DictionaryForumContacts

Terms containing the problems | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.a bird's-eye view of the problemсжатый обзор проблемы
gen.a bird's-eye view of the problemбеглый обзор проблемы
gen.a clear understanding of the problemясное понимание задачи
gen.a clear understanding of the problemясное понимание вопроса
Makarov.a detailed discussion of the problem will be found in the literature of the subjectпроблема рассматривается в специальной литературе
Makarov.a discussion of the problem will be found in the literature of the subjectпроблема рассматривается в специальной литературе
gen.a multipronged attack on the problemкомплексный подход к проблеме
Makarov.about the problemо проблеме
philos.add more insight to the problemуглубить понимание проблемы (Alex_Odeychuk)
philos.add more insight to the problemрасширить понимание проблемы (Alex_Odeychuk)
gen.add to the problemусугублять проблему (Anglophile)
gen.address the problemприступить к решению определённой проблемы
gen.address the problemзаняться решением проблемы
gen.address the problemуделить внимание проблеме (Johnny Bravo)
gen.address the problemвзяться за решение проблемы
gen.address the problemsзаняться решением проблем (The city is in such poor shape, if you drive around, you can see it – the roads, the bridges, the drug problem ... Diane Warren and her council need to address a lot of problems, but I think some on council are actually part of the problem. – заняться решением множества проблем ART Vancouver)
gen.admit to the problemпризнать существование проблемы (Баян)
gen.admit to the problemпризнать факт наличия проблемы (Баян)
Makarov.adult approach to the problemзрелый подход к вопросу
Makarov.after much circumlocution, and many efforts to give an air of importance to what he had to say, he turned to the sense of the problemпосле многочисленных околичностей и огромных усилий, направленных на то, чтобы придать важность тому, что он должен был сказать, он обратился к существу проблемы
math.alleviate the problem ofустранять затруднение, связанное с
gen.an explicit statement of the problemясное изложение проблемы
gen.and therein lies the problemздесь-то и кроется проблема (Taras)
mil.approach to solving the problemподход к решению проблемы
Makarov.approximate to a solution of the problemподходить к решению задачи
gen.articulation of a/the problemпостановка проблемы (Liv Bliss)
gen.as far as the problem is concernedчто касается этой проблемы
math.attack on the problemприступать к решению задачи
math.attack the problemприступать к решению задачи
Makarov.attack the problemприступать к решению проблемы
gen.attack the problem at the grass-rootsпосмотреть в корень проблемы
gen.attend to the problemвзяться за решение проблемы (Hirudora)
gen.background of the problemподоплёка вопроса
gen.background of the problemистория вопроса
gen.basic aspects of the problemосновополагающие аспекты проблемы
gen.be done with the problemпокончить с проблемой (Since the advancement of drone technology, Randle believes the volume of drugs coming into prisons is "way different." “The volume now is crazy. We're seeing packages coming in that we would see crossing a border normally that you'd see on like border shows, and now they're dropping that kind of package into a prison,” he says. -- "Hmm, so why aren't the prisoners, sorry inmates, locked down 24/7? Make all prisons, sorry, holiday hotels, a Supermax and be done with this problem. But as usual, it isn't Corrections Canada that run the prisons, sorry, the spas. What a sorry country we live in now, sorry inhabit." -- чтобы покончить с этой проблемой (nsnews.com) ART Vancouver)
busin.be faced with the problemстолкнуться с проблемой
busin.be faced with the problem of havingстолкнуться с проблемой наличия
gen.cause the problemявляться источником проблемы (“If you’re having a problem with your water or sewer system – and you don’t know what is causing the problem – call us first, before you call a plumber,” the district’s website states. (northshorenews.com) ART Vancouver)
gen.chew over the problems of lifeобсуждать жизненно важные проблемы
gen.clear-cut statement of the problemясное изложение проблемы
gen.clear-cut statement of the problemчёткое изложение проблемы
gen.complexity of the problemсложность проблемы (bookworm)
Makarov.components of the problemаспекты проблемы
Makarov.consider the problemпродумать проблему
Makarov.consider the problemизучить проблему
Makarov.consider the problem at the ministerial levelрассматривать проблему на уровне министров
gen.consider the problem from different standpointsрассматривать проблему с разных точек зрения (from his point of view, from a financial point of view, etc., и т.д.)
book.contribute to obscure the problemзатуманить вопрос (A.Rezvov)
gen.conversations on the problems of the dayразговоры на тему дня
gen.conversations on the problems of the dayбеседы на тему дня
gen.correct solution of the problemверное решение (Soulbringer)
tech.correct the problemрешить проблему
gen.correct the problems caused byустранять последствия (They should give back their big fat meeting attendance allowances to help correct the problems caused by their cuts and recommendations ... | This seems to derive from a belief that one local currency can in itself correct the problems caused by the dependence of an economy on a single national ... | It is not possible to correct the problems caused by cataracts by just getting new spectacles. Alexander Demidov)
gen.crack the problemрешить проблему (mascot)
gen.curb the problem\контролировать проблему (DapTag)
book.deal exhaustively with the problemв полной мере рассмотреть вопрос (A.Rezvov)
Makarov.detailed discussion of the problem will be found in the literature of the subjectпроблема рассматривается в специальной литературе
tech.develop the problem set-up for simulation on a digital computerформировать модель процесса на аналоговой машине
Makarov.develop the problem set-up for simulation on a digital computerформировать модель процесса на цифровой машине
tech.develop the problem set-up for simulation on an analog computerформировать модель процесса на цифровой машине
Makarov.develop the problem set-up for simulation on an analog computerформировать модель процесса на аналоговой машине
Makarov.develop the problem set-up for simulation on an digital computerформировать модель процесса на цифровой машине
Makarov.develop the problem set-up for simulation on analog computerформировать модель процесса на аналоговой машине
Makarov.develop the problem set-up for simulation on digital computerформировать модель процесса на цифровой машине
gen.dig over the problemпоразмыслить над этим вопросом (over this affair, over his offer, etc., и т.д.)
mil.dimensions of the problemмасштабность проблемы
Makarov.discover a solution to the problemнайти решение проблемы
gen.discuss the problem with oneselfобдумывать вопрос
gen.discuss the pros and cons of the problemобсуждать проблему, приводя доводы "за" и "против" (Taras)
Makarov.discussion of the problem will be found in the literature of the subjectпроблема рассматривается в специальной литературе
Makarov.do some solid work on the problemглубоко изучить проблему
gen.dodge the problemуходить от решения вопроса
gen.each had a different solution to the problemу каждого было своё решение проблемы
math.eliminate the problemустранять затруднение
gen.eliminate the problemустранить проблему (goser)
Makarov.escalate the problemэскалировать проблему осознать, что проблема (задание, работа, проект) весомее (важнее, труднее), чем думалось ранее, и придать ей / ему более важный статус; отвести больше сил на её решение, или передать более серьёзным специалистам, или всё вместе
gen.estimate the scale of the problemопределить масштаб проблемы (tlumach)
gen.exacerbating the problem is thatпроблема усугубляется тем, что (platon)
Makarov.exhaust all possible ways to solve the problemперепробовать все возможные пути решения проблемы (как правило, безрезультатно)
gen.exhaust all possible ways to solve the problemперепробовать как правило, безрезультатно все возможные пути решения проблемы
Makarov.explain the problem toразъяснять кому-л задачу (someone)
Makarov.explain the problem toразъяснить кому-л задачу (someone)
busin.face the problemсталкиваться с проблемой
gen.facilitate a solution to the problemспособствовать решению проблемы (Alex_Odeychuk)
Makarov.fall heir to all the problems of the old governmentунаследовать все проблемы старого правительства
amer., polit.fight the problemуклоняться от решения вопроса
amer., polit.fight the problemфинтить
amer., polit.fight the problemвилять
amer., polit.fighting the problemуклонение от решительных действий
amer., polit.fighting the problemуклончивость
amer., polit.fighting the problemотговорки
gen.find an answer to the problemнайти ответ на вопрос (all about it, information on the subject, etc., и т.д.)
gen.find an answer to the problemвыяснить ответ на вопрос (all about it, information on the subject, etc., и т.д.)
patents.find out the solution of the problemразрешить проблему
Makarov.find the answer to the problemразрешить проблему
Makarov.find the answer to the problemнайти решение вопроса
busin.fix the problemрешить проблему
math.formulate the problemставить задачу
math.formulate the problemпоставить или ставить задачу
Makarov.formulation of the problemпостановка задачи
gen.fundamentals of the problemосновополагающие аспекты проблемы
gen.gain to the core of the problemдойти до сути проблемы (andreon)
gen.geared to address the problemориентированный на решение проблемы (This list does not seem to be specifically geared to address the problem of the frozen outside spiggot... Alexander Demidov)
gen.geared to address the problemориентированный на решение проблемы (This list does not seem to be specifically geared to address the problem of the frozen outside spiggot... AD)
gen.genuine understanding of the problemправильное понимание проблемы (Кунделев)
Makarov.get around the problemрешить задачу
busin.get at the heart of the problemдобраться до сути проблемы (Dinara Makarova)
busin.get at the heart of the problemпонять суть проблемы (Dinara Makarova)
busin.get full details of the problemузнавать все детали проблемы
busin.get to the bottom of the problemдойти до самой сути вопроса
Makarov.get to the bottom of the problemдокопаться до сути проблемы
busin.get to the bottom of the problemдойти до самой сути проблемы
Makarov.get to the bottom of the problemдокопаться до сути задачи
Игорь Мигget to the heart of the problemзреть в корень
Makarov.give me a day to think the problem overдайте мне день, чтобы подумать над этим вопросом
gen.give me a day to think the problem overдайте мне день, чтобы продумать этот вопрос (подумать над этим вопросом)
Makarov.give me the background of the problemрасскажите мне, как возник этот вопрос
Makarov.give quite a new view of the problemпоказать вопрос с другой стороны
Makarov.give quite a new view of the problemпоказать дело с другой стороны
Makarov.give quite a new view of the problemпредставить проблему с другой стороны
Makarov.give quite a new view of the problemпредставить проблему в новом свете
Makarov.give quite a new view of the problemпоказать проблему с другой стороны
Makarov.give quite a new view of the problemпоказать проблему в новом свете
Makarov.give quite a new view of the problemпоказать дело в новом свете
Makarov.give quite a new view of the problemпоказать вопрос в новом свете
Makarov.give quite a new view of the problem/of the matterпредставить дело с другой стороны
Makarov.give quite a new view of the problem/of the matterпредставить дело в новом свете
Makarov.give quite a new view of the problem/of the matterпредставить проблему с другой стороны
Makarov.give quite a new view of the problem/of the matterпредставить вопрос в новом свете
Makarov.give quite a new view of the problem/of the matterпредставить вопрос с другой стороны
Makarov.give quite a new view of the problem/of the matterпредставить проблему в новом свете
gen.go over the problem carefullyтщательно рассмотреть вопрос
media.great factual coverage of the problemобширность фактологического охвата проблемы (Alex_Odeychuk)
gen.have a broader look of the problemсмотреть на проблему шире
gen.have a broader perspective of the problemсмотреть на проблему шире
gen.have a broader view of the problemсмотреть на проблему шире
busin.have a passive approach to the problemпассивно относиться к решению проблемы
Makarov.he aims to sensitize employers to the problems faced by left-handed people in the workplaceон стремится сделать работодателей более чуткими к проблемам, с которыми сталкиваются левши на производстве
gen.he came to see the problem in a new lightон теперь видит эту проблему в новом свете
gen.he dealt with the problem skilfullyон умело подошёл к этому вопросу
gen.he did a yeoman job on the problemон на совесть поработал над этим
Makarov.he failed to comprehend the seriousness of the problemон не понимал всей серьёзности проблемы
gen.he gave the problem his full concentrationон сосредоточенно изучал эту проблему
gen.he got to the root of the problemон добрался до сути дела
gen.he has a clear understanding of the problemон прекрасно понимает проблему
gen.he has solved all the problems in the lessonон решил все задачи в этом уроке
Makarov.he is looking for a solution to the problemон ищет решение проблемы
gen.he is very much absorbed in the problemэтот вопрос его очень занимает
gen.he is very much absorbed in the problemэтот вопрос его очень интересует
gen.he looked at the problem only from his own angleон смотрит на этот вопрос только с точки зрения своих интересов
Makarov.he made a new attack on the problemон вновь энергично приступил к решению этой проблемы
Makarov.he made a short work of the problemон быстро исследовал создавшуюся проблему
gen.he made a short work of the problemон быстро разделался с этой проблемой
Makarov.he meditated on the problemон размышлял над проблемой
Makarov.he merely scratched the surface of the problemон осветил вопрос весьма поверхностно
Makarov.he merely scratched the surface of the problemон затронул вопрос весьма поверхностно
Makarov.he played down the problems of the companyон преуменьшил проблемы, стоящие перед компанией
gen.he pondered the problem during 20 yearsон обдумывал проблему в течение 20 лет
Makarov.he pushed the problem down into dim recesses of his mindон спрятал эту проблему в тёмные тайники своего сознания
gen.he puzzled over the problem all nightон всю ночь бился над этой задачей
gen.he racked his brains over the problemон ломал голову над этой проблемой
Makarov.he revolved the problem in his mindон всесторонне обдумал проблему
Makarov.he seems to have licked the problemон, кажется, справился с задачей
gen.he showed a striking poverty in his knowledge of the problemон продемонстрировал поразительное невежество в этом вопросе
gen.he showed a striking poverty in his knowledge of the problemон продемонстрировал поразительно невежество в этом вопросе
Makarov.he singled out technology as the core of the problemон отметил, что суть проблемы в технологии
gen.he solved the problem earlier than all the restон решил задачу раньше всех
Makarov.he spoke of his resolve to deal with the problem of terrorismон сказал о своём намерении заняться проблемой терроризма
gen.he struggled with the problem for two hoursон провозился над задачей два часа
Makarov.he tried to look deep into the problemон пытался вникнуть в проблему
Makarov.he varied his approach to the problemон изменил подход к этой проблеме
Makarov.he was scratched his head over the problemон ломал голову над этой задачей
Makarov.he won't solve the problem by cracking jokesон не решит эту проблему, если будет всё время откалывать шуточки
gen.heart of the problemсуть проблемы (Franka_LV)
gen.heart of the problemсуть вопроса (Franka_LV)
Makarov.her explanation of the problem was rather opaqueеё объяснение проблемы было довольно непонятным
gen.his articles deal with the problem of juvenile delinquencyв его статьях рассматривается проблема преступности среди малолетних
Makarov.his foolish question has no bearing on the problemего глупый вопрос не по делу
gen.his mind kept running on the problemон всё время думал об этой проблеме
gen.his mind kept running on the problemего мысли всё время вертелись вокруг этой проблемы
Makarov.his response to the problem was rather heavy-handedего реакция на проблему была весьма неуклюжей
hist.historiography of the problemисториография проблемы (Alex_Odeychuk)
gen.how did they make out with the problem?как они справились с этой задачей?
gen.I had a whack at the problemя пытался решить эту задачу
Makarov.I like her approach to the problemмне нравится её подход к проблеме
Makarov.I look upon the problem with a different eyeя иначе смотрю на этот вопрос
Makarov.I look upon the problem with a different eyeя не разделяю такого взгляда на этот вопрос
gen.I look upon the problem with a different eyeя иначе смотрю на этот вопрос, я не разделяю такого взгляда на этот вопрос
gen.I set myself to study the problemя решил взяться за изучение этого вопроса
gen.I think it was a fair settlement of the problemмне кажется, что это было справедливое решение проблемы
construct.idealization of the problemидеализация задачи
Makarov.identify the problems to be discussedопределять, какие проблемы необходимо обсудить
gen.identify the problems to be discussedопределить, какие проблемы необходимо обсудить
tech.if the problem persistsесли проблема не устраняется (Alex_UmABC)
gen.if the problem persistsесли проблема не устранена ... (Teodorrrro)
gen.if well-designed, such a strategy can solve the problemпри хорошей проработке такая стратегия может решить проблему (Stas-Soleil)
gen.if well-designed, such a strategy can solve the problemпри условии хорошей проработки такая стратегия может решить проблему (Stas-Soleil)
gen.if well-designed, such a strategy can solve the problemбудучи хорошо проработанной, такая стратегия может решить проблему (Stas-Soleil)
Игорь Мигimmediacy of the problem ofсвоевременность вопроса о
Игорь Мигimmediacy of the problem ofактуальность вопроса о
Игорь Мигimmediacy of the problem ofжгучесть проблемы
Игорь Мигimmediacy of the problem ofострота проблемы
Игорь Мигimmediacy of the problem ofнасущность проблемы
Игорь Мигimmediacy of the problem ofбезотлагательность вопроса о
Игорь Мигimmediacy of the problem ofнеотложность вопроса о
Игорь Мигimmediacy of the problem ofактуальность проблемы
busin.investigate the problemрассматривать проблему (возникшую Yeldar Azanbayev)
gen.it is a wrong approach to the problemэто неверный подход к проблеме
gen.it is important to make a careful distinction between these approaches to the problemважно тщательно различать эти два подхода к проблеме
Makarov.it was a classic catch-22... The problem was that it was a top-secret project and they weren't supposed to know about itклассический парадокс разработчики проекта не имели права ничего знать о нем, поскольку он был сверхсекретным
Makarov.it was amazing that she was able to solve the problem so quicklyпоразительно, что она так быстро смогла решить задачу
gen.it was difficult to solve the problemтрудно было решить задачу
gen.it was ingenious of her to solve the problem so quicklyона проявила изобретательность и очень быстро решила проблему
Makarov.it's not too late to fix the problem, although time is clearly getting shortещё не поздно уладить эту проблему, хотя времени остаётся очень мало
gen.I've been talking to Sandy about the problem and she agrees with meя разговаривал с Сэнди об этой проблеме, и она со мной согласна (в настоящем Сэнди согласна со мной, потому что мы обсуждали эту проблему в прошлом Alex_Odeychuk)
gen.kernel of the problemсуть проблемы (Franka_LV)
gen.kernel of the problemсуть вопроса (Franka_LV)
Игорь Мигlack of a sense of immediacy of the problemнедопонимание всей актуальности вопроса
Игорь Мигlack of a sense of immediacy of the problemнедостаточное осознание насущности проблемы
Игорь Мигlack of a sense of immediacy of the problemнедостаточное осознание актуальности вопроса
Игорь Мигlack of a sense of immediacy of the problemнеосознанность всей серьёзности вопроса
Игорь Мигlack of a sense of immediacy of the problemнедопонимание остроты проблемы
Игорь Мигlack of a sense of immediacy of the problemнепонимание всей остроты вопроса
gen.Little kid, little problems. Bigger the kid, bigger the problems.маленькие детки-маленькие бедки (ArcticFox)
Игорь Мигlook at the problemподойти к проблеме (Может, мы не с той стороны к проблеме подходим? > Maybe we're not looking at this problem from the right angle? /(Michele Berdy))
Игорь Мигlook at the problemрассматривать проблему (Может, мы не с той стороны к проблеме подходим? > Maybe we're not looking at this problem from the right angle? /(Michele Berdy))
Игорь Мигlook at the problemподходить к проблеме (Может, мы не с той стороны к проблеме подходим? > Maybe we're not looking at this problem from the right angle? /(Michele Berdy))
gen.look into the problemизучить эту проблему (sophistt)
Makarov.look practically at the problemсмотреть на проблему с практической точки зрения
mil.magnitude of the problemмасштабность проблемы
Makarov.make a deep study of the problemглубоко изучить вопрос
Makarov.make a detailed study of the problemпровести подробное исследование проблемы
Makarov.make a tour of all the problemsрассмотреть все проблемы
gen.make a tour of all the problems confronting the Westрассмотреть все проблемы, стоящие перед Западом
gen.make a tour of all the problems confronting the Westобозреть все проблемы, стоящие перед Западом
Makarov.make an exhaustive study of the problemпровести всестороннее исследование проблемы
math.make easier the solution of the problemоблегчать решение задачи
Makarov.make inquiries about the problem of national affinitiesвести исследования проблемы национальной близости
Makarov.make progress in solving the problems of air pollutionдостичь успеха в решении проблемы загрязнения атмосферы
busin.minimize the problemsсвести проблемы к минимуму
gen.modern view on the problemсовременный взгляд на проблему (Mongolian_spy)
patents.multipronged attack on the problemкомплексный подход к проблеме
Makarov.new facet has been opened in the study of the problemоткрылась новая грань исследований этой проблемы
Makarov.new lines of approach to the problemновый путь к разрешению этого вопроса
gen.nibble away at the problemограничиваться краями проблемы (ssn)
gen.of all the books that have been given to the public on the problemиз всех выпущенных по данному вопросу книг
math.outline out the problemsочертить круг проблем
busin.outline the solution to the problemsнамечать в общих чертах решение проблемы
gen.over-simplify the problemслишком упрощать проблему
gen.overthink the problemзаморачиваться с проблемой (VLZ_58)
busin.panacea to the problemуниверсальное средство решения проблемы
fig.paper over the problemsзаметать проблемы под ковёр (Ремедиос_П)
AI.pieces of knowledge bearing the problemфрагменты знаний о предметной области (Alex_Odeychuk)
math.pose the problemставить задачу
math.posing of the problemпостановка задачи
gen.potential strategies to address the problemпотенциальные стратегии решения проблемы (misha-brest)
gen.practical solution to the problemпрактическое решение проблемы (Alex_Odeychuk)
Makarov.present quite a new view of the problemпоказать вопрос с другой стороны
Makarov.present quite a new view of the problemпоказать дело с другой стороны
Makarov.present quite a new view of the problemпредставить вопрос в новом свете
Makarov.present quite a new view of the problemпредставить дело в новом свете
Makarov.present quite a new view of the problemпредставить проблему в новом свете
Makarov.present quite a new view of the problemпредставить проблему с другой стороны
Makarov.present quite a new view of the problemпоказать проблему в новом свете
Makarov.present quite a new view of the problemпредставить дело с другой стороны
Makarov.present quite a new view of the problemпредставить вопрос с другой стороны
Makarov.present quite a new view of the problemпоказать проблему с другой стороны
Makarov.present quite a new view of the problemпоказать дело в новом свете
Makarov.present quite a new view of the problemпоказать вопрос в новом свете
gen.putting the problem in the proper formнадлежащая формулировка проблемы (A.Rezvov)
Makarov.puzzle one's brains over the problemломать себе голову над этим вопросом
gen.raise the problemподнять вопрос (о; of Franka_LV)
Makarov.Recently, there have been investigations on how to reorganize an existing web site. But none of them has addressed the problem of organizing a web site automatically from scratchв последнее время стали появляться исследования о том, как можно преобразовывать уже существующие веб-сайты. Но ни в одном из них задача автоматического создания веб-сайтов с нуля не рассматривается
busin.recognition of the problemпризнание проблемы
busin.recognition of the problemраспознание проблемы
gen.rectify a/the problemустранять проблему (VLZ_58)
Makarov.refine the problemуточнять задачу
math.remedying the problemsустранение трудностей
gen.resolve the problemрешить проблему (NellySalim)
gen.resolve the totality of the problems associated withрешить весь комплекс проблем, связанный с (Alex Lilo)
media.root of the problemкорень проблемы (англ. оборот взят из репортажа Bloomberg Alex_Odeychuk)
fig.root of the problemпричина проблемы (Sergei Aprelikov)
gen.scale of the problemмасштаб проблемы (yurtranslate23)
gen.see the problem as it isвидеть проблему реально
gen.set the problemпоставить задачу
gen.set to work on the problemприняться за работу над этой проблемой
math.set up of the problemпостановка задачи
gen.she can solve the problemона может решить проблему
Makarov.she explained the problem to meона объяснила мне суть проблемы
gen.she had to struggle with the problemей пришлось помучиться над этой задачей
gen.she has to solve the problemей предстоит решить вопрос
Makarov.she is still struggling with the problemей никак не даётся эта задача
Makarov.she needs someone who can look at the problem dispassionatelyей нужен кто-то, кто мог бы посмотреть на эту проблей беспристрастно
Makarov.she played down the problems of the companyона преуменьшила проблемы, стоящие перед компанией
Makarov.she put her mind to the problemона начала размышлять над проблемой
Makarov.she struggled with the problem for two hoursона провозилась над задачей два часа
Makarov.she was absorbed by/with the problemона была полностью погружена в проблему
math.since we wish to study the problem of minimum using tools close to those of classical calculusтак как мы желаем исследовать проблему минимума, используя инструменты, подобные инструментам классического анализа (we first introduce the idea of continuity)
gen.size of the problemмасштабы проблемы (Abysslooker)
Makarov.slur over the problemзамалчивать проблему
gen.So, what's the problem?так в чём проблема?
Игорь Мигso what's the problem here?в чём тут дело?
busin.solution of the problemрешение проблемы
gen.solution to the problemвыход из ситуации (But completely wiping out an industry is not the solution to the problem. Никита Лисовский)
Makarov.solve the problemрешать проблему
busin.solve the problem of absenteeismрешать проблему невыхода на работу
AI.solve the problem within resource constraintsрешить задачу в рамках ограничений по ресурсам (Alex_Odeychuk)
Makarov.some case or cases, strictly in point to the problem at hand, must be producedдолжно быть приведено свидетельство или свидетельства, имеющие прямое отношение к обсуждаемой проблеме
busin.sort the problems outрассортировать проблемы по значимости
busin.sorting out the problemрешение проблемы (Johnny Bravo)
media.statement of the problemпостановка задачи
gen.statement of the problemпостановка задачи (From Zimmerman (Ru-En) • The method for setting up a problem is as follows: ... From Klimzo Ru-En Постановка задачи– Proper formulation of the problem requires balances of tangential and normal stresses at the interface. – АД)
Gruzovikstatement of the problemформулировка задачи
gen.statement of the problemформулировке задачи
gen.stumble on the problemпонять в чём проблема (Alex_Odeychuk)
Makarov.suggest discussing the problemпредлагать обсудить этот вопрос
gen.tackle the problemвзяться за дело
math.tackle the problemрешать задачу
gen.tackle the problemза решение задачи
Makarov.tackle the problemвзяться за решение задачи
gen.tackle the problemрешать проблему (misha-brest)
gen.tackle the problemбраться за дело
busin.take a passive approach to the problemпассивно относиться к решению проблемы
Игорь Мигtake care of the problemзаняться решением вопроса
math.take on the problemприступить к решению проблемы
Makarov.take part in a discussion on the problemпринимать участие в прениях по данному вопросу
Makarov.take up the problemзаниматься проблемой
gen.that's the problem, how can we tackle it?в этом-то и вопрос, как мы это можем решить?
Makarov.the analysis oversimplifies the problems facing the country todayанализ упрощает проблемы, стоящие сейчас перед страной
gen.the answer to the problemрешение задачи
Makarov.the association aims to sensitize employers to the problems faced by left-handed people in the workplaceассоциация стремится сделать работодателей более чуткими к проблемам, с которыми сталкиваются левши на производстве
Makarov.the attempts to restrict parking in the city centre have further aggravated the problem of traffic congestionпопытки ограничить парковку в центре города только усугубили проблемы уличного движения
gen.the book gives a classical treatment of the problemв данной книге даётся классическое изложение вопроса
gen.the book presents a classical treatment of the problemв данной книге даётся классическое изложение вопроса
gen.the boy had a hard time making out the problemмальчик долго не мог понять задачу
gen.the boy had a hard time making out the problemмальчик с большим трудом разобрался в задаче
gen.the crux of the problemсуть проблемы (Franka_LV)
gen.the crux of the problemсуть вопроса (Franka_LV)
gen.the deeper you go into something, the bigger the problem getчем дальше в лес, тем больше дров
gen.the essence of the problemсуть проблемы (Анна Ф)
gen.the essence of the problem needs to be studiedу проблемы имеются предпосылки (а что такое "суть"? "основа" и "корни"? откуда проблема берет начало? Анна Ф)
gen.the essence of the problem needs to be studiedнеобходимо изучить суть проблемы (Анна Ф)
gen.the extent of the problemмасштаб проблемы (bookworm)
gen.the eye of the problemсуть проблемы
Makarov.the full extent of the problem is not yet knownподлинный масштаб этой проблемы пока ещё не известен
gen.the gist of the problemсуть проблемы (Zukrynka)
Makarov.the inquiry has only scratched the surface of the problemпри исследовании проблема была затронута лишь в самых общих чертах
Makarov.the key to the problemключ к решению этой проблемы
Makarov.the key to the problemключ к решению этого вопроса
math.the method for solving the problems in mechanicsметод
gen.the moral phase of the problemморальный аспект этой проблемы
gen.the moral phasis of the problemморальный аспект этой проблемы
Makarov.the nature of the problemсуть проблемы
gen.the new government fell heir to all the problems of the old oneновому правительству от старого достались в наследство все его проблемы
gen.the poem handles the problem of love and deathв поэме ставится проблема любви и смерти
math.the problemсущность проблемы (ssn)
Makarov.the problem appears rather complicatedпроблема представляется достаточно сложной
Makarov.the problem appears to be rather complicatedвыдвинутая проблема представляется достаточно сложной
math.the problem becomesвстаёт задача (if it is possible ...)
math.the problem being discussedизучаемая проблема
math.the problem being discussedизучаемая задача
math.the problem being investigatedисследуемая проблема
gen.the problem came up in conversationэтот вопрос возник в ходе беседы
Makarov.the problem can't be swept under the carpetэту проблему нельзя замалчивать
Makarov.the problem can't be swept under the rugот проблемы нельзя отмахнуться, спрятав её "под сукном"
Makarov.the problem concerns us allэта проблема затрагивает нас всех
Makarov.the problem concerns us allвопрос этот касается нас всех
gen.the problem defies solutionпроблема неразрешима
Makarov.the problem defies solutionэту проблему решить невозможно
gen.the problem defies solutionэто неразрешимая проблема
Makarov.the problem didn't throw herэта проблема не сломила её
Makarov.the problem does not lend itself to simple solutionsэта проблема просто не решается
Makarov.the problem exercised our mindsпроблема заставила нас задуматься
Makarov.the problem faced them in all its magnitudeперед ними во весь рост встала проблема
math.the problem faces us isзадача, которая стоит перед нами
gen.the problem facing usзадача, стоящая перед нами
patents.the problem gets himзадача поставила его в тупик
Makarov.the problem has a unique solutionзадача имеет единственное решение
gen.the problem has been slurred overэта проблема замалчивается
gen.the problem has been treated by numerous expertsэту проблему рассматривали многие специалисты
gen.the problem has not yet been discussedэту проблему ещё не обсуждали
Makarov.the problem has not yet been resolvedпроблема ещё не решена
Makarov.the problem hasn't come outзадача не вышла
Makarov.the problem involvesзадача заключается в
gen.the problem isбеда состоит в том, что (Lenochkadpr)
Makarov.the problem isвопрос в том, что
gen.the problem isдело в том, что (Notburga)
Makarov.the problem is a valid one for further investigationэта проблема заслуживает дальнейшего исследования
gen.the problem is accentuated by a shortage of teachersпроблема осложняется из-за нехватки учителей
Makarov.the problem is accentuated by the severity of economic situation in Africaпроблема осложняется тяжелейшей экономической ситуацией в Африке
Makarov.the problem is beset with difficultiesэту проблему нелегко будет решить
Makarov.the problem is beyond our headsнам эту проблему не понять
Makarov.the problem is far too involved for one to be able to solve itэта проблема слишком сложна, чтобы её можно было разрешить
Makarov.the problem is he is no longer box officeвсё дело в том, что зрители уже не идут на него
gen.the problem is in the point thatПроблема в том, что
Makarov.the problem is minor and should be quickly overcomeпроблема незначительная, и она должна быть быстро решена
gen.the problem is not only one ofпроблема не только в (The problem is not only one of education. To live in social isolation or to live in a socially isolated group cuts the individual concerned off from the networks. | ... to the Hebron settlers' deceptions some years earlier, said now that "the problem is not only one of democracy. The problem is entirely one of statesmanship of ... | It is clear that the problem is not only one of increased population but also of insufficient economic progress. | But the problem is not only one of lacking a compelling script but of having no script at all. It's all impromptu dialogue–or rather, monologue, in a one-man show. Alexander Demidov)
Makarov.the problem is now under considerationпроблема находится на рассмотрении
gen.the problem is of another kindПроблема в другом
Makarov.the problem is over our headsнам эту проблему не понять
gen.the problem is particularly acute forособенно остро стоит проблема (tlumach)
gen.the problem is thisпроблема вот в чём (Assiolo)
Makarov.the problem is under studyэта проблема сейчас рассматривается
Makarov.the problem is under studyэта проблема сейчас изучается
Makarov.the problem isn't working outзадача не получается
Makarov.the problem lay in the large amounts spent on defenceпроблема заключалась в тех огромных суммах, которые шли на оборону
gen.the problem lies in the lap of the Defense Departmentразрешение этой проблемы зависит от министерства обороны
gen.the problem lies outside our present inquiryэта проблема не входит в данное исследование
Makarov.the problem may never ariseпроблема может так и не возникнуть
gen.the problem now facing usпроблема, стоящая сейчас перед нами
gen.the problem of assessing the effectiveness of state and municipal government in the Russian Federationгосударственное и региональное управление (serhz samsono)
Makarov.the problem of graph isomorphism can be solved efficiencyпроблема полиморфизма графов может быть решена эффективно (i.e. in polynomial-time; т.е. в полиномиальном времени)
Makarov.the problem of rehousing the inhabitants after slum-clearance is at present dealt with unsatisfactorilyпроблема переселения обитателей трущоб в настоящее время решается неудовлетворительно
Makarov.the problem of the dayнасущные проблемы современности
Makarov.the problem of the dayнасущные проблемы сегодняшнего дня
math.the problem on identificationзадача об идентификации
math.the problem on of investigating the motions of mixturesдвижения (множественное число имеется)
gen.the problem presents no difficulty to himдля него эта проблема не представляет трудностей
gen.the problem the question, this letter, his absence, etc. puzzled meэта проблема и т.д. поставила меня в тупик
gen.the problem the question, this letter, his absence, etc. puzzled meэта проблема и т.д. привела меня в недоумение
math.the problem reduces to findingзадача сводится к нахождению (a relatively simple mathematical expression which ...)
Makarov.the problem refused to come outзадача никак не выходила
gen.the problem resides inпроблема заключается в (Vladey)
Makarov.the problem should not be passed over lightlyк этой проблеме надо отнестись серьёзно
patents.the problem solved by the inventionзадача, решённая изобретением
gen.the problem still remains undecidedэтот вопрос остается нерешённым
math.the problem to be considered in this sectionзадача, которая будет рассматриваться в данном параграфе
math.the problem to determine xдля определения
math.the problem under considerationзатронутая проблема
math.the problem under considerationизучаемая задача
math.the problem under considerationзадача, подлежащая рассмотрению
math.the problem under investigationизучаемая проблема
math.the problem under investigationизучаемая задача
math.the problem was presented in a most complete но не completed formв полной форме (в полном виде)
math.the problem was recognized as being of great importanceзадача была признана чрезвычайно важной
math.the problem we are about to discuss originates fromзадача, которую мы собираемся обсуждать, возникает из ...
math.the problem we are interested in isинтересующая нас задача
Makarov.the problem will be easy for you to solveтебе будет легко решить эту проблему
gen.the problem will not go awayпроблема не исчезнет (bookworm)
Makarov.the problem will recur periodicallyс этой проблемой нам придётся периодически сталкиваться
Makarov.the problem with that politician is that he always sits on the fence as far as the big political questions are concernedпроблема этого политика в том, что он всегда сохраняет нейтралитет, когда речь идёт о важных политических вопросах
Makarov.the problem won't go away of its own accordпроблема сама собой не разрешится
gen.the problems are legionпроблемам нет числа
Makarov.the problems are twofold – firstly, economic, and secondly, politicalэто двойственные проблемы – во-первых, экономические, а во-вторых, политические
Makarov.the problems began when his love for her turned to obsessionпроблемы возникли тогда, когда его любовь к ней переросла в одержимость
Makarov.the problems facing usвопросы, стоящие перед нами
math.the problems of ... are covered in this chapterизучаться в данной главе
Makarov.the problems of crime and unemployment are closely intertwinedпроблемы преступности тесно переплетаются с проблемой безработицы
Makarov.the problems of the two countries are widely divergentпроблемы этих двух стран совершенно различны
Makarov.the problems of undertaking relief work are compounded by continuing civil warпроблемы с организацией общественных работ усугублялись продолжающейся гражданской войной
gen.the proposed project addresses all aspects of the problemпредложенный проект касается всех аспектов проблемы (Lavrov)
Makarov.the pupils did a paper on the problem of air pollutionученики готовили доклад по проблемам загрязнения воздуха
gen.the roots of the problemсуть проблемы (Анна Ф)
gen.the scale of the problemмасштабность проблемы (bookworm)
Makarov.the school overcome the problem of fundingшкола преодолела свои финансовые затруднения
math.the setting of the problemпостановка задачи
Makarov.the size of the problemмасштаб проблемы
Makarov.the values obtained have little relevance to the problem under investigationполученные данные почти не имеют отношения к исследуемой проблеме
gen.there is a background of the problemу проблемы имеются предпосылки (Анна Ф)
gen.there is another side to the problemна эту проблему можно взглянуть по-другому
gen.there is another side to the problemна эту проблему можно взглянуть по-разному
gen.there is great variety in approaches to the problemподходы к этой проблеме весьма разнообразны
Makarov.there is no last answer to the problemдля этой проблемы ещё не найдено окончательного решения
gen.there lies the problemв этом-то и дело ("My dear fellow, there lies the problem." – Sir Arthur Conan Doyle ART Vancouver)
gen.there was no general accord on the problemпо этому вопросу соглашение не было достигнуто
gen.they conducted a thorough research of the problemони провели тщательное исследование данной проблемы
Makarov.they made a new attack on the problemони вновь энергично приступили к решению этой проблемы
gen.they next attacked the problem of the food supplyзатем они вплотную занялись вопросами продовольственных запасов
Makarov.they seem to have licked the problemони, кажется, справились с задачей
Makarov.this book neared him to the way out of the problemэта книга приблизила его к решению проблемы
gen.this is the heart of the problemв этом суть проблемы
gen.this looks like a temporary response to the problem that will buy them timeэто выглядит, как временное решение проблемы, которое даст им дополнительное время (pivoine)
gen.three-dimensional study of the problemвсестороннее исследование проблемы
gen.three-dimensional study of the problemвсестороннее исследование вопроса
gen.topical nature of the problemзлободневность вопроса (Interex)
Makarov.transformational approach to the problem of synonymyтрансформационный подход к проблеме синонимии
gen.treat the problemподходить к проблеме (Stas-Soleil)
gen.treatment of the problemподход к проблеме (Stas-Soleil)
gen.turn the problem overобдумывать вопрос (Taras)
gen.turn the problem overобдумать вопрос (Taras)
math.under nondegeneracy conditions, we show that the multiplicities remain unchanged under small perturbations of the problemусловие невырожденности
Makarov.under the conditions of the problemпо условиям задачи
Makarov.under the statement of the problemпо условиям задачи
gen.use the conference table to resolve the problemиспользовать стол переговоров для решения проблемы
gen.various solutions to the problemразличные решения проблемы (of + gerund • Our experts offer various solutions to the problem of online fraud. ART Vancouver)
busin.verify the cause of the problemустановить точную причину проблемы (Alex_Odeychuk)
gen.we agreed to a compromise by talking out the problemобсудив вопрос до конца, мы пришли к компромиссу
gen.we agreed to a compromise by talking out the problemобсудив вопрос до конца, мы согласились на компромисс
gen.what are the roots of the problemсобственное содержание проблемы (Анна Ф)
gen.what is the essence of the problemсобственное содержание проблемы (Анна Ф)
gen.what is the problem?в чем проблема?
gen.what was the problem?чем ты болел (Анна Ф)
gen.what's the problem?в чем проблема?
gen.where the problem originates fromсобственное содержание проблемы (Анна Ф)
math.write the problemсоставлять задачу
gen.you are the problemиз-за таких, как вы, все и беды (Bartek2001)
gen.you are the problemдело в тебе (Bartek2001)
gen.you are the problemвсё из-за тебя (Bartek2001)
gen.your arguments do not bear on the problemваши доводы не имеют отношения к этой проблеме
Showing first 500 phrases

Get short URL