Subject | English | Russian |
progr. | A very old trick is exchanging the contents of two registers without using a third | Существует старый хорошо известный способ обмена содержимым двух регистров без использования третьего (см. Hacker's delight / Henry S. Warren, Jr. – 2nd ed. 2013 ssn) |
law | extract from the Uniform State Register of Immovable Property evidencing that the Property is free of encumbrances and third party interests as of the date of inquiry | выписка из Единого государственного реестра недвижимости об отсутствии обременений и интересов третьих лиц на объект на момент запроса (Leonid Dzhepko) |
math. | G is less than a third of the distance between these two points | на треть |
gen. | he is doing it for the third time | он делает это в третий раз |
gen. | he is in the third grade | он в третьем классе |
jarg. | he is the third person that has been done in the last two months | он третий, кого угробили за последние два месяца |
gen. | his son is in the third grade | его сын ученик третьей группы |
quot.aph. | if you say in the first chapter that there is a rifle hanging on the wall, in the second or third chapter it absolutely must go off. | если в начале пьесы на стене висит ружьё, то к концу пьесы оно должно выстрелить (Чехов OstrichReal1979) |
law | is not the subject to disclosure for Third Parties without written permission of the other Party | не подлежит разглашению третьим лицам без письменного согласия другой Стороны (Konstantin 1966) |
Makarov. | 27 is the third power of 3 | 27- три в кубе |
gen. | 27 is the third power of 3 | 27 это 3 в кубе |
Игорь Миг | is the world's third-biggest | занимает третье место в мире по |
hist. | Moscow is the third Rome, and a fourth there will not be! | Москва-Третий Рим, а четвёртому не бывать! (denghu) |
gen. | on the same terms as Seller is able to negotiate with a third party buyer | на тех же условиях, о которых Продавец может договариваться с третьим лицом-покупателем (Ross Lucky) |
gen. | Our flat is on the third floor | Наша квартира на третьем этаже > |
Игорь Миг | protests that have been gripping the nation for the third consecutive week | волна протестов, охватившая страну вот уже третью неделю |
gen. | that's the third time you've missed | вы промахнулись в третий раз |
law | the Contractor is obliged on a stand-alone basis and/or through Third Parties as per the Customer's order to render the Advertising Services | Исполнитель самостоятельно и/или с привлечением третьих лиц по заданию Заказчика обязуется оказывать Рекламные услуги (Konstantin 1966) |
gen. | the effect is third-dimensional | получается ощущение трёхмерности |
gen. | the effect is third-dimensional | получается ощущение объёмности |
avia. | the Handling Company is responsible for any third party actions as for their own | Обслуживающая Компания несёт ответственность за действия третьих сторон, как за свои собственные |
Makarov. | the heady days of the Third Stream of the late 1950s, when it seemed possible that string quartets and free-form saxophonists might sit down and make common cause together | упоительные времена Третьего Течения в конце 50-х, когда казалось, что струнные квартеты и свободно импровизирующие саксофонисты могут сесть рядом и сыграть что-то дельное вместе |
math. | the other player is one third as fast | на треть |
law | the parties do not intend that any term shall be enforceable by a third party | Сторонами не предусматривается возможность принудительного исполнения любого условия настоящего договора по требованию третьих лиц |
Makarov. | the second son is intended for the army, and the third for the sciences | среднего сына хотели отдать в армию, а младший, как предполагалось, займётся естественными науками |
notar. | the Seller represents and warrants that, to the best of his knowledge and belief, to the date hereof the said Apartment was not sold or donated, is free from any liens and encumbrances and not subject to any dispute, litigation, freezing order, injunction or attachment, and that no arrangement exists with any third party or parties to sell, transfer, give, convey, donate, assign or otherwise dispose of the said Apartment, and that the Apartment does not serve as a registered office of any company | продавец утверждает, что на момент заключения настоящего договора указанная квартира никому не продана не подарена, залогом и правами третьих лиц не обременена, под арестом запретом не находится, предметом судебных споров либо договоров, предусматривающих её использование либо отчуждение в пользу третьих лиц, не является, в качестве юридического адреса не используется (4uzhoj) |
math. | the tangential projection is defined by this third-order tensor being expressed in terms of strains | выражаемый |
Makarov. | the terrorist attack, in which two innocent Australian lawyers were murdered, is the third outrage of its kind this year | теракт, в результате которого погибли два ни в чём не повинных австралийских юриста, стал третьим по счёту преступлением подобного рода за текущий год |
math. | the third is | из этих трёх уравнений |
Makarov. | the third quarter is the longest | третья четверть – самая длинная |
scient. | the third criterion is often regarded as the most inexact | третий критерий часто считается самым неточным ... |
saying. | third time is the charm | Бог любит троицу (Prov. The third time you try to do something, it will work. mica2007) |
gen. | third time is the charm | бог троицу любит (third time lucky (or US third time is the charm): used to express the hope that, after twice failing to accomplish something, one may succeed in the third attempt. NODE Alexander Demidov) |
gen. | this is the third time he has come | вот уже третий раз, как он приходит |
Makarov. | this is the third time that Peter has been brought up before the court for drunken driving | уже третий раз Питера вызывают в суд за управление автомобилем в нетрезвом состоянии |
gen. | this is the third time that Peter has been had up this year | уже третий раз в этом году Питера вызвали в суд |
gen. | your seat is in the third row orchestra | ваше место в третьем ряду партера |