Subject | English | Russian |
gen. | as far as the problem is concerned | что касается этой проблемы |
scient. | the complexity of the problem is caused by the fact that | сложность проблемы вызвана тем, что |
math. | essentially the problem is as follows | существо проблемы состоит в следующем |
gen. | exacerbating the problem is that | проблема усугубляется тем, что (platon) |
math. | in essence the problem is as follows | существо проблемы состоит в следующем |
scient. | one of such solution to the problem is shown in | одно из таких решений проблемы показано в ... |
scient. | one solution to the problem is through | одно решение данной задачи осуществляется через ... |
math. | solution the consideration of the problem is completed | завершено решение задачи |
Makarov. | the full extent of the problem is not yet known | подлинный масштаб этой проблемы пока ещё не известен |
math. | the problem is a valid one for further investigation | заслуживать дальнейшего исследования |
Makarov. | the problem is a valid one for further investigation | эта проблема заслуживает дальнейшего исследования |
gen. | the problem is accentuated by a shortage of teachers | проблема осложняется из-за нехватки учителей |
Makarov. | the problem is accentuated by the severity of economic situation in Africa | проблема осложняется тяжелейшей экономической ситуацией в Африке |
math. | the problem 1 is also solved in an elementary way | задача 1 также решается элементарно |
math. | the problem is at present far from being solved | далеко не решена |
Makarov. | the problem is beset with difficulties | эту проблему нелегко будет решить |
Makarov. | the problem is beyond our heads | нам эту проблему не понять |
math. | the problem is especially acute | вопрос стоит остро (for, when) |
Makarov. | the problem is far too involved for one to be able to solve it | эта проблема слишком сложна, чтобы её можно было разрешить |
Makarov. | the problem is he is no longer box office | всё дело в том, что зрители уже не идут на него |
gen. | the problem is in the point that | Проблема в том, что |
math. | the problem is insoluble | задача неразрешима |
Makarov. | the problem is minor and should be quickly overcome | проблема незначительная, и она должна быть быстро решена |
gen. | the problem is not one of | проблема не в (The problem is not one of lack of money it is one of government priority. | The problem is not one of over-reliance but of ineffective use. | The problem is not one of not knowing when we're full. A food additive that suppresses our appetite would never have stopped me being ... | The problem is not one of a transformation of our western societies into police states where everyone might be an informant but much more the ... | Recently I have understood that the problem is not one of shallowness, it is one of waste. Alexander Demidov) |
gen. | the problem is not only one of | проблема не только в (The problem is not only one of education. To live in social isolation or to live in a socially isolated group cuts the individual concerned off from the networks. | ... to the Hebron settlers' deceptions some years earlier, said now that "the problem is not only one of democracy. The problem is entirely one of statesmanship of ... | It is clear that the problem is not only one of increased population but also of insufficient economic progress. | But the problem is not only one of lacking a compelling script but of having no script at all. It's all impromptu dialogue–or rather, monologue, in a one-man show. Alexander Demidov) |
gen. | the problem is not so much that, it is that | Вопрос не столько в том, что, а в том, что |
polit. | the problem is now becoming ever more relevant | актуальность этой проблемы возрастает (bigmaxus) |
polit. | the problem is now becoming ever more urgent | актуальность этой проблемы возрастает (bigmaxus) |
Makarov. | the problem is now under consideration | проблема находится на рассмотрении |
gen. | the problem is of another kind | Проблема в другом |
math. | the problem is only touched on in the later chapter | только слегка касаться проблемы |
Makarov. | the problem is over our heads | нам эту проблему не понять |
gen. | the problem is particularly acute for | особенно остро стоит проблема (tlumach) |
mech. | the problem is put into canonical form by introducing slack variables | Задача приводится к канонической форме путём введения фиктивных переменных |
math. | the problem is rotationally symmetrical | задача является осесимметричной |
rhetor. | the problem is that | проблема в том, что (Alex_Odeychuk) |
rhetor. | the problem is that | проблема заключается в том, что (Alex_Odeychuk) |
rhetor. | the problem is that | проблема состоит в том, что (Alex_Odeychuk) |
gen. | the problem is that | проблема в том, что (Супру) |
gen. | the problem is this | проблема вот в чём (Assiolo) |
math. | the problem is to find | задача состоит в нахождении ... (numerical solutions for ...) |
math. | the problem is to find numerical solutions for | задача состоит в нахождении решений для |
Makarov. | the problem is under study | эта проблема сейчас рассматривается |
Makarov. | the problem is under study | эта проблема сейчас изучается |
quot.aph. | the problem is yet to be solved | а воз и ныне там (VLZ_58) |
math. | the solution of the problem is summarized by three main theorems | полное решение проблемы собрано здесь в виде трёх основных теорем |
math. | the solution of the problem is summarized by three main theorems | решение проблемы состоит из трёх основных теорем |