы вообще об этом говорили? |
why do something in the first place | зачем вообще (4uzhoj) |
with this they may pay the first deposit on farms. | Этим они могут заплатить первый взнос за фермы |
within the first year and a half | в течение первых полутора лет (англ. оборот взят из статьи в газете Washington Post Alex_Odeychuk) |
writer not in the first rank | заурядный писатель |
you're the first to tell me about it | я не знаю этого |