Subject | English | Russian |
Makarov. | a blazing row between Euro factions at last week's meeting of the Committee set the fur flying again on the Tory backbenches | шумная ссора между евро-фракциями, которая произошла на прошлой неделе на заседании комитета, снова внесла неразбериху в вопрос о членах парламента от партии консерваторов |
Makarov. | a row of primroses along by the hedge | ряд примул вдоль изгороди |
gen. | a row of primroses along by the hedge | ряд примул вдоль изгороди |
Makarov. | a wide space between the rows | большие промежутки между рядами |
comp., MS | Add rows or markers to correct the imbalance? | Добавить строки или маркеры, чтобы устранить дисбаланс? (Office System 2010 Rori) |
math. | along the row | построчный |
Makarov. | at the end of the row, cast off seven stitches | спустите семь петель в конце ряда |
amer. | be at the end of one's row | исчерпать все возможности |
Makarov. | be in the death row | ожидать казни |
construct. | before the first row is laid fix a string along the line of the course | перед укладкой первого ряда натяните шнур вдоль линии укладки |
gen. | closing of the rows | смыкания рядков (ROGER YOUNG) |
math. | columns and rows of the table | столбцы и строки в таблице |
Makarov. | cuddle up in the back row of the cinema | крепко обниматься, сидя на заднем ряду кинотеатра |
construct. | Cut off the pre-frieze row with an electric saw | Обрезку предфризового ряда производите электропилой |
Makarov. | decimal digits are represented by a single punch in the appropriate row | десятичные числа представляются в виде единичной пробивки в каждой позиции |
d.b.. | delete or update the matching rows in the child table | удалить или обновить строки в дочерней таблице, содержащие ссылки по внешнему ключу на родительскую таблицу (Alex_Odeychuk) |
d.b.. | delete or update the row in the child table | удалить или обновить строку в дочерней таблице (Alex_Odeychuk) |
d.b.. | delete or update the row in the parent table | удалить или обновить строку в родительской таблице (Alex_Odeychuk) |
construct. | Determine the number of stave rows | Определите количество рядов планок |
gas.proc. | development of the ignition row | развитие ряда розжиговых скважин (подземного газогенератора) |
progr. | displaying the row number | отображение номера строки (ssn) |
construct. | don't cover the upper row of horizontal reinforcement with concrete | Верхний ряд горизонтальной арматуры не закрывайте бетоном |
construct. | don't increase the space between the horizontal rows of reinforcement | не увеличивайте расстояние между горизонтальными рядами арматуры |
agric. | down-the-row thinner | рядковый прореживатель (с движением вдоль рядков) |
agric. | down-the-row weeder | полольник для внутрирядной обработки |
comp., MS | Estimates standard deviation based on the entire population that results from evaluating an expression for each row of a table | Оценивает стандартное отклонение по всей совокупности значений, созданной в результате вычисления выражения для каждой строки таблицы (SQL Server 2012 Rori) |
math. | expand the determinant along a row | разложить детерминант (or a column) |
math. | expand the determinant along a row | разлагать детерминант (or a column) |
Makarov. | first octal row of the periodic system | первый восьмеричный ряд периодической системы |
gen. | first row of the stall | первый ряд партера |
gen. | for the ... day in a row | день подряд (Lenochkadpr) |
gen. | for the second time in a row | второй раз подряд (4uzhoj) |
sport. | for the second year in a row | второй год подряд (Oleksandr Spirin) |
busin. | for the ...th year in a row | год подряд (For the 10th year in a row, the Group has been named one of the top performers on the Dow Jones Sustainability Indexes (DJSI). Habarovka) |
gen. | for the 7th year in a row | в течение седьмого года подряд (англ. оборот взят из статьи в Los Angeles Times Alex_Odeychuk) |
gen. | for the third day in a row | третий день подряд (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | front row is reserved for the delegates | первый ряд предназначен для делегатов |
Makarov. | front row is reserved for the delegates | первый ряд забронирован за делегатами |
Makarov. | front row of the stalls | первый ряд партера |
comp., MS | Gets or sets the width of the row header column. | Получение или установка ширины столбца заголовков строк. (Visual Studio 2010 Rori) |
Makarov. | going to the gentleman in the third row! going, going, gone! | продано – два! |
Makarov. | going to the gentleman in the third row! going, going, gone! | продано – три! |
Makarov. | going to the gentleman in the third row! going, going, gone! | продано джентльмену в третьем ряду! продано – раз! |
chess.term. | he became our champion for the second year in a row | он становится нашим чемпионом второй год подряд |
Makarov. | he could not be heard beyond the second row | его не было слышно дальше второго ряда |
gen. | he could not be heard beyond the third row | его не было слышно дальше третьего ряда |
Makarov. | he had a row with the neighbours | он поругался с соседями |
gen. | he is sitting in the second row | он сидит во втором ряду |
Makarov. | he rows No. 5 in the Oxford crew | он выступает под номером 5 в команде по гоночной гребле Оксфордского университета |
math. | hence, there are nine nonzeros per row in the resulting matrix | не нули |
Makarov. | his car joined the row of cars | его машина влилась в поток автомобилей |
gen. | his eyes ran down the front row and stopped suddenly | он глазами пробежал по первому ряду, и вдруг его взгляд на ком-то задержался |
Makarov. | his team was beaten for the second time in a row | его команда потерпела второе поражение подряд |
Makarov. | his voice did not carry beyond the first rows | его было слышно только в первых рядах |
Makarov. | his voice reached the last row | его голос доносился до последнего ряда |
Makarov. | I tramped up the miners' rows | я бродил по улицам, где жили шахтёры |
gen. | in the first row | в первом ряду |
chess.term. | in the next five rounds, he will go through the murderer's row of the strongest grandmasters | в следующих пяти турах ему предстоит пройти сквозь "мясорубку" сильнейших гроссмейстеров |
gen. | in the row | во время свалки |
agric. | in-the-row spacing | шаг посева |
agric. | in-the-row spacing | шаг посадки |
Makarov. | Jane and John were cuddling in the back row of the cinema | Джейн и Джон сидели обнявшись в последнем ряду кинотеатра |
Makarov. | knit the first row | провязать первый ряд петель |
Makarov. | knit the first row | провязать первый ряд |
construct. | Lay staves without mastic in one row along the width of the room | Расположите планки насухо в один ряд по всей ширине помещения |
construct. | Lay the first row of parquet strips ... mm from the wall | Первый ряд паркетных досок кладите на расстоянии ... мм от стены |
d.b.. | matching rows in the child table | строки дочерней таблицы, содержащие ссылки по внешнему ключу на родительскую таблицу (Alex_Odeychuk) |
construct. | Nail down the last herring-bone row to the frieze and the wall only in the longitudinal grooves | Последний ряд ёлки к фризу и стене прибивайте только в продольных пазах |
d.b.. | Operators are provided for operating on rows in tables, and those operators directly support the process of inferring additional true propositions from the given ones | для обработки строк данных предоставляются операторы, которые напрямую поддерживают процесс логического вывода дополнительных истинных высказываний из существующих высказываний (см. An Introduction to Database Systems Eighth Edition by C.J. Date 2004 ssn) |
gymn. | parting of the rows | противоход дроблением |
gymn. | passing by of the rows | проход (to the right, to the left, слева, справа) |
agric. | placement in the row | рядковое внесение |
agrochem. | placement in the row | рядковое внесение (удобрений) |
gen. | play for the back row | играть в кино так, как актёр в театре (fulgidezza) |
gen. | play for the back row | преувеличивать (fulgidezza) |
gen. | plow between the rows | пропахиваться |
agric. | plow between the rows | пропахивать |
gen. | plow between the rows | пропахать |
fig.of.sp. | put in the front row | выдвинуть на авансцену (ybelov) |
Makarov. | raise the dickens of a row | поднять невообразимый шум |
theatre. | raised back rows of the orchestra | амфитеатр |
Makarov. | row against the current | грести против течения |
Makarov. | row against the current | выгребать против течения (о гребцах) |
Makarov. | row against the flood | идти против течения |
Makarov. | row against the flood | действовать в неблагоприятных условиях |
Makarov. | row against the flood | приниматься за трудную работу |
Makarov. | row against the flood | плыть против течения |
Makarov. | row against the flood | грести против течения |
Makarov. | row against the stream | действовать в неблагоприятных условиях |
Makarov. | row against the stream | плыть против течения |
Makarov. | row against the stream | приниматься за трудную работу |
Makarov. | row against the stream | грести против течения |
Makarov. | row against the tide | плыть против течения |
Makarov. | row against the tide | действовать в неблагоприятных условиях |
Makarov. | row against the tide | идти против течения |
Makarov. | row against the tide | приниматься за трудную работу |
Makarov. | row against the tide | грести против течения |
proverb | row against the wind | плыть против ветра |
Makarov. | row against the wind | приниматься за трудную работу |
Makarov. | row against the wind | выгребать против ветра (о гребцах) |
Gruzovik | row against the wind | выгребать против ветра |
Makarov. | row against the wind | грести против ветра |
Makarov. | row against the wind | плыть против течения |
Makarov. | row against the wind | действовать в неблагоприятных условиях |
gen. | row against the wind | выгрести против ветра |
d.b.. | row in the child table | строка дочерней таблицы (Alex_Odeychuk) |
gen. | row in the same boat | действовать совместно (с кем-либо) |
Makarov., inf. | row in the same boat | действовать сообща |
gen. | row in the same boat | быть одних убеждений (с кем-либо) |
idiom. | row in the same direction | действовать сообща (SergeiAstrashevsky) |
progr. | row of the table | строка таблицы (ssn) |
Makarov. | row someone over the ferry | перевезти кого-либо на другой берег (на лодке) |
gen. | row over the ferry | перевезти кого-либо на другой берег (на лодке) |
Makarov. | row round the island | объехать на лодке остров |
vulg. | row the boat | мастурбировать несколько раз подряд |
gen. | row the captain ashore | отвезти командира на берег |
gen. | row the stroke | задать такт гребцам |
gen. | row the stroke | задавать такт гребцам |
Makarov. | row the the stroke | задавать такт гребцам |
gen. | row to the pier | греби к пристани |
gen. | row up the stream | грести против течения |
polit. | row within the party | скандал внутри партии (ssn) |
math. | rows and columns of the table | строки и столбцы таблицы |
Makarov. | rows of empty windows stared from the house | дом зиял рядами пустых окон |
progr. | rows of the table | строки таблицы (ssn) |
comp., MS | rows without matching entries in the reference data set | строки без совпадающих элементов в эталонном наборе данных (SQL Server 2012 ssn) |
Makarov. | seat oneself in the middle of the first row | усесться в середине первого ряда |
Makarov. | seat oneself in the middle of the first row | сесть в середине первого ряда |
gen. | seat oneself right in the middle of the first row | устроиться в самой середине первого ряда (where they could, in a chair, on the bench, surely in the saddle, etc., и т.д.) |
gen. | seat oneself right in the middle of the first row | усесться в самой середине первого ряда (where they could, in a chair, on the bench, surely in the saddle, etc., и т.д.) |
IT | Select the number of blank rows on the top bottom of each page | Выберите номер пробельной строки в верхней нижней части каждой страницы |
progr. | selecting the next database row | выборка следующей строки базы данных (ssn) |
progr. | selecting the row number | выбор номера строки (ssn) |
Makarov. | she came with the express purpose of causing a row | она пришла специально, чтобы вызвать скандал |
Makarov. | sleep all of them side by side in a row on the floor | всем спать вповалку на полу |
Makarov. | sleep side by side in a row on the floor | спать вповалку на полу |
agric. | soil compaction in the inter-row spaces | уплотнение междурядий |
forestr. | spacing in the row | расстояние в ряду |
gen. | Tell that clown in the front row to can it | Скажи этому придурку в переднем ряду, чтобы он прекратил выступать (Taras) |
gen. | the back row | последний ряд |
gen. | the back row | задний ряд |
Makarov. | the barge rows twenty oars | на баркасе имеется двадцать гребцов |
comp., MS | the border style of the row header cells. | Стиль границ для ячеек заголовков строк. (.NET Framework 4) |
gen. | the bottom row | нижний ряд |
Makarov. | the boys looked covetously at the row of expensive cars | мальчики жадно смотрели на шеренгу дорогих автомобилей |
chess.term. | the champion won six games in a row | Чемпион выиграл шесть партий подряд |
Makarov. | the crew must row at a certain number of strokes per minute | команда должна делать определённое количество гребков в минуту |
Makarov. | the electric lamps were banked in rows of ten | электролампы были сгруппированы по десять в ряд |
math. | the elements of the third and forth rows но не row of the matrix A belong to | третий и четвёртый |
Makarov. | the empty wine bottles stood in a row | пустые бутылки из-под вина стояли в ряд |
gen. | the first few rows | первые несколько строк (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | the first octal row of the periodic system | первый восьмеричный ряд периодической системы |
Makarov. | the first row | первый ряд |
Makarov. | the first row of seats | первый ряд мест |
gen. | the first row of seats | первый ряд (мест) |
gen. | the first three rows of the hall are reserved for special guests | первые три ряда в зале отведены для почётных гостей |
Makarov. | the front row | передний ряд |
Makarov. | the front row is reserved for the delegates | первый ряд предназначен для делегатов |
Makarov. | the front row is reserved for the delegates | первый ряд забронирован за делегатами |
Makarov. | the front row of soldiers were mown down by machine-gun fire | первая линия солдат была скошена пулемётным огнём |
Makarov. | the front row of soldiers were mown down by machinegun fire | первая линия солдат была скошена пулемётным огнём |
math. | the lower row of the matrix | нижняя строка матрицы |
lit. | The moon made a pathway on the broad river for the light feet of Siva's bride, and on the further bank a row of palm trees was delicately silhouetted against the sky. | По речной глади месяц разостлал светлую дорожку для легконогой возлюбленной бога Шивы, тонко вычерчены в небе силуэты пальм, растущих на том берегу. (W. S. Maugham, Пер. Н. Галь) |
gen. | the Music Row | Музыкальный ряд (квартал в южной части г. Нашвилла, штат Теннесси, где сосредоточены студии звукозаписи и т.п.) |
Makarov. | the outermost row | самый дальний ряд |
gen. | the outmost row | самый дальний ряд |
Makarov. | the parents often row with each other | родители часто ругаются |
gen. | the row | гребля (Lyubov_Zubritskaya) |
gen. | the row-boat rubbed against the pier | лодка билась о мол |
comp., MS | the Row number of the memory error location | Номер строки, указывающий на размещение ошибки в памяти (Windows 7) |
gen. | the row of ones | ряд единиц |
math. | the row rank | строчный ранг |
Makarov. | the second row | второй ряд |
gen. | the second seat in the second row | второе кресло во втором ряду |
construct. | the slopes should be paved from bottom to top in parallel rows | Укрепление откосов мощением следует произвести снизу вверх параллельными рядами |
Makarov. | the soil was improved by deep pronging or mattocking between the rows | почву улучшили, хорошо прорыхлив или обработав мотыгами между рядами (посадок) |
Makarov. | the stage was all set for a first-class row | всё предвещало первостатейный скандал |
Makarov. | the tenth row | десятый ряд |
Makarov. | the traffic was so thick that a whole row of cars got blocked in | поток был таким плотным, что в одном ряду образовалась пробка |
Makarov. | the traffic was so thick that a whole row of cars got blocked in | поток был такой плотный, что в одном ряду образовалась пробка |
Makarov. | the traffic was so thick that a whole row of cars got blocked in | движение было настолько интенсивным, что целые полосы оказались заблокированными |
Makarov. | the trees are planted in prudish rows | деревья посажены аккуратными рядами |
gen. | the twelve-tone row | додекафонный ряд |
gen. | the twelve-tone row | додекафонная серия |
gen. | the youngsters lined up five in a row | ребята выстроились по пяти в ряд |
Makarov. | they rowed forty strokes to the minute | они делали сорок гребков в минуту |
Makarov. | they rowed forty strokes to the minute | они делали сорок взмахов в минуту |
Makarov. | they rowed forty to the minute | они делали сорок гребков в минуту |
gen. | they rowed forty strokes to the minute | они делали сорок гребков в минуту |
Makarov. | they rowed forty to the minute | они делали сорок взмахов в минуту |
gen. | they rowed forty strokes to the minute | они делали сорок взмахов в минуту |
gen. | they seated us in the first row everywhere | нас повсюду сажали в первый ряд |
Makarov. | tramp up the miner's rows | бродить по улицам, где жили шахтёры |
gen. | what is the row | в чём дело |
Makarov. | what's the row? | в чём дело? |
Makarov. | wide space between the rows | большие промежутки между рядами |
Makarov. | with a row of x's at the bottom of the page | письмо заканчивалось бессчётными поцелуями |
chess.term. | with the same color several games in a row | не меняя цвета на протяжении нескольких партий |
chess.term. | with three defeats in a row, he is out of the game | после трёх поражений кряду шансов у него не осталось |
gen. | your seat is in the third row orchestra | ваше место в третьем ряду партера |