DictionaryForumContacts

Terms containing the virtue of | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
lawact on by virtue of the power of attorneyдействовать на основании доверенности (Amer Infoman)
gen.acting by virtue of the powers vested in him by operation of lawдействующий на основании устава (смотр. комментарий к статье "acting ex officio" 4uzhoj)
lawby virtue of express reference by Article 1 of the lawв силу прямого указания статьи 1 закона (Leonid Dzhepko)
lawby virtue of express reference by the lawв силу прямого указания закона
dipl.by virtue of the arrangementна основании соглашения (bigmaxus)
lawby virtue of the authorityв соответствии с полномочиями (тж. "by virtue of the authority vested in him by Law" – "в соответствии с полномочиями, предоставленными ему законом" ksuh)
formalby virtue of the authority vested by lawв силу полномочий, предоставленных законом (Soulbringer)
oilby virtue of the authority vested by lawвластью, данной законом (Islet)
ed.by virtue of the authority vested inв силу полномочий, предоставленных (Johnny Bravo)
ed.by virtue of the authority vested in itв соответствии с предоставленными ему полномочиями (Johnny Bravo)
gen.by virtue of the authorshipна основании авторства (VictorMashkovtsev)
math.by virtue of the fact thatтак как
math.by virtue of the fact thatпоскольку
math.by virtue of the fact thatв силу того, что (в силу того, что • The detached electron will conduct electricity by virtue of the fact that it carries a negative charge. Zimmerman Alexander Demidov)
patents.by virtue of the fact thatблагодаря чему (Krystin)
lawby virtue of the power of attorneyна основании доверенности (Alex_Odeychuk)
ed.By virtue of the powers granted to it by the Charter and Statutes and the authority of the Senate the University has this day awarded the degree ofв соответствии с полномочиями, предоставляемыми уставом и внутренними положениями, а также властью Совета, университет в сей день присуждает степень (Johnny Bravo)
ed.by virtue of the powers vested byв соответствии с полномочиями, возложенными (Johnny Bravo)
math.by virtue of the same reasoning as was used forпо той же самой причине, которая использовалась для ...
math.By virtue of the sign constancy ofВ силу знакопостоянства (s0me_0ne)
dipl.by virtue of the treatyв силу договора
Makarov.by virtue of the treatyна основании договора
gen.by-virtue of the authority delegated to itв соответствии с предоставленными ему полномочиями (Johnny Bravo)
relig.Commission for the Promotion of Virtue and the Prevention of ViceКомиссия по поощрению добродетели и удержанию от порока (религиозная полиция нравов; New York Times Alex_Odeychuk)
lawduly organized and existing under and by virtue of the laws ofсм. a company established and existing under the laws of (4uzhoj)
gen.entice from the path of virtueсоблазнить (кого-либо)
gen.entice from the path of virtueувлечь кого-либо на путь порока
Makarov.entice someone from the path of virtueувлечь кого-либо на путь порока
Makarov.entice someone from the path of virtueсоблазнить (кого-либо)
Makarov.entice someone from the path of virtueразвратить (кого-либо)
subl.entice from the path of virtueсовратить с пути истинного (Alexander Oshis)
gen.entice from the path of virtueразвратить (кого-либо)
proverbevery man has the defects of his own virtuesнедостатки человека – продолжение его достоинств
lawexcept to the extent of availability with Third Parties for the corresponding authorities by virtue of express reference by the law)кроме случаев наличия у третьих лиц соответствующих полномочий в силу прямого указания закона (Konstantin 1966)
lawexercising the powers vested in him by virtue of his officeс использованием своего служебного положения (formal legal lenguage D Cassidy)
gen.extol the virtues ofрасхваливать на все лады (Ремедиос_П)
gen.fill of the fame of his virtuesпрославиться своими подвигами (Interex)
Makarov.he preached the virtue of thriftон проповедовал бережливость
Makarov.his virtue was of the purest tintего добродетель была самого чистого свойства
gen.his virtue was of the purest tintего добродетель была чистейшего свойства
Makarov.I have no faith in the virtue of herbs to heal sicknessя не верю, что травами можно вылечиться от болезни
lawin virtue of Articles 1 to 4, 6, 8 to 16 and 18 to 21 of the present Annexв силу статей 1 – 4, 6, 8 – 16 и 18 – 21 настоящего Приложения (юр. оборот взят из англ. текста Конвенции о единообразном законе о переводном и простом векселе от 1930 г. Alex_Odeychuk)
Makarov.our budget has the virtue of providing for a small surplusнаш бюджет имеет то достоинство, что он приносит небольшой доход
Makarov.public virtue is only the catch-word of knaves to delude foolsнародное сознание всего лишь пустышка, бессмысленное словечко, которое жулики и мошенники вешают на уши глупцам наподобие лапши
Makarov.she is a pattern of all the virtuesона образец добродетели
Makarov.she is the personification of all virtuesона воплощённая всех добродетелей
Makarov.she is the personification of virtueона воплощённая добродетель
gen.slip from the path of virtueсойти со стези добродетели
gen.slip from the path of virtueоступиться
lawstandard the application of which is made compulsory by virtue of a general law or exclusive reference in a regulationстандарт, применение которого обязательно по общему закону или в соответствии с обязательной ссылкой в регламенте (определение обязательного стандарта (mandatory standard) в ISO/IEC GUIDE 2:2004(E/F/R) ssn)
rel., islam, euph.the ministry for the propagation of virtue and the prevention of viceминистерство полиции нравов (Alex_Odeychuk)
rel., islamthe ministry for the propagation of virtue and the prevention of viceминистерство по поощрению добродетели и удержанию от порока (министерство религиозной полиции нравов // The Guardian, 2021 Alex_Odeychuk)
Makarov.the path of virtueстезя добродетели
gen.the practice of virtueдобрые дела
gen.the practice of virtueдобродетельная жизнь
rel., islamthe propagation of virtue and the prevention of viceпоощрение добродетели и удержание от порока (Alex_Odeychuk)
rel., islamthe provincial office for the promotion of virtue and prevention of viceтерриториальное управление министерства по поощрению добродетели и удержанию от порока (территориальное управление религиозной полиции нравов // The Guardian, 2021 Alex_Odeychuk)
gen.the quintessence of virtueвоплощение добродетели
gen.the quintessence of virtueвоплощение вежливости
book.the virtue ofдостоинство (чего-либо A.Rezvov)
Makarov.this climate has the virtues of never being too cold or too hotпреимущества этого климата состоят в том, что здесь никогда не бывает ни слишком холодно, ни слишком жарко
Makarov.tread the path of virtueидти стезёй добродетели

Get short URL