DictionaryForumContacts

Terms containing the practices | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.a lawyer who left the court and turned to chamber practiceадвокат, отошедший от дел и ставший юрисконсультом
econ.a legal cashier is someone who deals with the accounting and finance functions of a solicitor's practiceюридический кассир – это лицо, которое выполняет бухгалтерские и финансовые функции в практике какого-либо адвоката (kee46)
Makarov.absence of reconciliation between the theory and the practiceнесогласованность теории с жизненной практикой
formalaccording to the best international practicesв соответствии с передовыми международными требованиями (Alex_Odeychuk)
Makarov.according to the canonical practice theretofore observed in Englandв соответствии с канонической практикой, существовавшей до этого в Англии
gen.according to the usual market practiceв соответствии с обычной рыночной практикой (Alexander Demidov)
lawaccording to the usual practiceкак представляется, на практике (Анна Ф)
inf.adhere to the doctrines or practices of Mensheviksменьшевиствовать
Gruzovik, inf.adhere to the practices of Mensheviksменьшевиствовать
Makarov.admission to the practice of lawдопущение к юридической практике
Makarov.admission to the practice of lawдопущение к ведению дел в суде
gen.adopt the best practicesперенять опыт (Alexander Demidov)
scient.against this practice is the fact thatпротив этого говорит то, что
gen.an object hurled into the air for firing practiceшвырок
gen.apply best practices in modernizing the ways and means forсовершенствовать пути и методы работы с учётом передовой практики
gen.apply theory to the practiceприменять теорию на практике (Anglophile)
lawas modified by the practiceс учётом изменений, внесённых в ходе практической деятельности (Alexander Matytsin)
Makarov.as the art academies gradually lost their prestige towards the end of the 19th century, although the practice of making academy figures has never been entirely abandonedакадемическая живопись как направление искусстве постепенно утратила свои позиции к концу 19 века, но практика изображения академических фигур полностью никогда не отвергалась
gen.as the evidence from practice showsкак показывает практика ((indicates, suggests) As the evidence from practice shows, a wide range of terms is used to denote performance as output – by Richard S. Williams)
gen.as was the practice of the timeкак было принято в то время (As was the practice of the time, she was not raised by her biological parents but... Maria Klavdieva)
gen.at the nexus of theory and practiceна стыке теории и практики (Ремедиос_П)
progr.basic principles and best practices of changing the codeосновные принципы и лучшая практика изменения кода (ssn)
progr.best practice in software engineering based on the experience of the last decadeвсё лучшее в опыте разработки программного обеспечения последнего десятилетия (ssn)
Игорь Мигbest practice in the public and "not-for-profit" sectorsпередовой опыт в государственном и некоммерческом секторах
progr.best practices of changing the codeлучшая практика изменения кода (ssn)
gen.Break the practiceнарушать традицию (Arandela)
gen.by the practice ofв ходе деятельности (Alexander Matytsin)
gen.clamp down on the practiceсворачивать подобную практику (Washington Post Alex_Odeychuk)
org.name.Code of Hygienic Practice for the Processing of Frog LegsРекомендуемые международные нормы и правила гигиенической обработки лягушачьих лапок
org.name.Code of Hygienic Practice for the Transport of Food in Bulk and Semi-Packed FoodНормы гигиенической практики для транспортировки пищевых продуктов большими партиями и частично упакованных пищевых продуктов
NATOCode of Practice for the Investigation of the Crimes of Piracy and Armed Robbery against ShipsКодекс практики по расследованию преступлений, связанных с пиратством и вооружённым разбоем против судов (Yeldar Azanbayev)
org.name.Code of Practice for the Packaging and Transport of Tropical Fresh Fruit and VegetablesРекомендуемые международные нормы и правила упаковки и транспортировки свежих тропических фруктов и овощей
unions.Code of Practice for the Packing of Cargo Transport UnitsСвод практических правил по укладке грузов в интермодальные транспортные единицы (Кунделев)
org.name.Code of Practice for the Prevention and Reduction of Aflatoxin Contamination in PeanutsНормы и правила по предотвращению и снижению контаминации арахиса афлатоксинами
org.name.Code of Practice for the Prevention and Reduction of Lead Contamination in FoodsНормы и правила предотвращения и снижения загрязнения пищевых продуктов свинцом
org.name.Code of Practice for the Prevention and Reduction of Patulin Contamination in Apple Juice and Apple Juice Ingredients in other BeveragesОбщий стандарт по предотвращению и уменьшению степени загрязнения патулином яблочного сока и его ингредиентов в других напитках
org.name.Code of Practice for the Prevention and Reduction of Tin Contamination in Canned FoodsНормы и правила предотвращения и сокращения содержания неорганического олова в консервированных продуктах
org.name.Code of Practice for the Reduction of Aflatoxin B1 in Raw Materials and Supplemental Feedingstuffs for Milk-Producing AnimalsНормы и правила снижения содержания афлатоксина В1 в сырых кормах и дополнительных пищевых веществах, предназначенных для животных молочного направления
UN, AIDS.Code of Practice on AIDS and the World of Work, ILOкодекс практических методов в отношении СПИДа и программа "Мир труда"
UN, AIDS.Code of Practice on AIDS and the World of Work, ILOкодекс практических методов в отношении ВИЧ и программа "Мир труда"
UN, AIDS.Code of Practice on HIV and the World of Work, ILOкодекс практических методов в отношении СПИДа и программа "Мир труда"
UN, AIDS.Code of Practice on HIV and the World of Work, ILOкодекс практических методов в отношении ВИЧ и программа "Мир труда"
UN, AIDS.Code of practice on HIV/AIDS and the world of workКодекс практики в отношении ВИЧ / СПИДа и рынок труда (ILO)
nucl.pow.Codes of Practice on the International Transboundary Movement of Radioactive WasteНормы и правила международных трансграничных перевозок радиоактивных отходов (МАГАТЭ ADENYUR)
busin.combine the theory with the practiceсвязь теории с практикой (russelt)
EU.Commission Regulation EC N° 2790/1999 of 22 Dec. 1999 on the application of Article 813 of the Treaty to categories of vertical agreements and concerted practicesРегламент Комиссии ЕС от 22 декабря 1999 г. № 2790/1999 "О применении статьи 813 Соглашения о ЕЭС к категориям вертикальных соглашений и согласованных действий" (kiev.ua 13.05)
EU.Commission Regulation EC N° 2790/1999 of 22 Dec. 1999 on the application of Article 813 of the Treaty to categories of vertical agreements and concerted practicesРегламент Комиссии ЕС от 22 декабря 1999 г. ¹ 2790 / 1999 "О применении статьи 813 Соглашения о ЕЭС к категориям вертикальных соглашений и согласованных действий" (kiev.ua)
clin.trial.Consensus Document of the Working Group on Good Laboratory PracticeКонсенсусный документ рабочей группы по надлежащей лабораторной практике и мониторингу соответствия (Rada0414)
patents.demonstrate the actual reduction to practiceдемонстрировать действительное осуществление изобретения
non-destruct.test.departure from the prescribed practiceотступление от установленного порядка действий
econ.discontinue the practiceпрекращать практику
lawdisrupt the practice of lawвнести коренные перемены в юридическую практику (Alex_Odeychuk)
scient.essence of the good manufacturing practice rulesСуть правил GMP (Konstantin 1966)
product.establish the practiceввести в практику (Yeldar Azanbayev)
patents.established practices of the tradeустановившиеся торговые обычаи
org.name.Expert Consultation on Best Practices for Safety at Sea in the Fisheries SectorКонсультативное совещание экспертов по передовому опыту обеспечения безопасности на море в рыбном хозяйстве
IMF.external audit mechanism, legal structure and independence of the central bank, financial reporting practices, internal audit mechanism, and the system of internal controlsмеханизм внешнего аудита, правовая структура и независимость центрального банка, методы финансовой отчётности, механизм внутреннего аудита и система внутреннего контроля (IMF, safeguards assessments)
lawFederal law "On Legal Practice and Advocacy in the Russian Federation"Федеральный закон "Об адвокатской деятельности и адвокатуре в Российской Федерации" (Федеральный закон от 31.05.2002 N 63-ФЗ (ред. от 02.07.2013) TransRu)
lawFederal Law On the Practice of Law and the Bar in the Russian FederationФедеральный закон "Об адвокатской деятельности и адвокатуре в РФ" (перевод с сайта Федеральной палаты адвокатов РФ fparf.ru Elikos)
gen.Federal Service of Russia for the Supervision of Safety Practices in Industry and Mining SupervisionФедеральная служба России по надзору за безопасным ведением работ в промышленности и горному надзору (E&Y ABelonogov)
med.Fellow of the American College of Family Practiceчлен Американского колледжа семейных врачей
met.filling data in the melting practices sheets for aluminum ingots and aluminum alloysзаполнение карты плавки слитков из алюминия и алюминиевых сплавов (linkin64)
econ.follow the practiceследовать практике
progr.follow the usual practiceследовать общепринятой практике (ssn)
gen.for the first time in the world practiceвпервые в мировой практике (MichaelBurov)
gen.for the first time in world practiceвпервые в мировой практике (Eng не рек.: used in Rus>Eng translations only MichaelBurov)
O&G, sakh.Foreign Corrupt Practices Act of the United StatesЗакон США о коррупции за рубежом
O&G, sahk.r.foreign corrupt practices act of the USAзакон США о коррупции за рубежом
HRgive you the hands-on practiceдать опыт практический работы (Alex_Odeychuk)
clin.trial.Good Clinical Practice for trials on Medicinal Products in the European CommunityНадлежащая клиническая практика проведения исследований лекарственных средств в Европейском сообществе (Ginger_Jane)
pharm.Good herbal processing practices for the production of herbal preparationsНадлежащая практика обработки лекарственного растительного сырья для получения растительных фармацевтических субстанций (CRINKUM-CRANKUM)
pest.contr.good practice in the use of veterinary drugsнадлежащая ветеринарная практика
gen.good practices in the manufactureнадлежащая практика организации производства (Johnny Bravo)
pharma.Good practices of national regulatory authorities in implementing the collaborative registration procedures for medical productsНадлежащая практика национальных регуляторных органов по внедрению процедур совместной регистрации лекарственных препаратов и медицинских изделий (ВОЗ CRINKUM-CRANKUM)
corp.gov.harmonization and reform of business practices in the UN systemгармонизация и реформирование методов деловой практики в системе ООН
sec.sys.have resorted to the practice of terrorпереходить к практике террора (Alex_Odeychuk)
Makarov.he began the practice of holding regular meetingон начал практиковать проведение регулярных собраний
Makarov.he is perfect in the practice of crooked waysон знает все окольные нечестные пути
gen.he will continue to prosecute his practice of the lawон будет продолжать заниматься юридической практикой
chess.term.his defeat may be attributed to the fact that he was out of practiceего поражение может объясняться растренированностью
lawHowever, the formality mentioned in the preceding paragraph cannot be required when either the laws, regulations, or practice in force in the State where the document is produced or an agreement between two or more Contracting States have abolished or simplified it, or exempt the document itself from legalisationОднако выполнение упомянутой в предшествующем абзаце функции не может быть потребовано, если законы, правила или обычаи, действующие в государстве, в котором представлен документ, либо договорённость между двумя или несколькими договаривающимися государствами, отменяют или упрощают данную процедуру или освобождают документ от легализации (Johnny Bravo)
lawILO Code of Practice on HIV/AIDS and the World of WorkСвод практических правил МОТ по вопросу "ВИЧ / СПИД и сфера труда"
product.implement the best practicesвнедрить опыт (Yeldar Azanbayev)
busin.implement the world's best practicesменяться в соответствии с лекалами мирового опыта (Alex_Odeychuk)
econ.in accordance with the established practiceв установленном порядке
econ.in accordance with the fixed practiceв установленном порядке
econ.in accordance with the general practiceсогласно общепринятой практике
econ.in accordance with the set practiceв установленном порядке
econ.in accordance with the specified practiceв установленном порядке
real.est.in compliance with the Uniform Standards of Professional Appraisal Practiceв соответствии с Едиными стандартами профессиональной практики в области оценочной деятельности (USPAP; русс. перевод дан как вариант; англ. термин взят на сайте Appraisal Institute Alex_Odeychuk)
progr.in contemporary practice, CASE and programming development tools can effectively assist in performing refactorings. Many tools contain catalogs of supported refactorings. Fowler 1999 is a principal source of reference that lists and documents in excess of sixty refactoring methods. The following discussion illustrates the use of refactoring methods by discussing just three of themв современной практике CASE– и инструментальные средства разработки программ могут существенно помочь в реализации рефакторинга. Многие инструментальные средства содержат каталоги поддерживаемых рефакторингов. Фаулер 1999 является основным источником ссылок, который перечисляет и документирует более шестидесяти методов рефакторинга. Следующее обсуждение иллюстрирует использование методов рефакторинга, рассматривая только три из них (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering)
progr.in contemporary practice, CASE and programming development tools can effectively assist in performing refactorings. Many tools contain catalogs of supported refactorings. Fowler 1999 is a principal source of reference that lists and documents in excess of sixty refactoring methods. The following discussion illustrates the use of refactoring methods by discussing just three of themв современной практике CASE– и инструментальные средства разработки программ могут существенно помочь в реализации рефакторинга. Многие инструментальные средства содержат каталоги поддерживаемых рефакторингов. Фаулер 1999 является основным источником ссылок, который перечисляет и документирует более шестидесяти методов рефакторинга. Следующее обсуждение иллюстрирует использование методов рефакторинга, рассматривая только три из них (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering)
progr.in practice, early and continuous communication can give the architect good cost readings and the builder confidence in the design without blurring the clear division of responsibilitiesна практике, процесс общения, начатый на ранних этапах и продолжающийся непрерывно, может дать архитектору верную оценку стоимости, а разработчику – уверенность в проекте, не снимая при этом чёткого разграничения сфер ответственности (см. Frederic P. Brooks, Jr. THE MYTHICAL MAN-MONTH Essays on Software Engineering)
progr.in practice, early and continuous communication can give the architect good cost readings and the builder confidence in the design without blurring the clear division of responsibilitiesна практике, процесс общения, начатый на ранних этапах и продолжающийся непрерывно, может дать архитектору верную оценку стоимости, а разработчику — уверенность в проекте, не снимая при этом чёткого разграничения сфер ответственности (см. Frederic P. Brooks, Jr. THE MYTHICAL MAN-MONTH Essays on Software Engineering)
patents.in the practice of the inventionв практике осуществления настоящего изобретения (VladStrannik)
gen.in the world practiceв мировой практике (MichaelBurov)
polit.inquiry into the culture, practices and ethics of the pressрасследование в области культуры, методов и этики прессы (Technical)
scient.interest in the unity of theory and practiceзаинтересованность в единстве теории и практики (Alex_Odeychuk)
audit.International Standards for the Professional Practice of Internal AuditingМеждународные стандарты профессиональной практики внутреннего аудита (Guca)
gen.it has been the practice to digest 1 hour after reaching 310 deg. Cна практике принято вести процесс разложения 1 час после достижения 310 град. C
scient.it has been the practice to useпрактиковалось использование
math.it is common practice in computer science for the words "computer" and "processor" to be used interchangeablyвзаимозаменяемо
gen.it is the case which will always be given in practiceименно этот случай всегда будет представлен на практике (A.Rezvov)
math., silic.it is the practice to express V in horse powersпринято выражать V в единицах лошадиных
formalit was not, in fact, the practiceфактически не сложилась практика (to + inf. // The Guardian, 2021 Alex_Odeychuk)
gen.it was then the practiceэто было тогда принято
gen.it was then the practiceтогда это было принято
gen.it wouldn't be so simple to put the decision into practiceне так-то легко будет претворить это решение в жизнь
Makarov.it's about time someone blew the whistle an his dishonest practicesпора бы кому-нибудь уже положить конец его мерзким выходкам
Makarov.it's about time someone blew the whistle on his dishonest practicesпора прекратить его бесчестные махинации
gen.it's about time someone blew the whistle on his dishonest practicesпора бы уже кому-нибудь положить конец его мерзким выходкам
notar.Law of Ukraine On the Bar and Practice of LawЗакон Украины Об адвокатуре и адвокатской деятельности (Jenny1801)
dipl.laws and practice in the countryсуществующие в стране законы и практика
dipl.laws and practice in the countryсуществующие в стране законодательства и практика
mus.long practice for the execution of that particular variantдолгая практика исполнения именно этого нотного варианта (Konstantin 1966)
gen.make a practice of working in his garden in the morningвзять за правило по утрам работать в его саду (of helping others, of doing his exercises in front of an open window, etc., и т.д.)
progr.Martin Fowler and the contributing authors make an invaluable contribution to object-oriented software development by shedding light on the refactoring process. This book explains the principles and best practices of refactoring, and points out when and where you should start digging in your code to improve itМартин Фаулер и другие авторы, принявшие участие в написании этой книги, внесли большой вклад в разработку объектно-ориентированного программного обеспечения тем, что пролили свет на процесс рефакторинга. В книге описываются принципы и лучшие способы осуществления рефакторинга, а также указывается, где и когда следует начинать углублённо изучать код, чтобы улучшить его (см. Refactoring: Improving the Design of Existing Code by Martin Fowler et al. 1999 ssn)
gen.mere executor (In practice, the Treasury often acts as a mere executor of funding decisions taken by parliamentпростой исполнитель (VLZ_58)
O&G, tengiz.Model Code of Safe Practice in the Petroleum IndustryТиповой свод правил техники безопасности в нефтяной промышленности (Aiduza)
O&G, tengiz.Model Code of Safe Practice in the Petroleum IndustryТиповые правила безопасности в нефтяной промышленности (Aiduza)
busin.model performance on the best practiceорганизовывать производство в соответствии с лучшими стандартами качества
gen.move away from the practiceотойти от практики (Jenny1801)
gen.my usual practice is to tip the waiterя имею обыкновение давать чаевые
mil.National Board for the Promotion of Rifle Practiceнациональный совет по развитию стрелкового дела
mil.National Board for the Promotion of Rifle Practice director of Civilian Marksmanshipначальник управления стрелковой подготовки гражданского персонала Национального комитета содействия развитию стрелкового спорта (СВ)
gen.nod to the practiceотдавать дань традиции (Hozyayka_Mednoy_Gory)
gen.non-conformities with the Eurasian Economic Union's Good Manufacturing Practiceнесоответствия требованиям Правил надлежащей производственной практики Евразийского экономического союза (emirates42)
inf.object tossed in the air for firing practiceшвырок
patents.observe the rules of practiceсоблюдать положения о процедуре
busin.on the best practiceв соответствии с лучшими стандартами
progr.one common rule of thumb is to plan to specify about 80 percent of the requirements up front, allocate time for additional requirements to be specified later, and then practice systematic change control to accept only the most valuable new requirements as the project progressesОдно популярное практическое правило состоит в том, чтобы заблаговременно определить около 80% требований, предусмотреть время для более позднего определения дополнительных требований и выполнять по мере работы систематичный контроль изменений, принимая только самые важные требования (см. Code Complete / Steve McConnell.-2nd ed. 2004)
patents.patent of improvement withheld from reduction to practice in the hope of future useне используемый патент
patents.patent of improvement withheld from reduction to practice in the hope of future useзапасной патент
org.name.Plan of Action for the Harmonization and Reform of Business Practices in the United Nations SystemПлан действий по согласованию деловой практики в системе Организации Объединённых Наций
IMF.policies and practices of the IMFпринципы и практика работы МВФ
UNPractice Directions additional to the Rules of CourtПрактические директивы, дополняющие Регламент Суда (vladibuddy)
libr.practice experience of the libraryопыт работы библиотеки
lawpractice in the application ofпрактика применения (NaNa*)
gen.practice in the application ofпрактика применения (МТ Alexander Demidov)
dipl.practice in the application of the treatyпрактика применения договора
proverbpractice is the best masterповторенье – мать ученья
proverbpractice is the best masterглаза страшатся, а руки делают
proverbpractice is the best masterделу дело учит
quot.aph.practice is the best of all instructorsпрактика-лучший учитель (Также цитируется по-латыни: Usus magister est optimus george serebryakov)
quot.aph.practice is the sole criterion for testing truthпрактика – критерий истины (george serebryakov)
progr.practice of "bolted on" security and privacy near the end of a project's developmentпрактика "привязывания" к концу разработки проекта решение вопросов безопасности и приватности (ssn)
gen.practice of foretelling the future using cardsгадание на картах (Taras)
notar.Practice of the Art of Healing ActЗакон о применении на практике искусства врачевания (относится к Таиланду tavost)
lawpractice of the courtsсудебный обычай
lawpractice of the courtsсудебная практика
lawpractice of the courtsсудебная процедура
lawpractice of the tradeузанс
lawpractice of the tradeторговое обыкновение
busin.practice of the tradeторговая практика
Makarov.practice the occult art of the alchemistзаниматься таинственным искусством алхимика
gen.practice the pianoупражняться на рояле
gen.practice the profession one has not trained forработать не по профессии (VLZ_58)
sport.practice the run-upотрабатывать разбег
gen.practice the scales on the pianoразучивать гаммы на фортепиано
gen.practice the skillсовершенствовать навыки (Artjaazz)
gen.practice the skillпрактиковаться (Artjaazz)
gen.practice the skillтренироваться (Artjaazz)
relig.practice the truthsпретворять в жизнь истины (AMlingua)
gen.practice the violinпрактиковаться в игре на скрипке
gen.practice vivisection upon the characters of one's neighboursперемывать косточки соседей, сплетничать, наушничать (Logos66)
sport.practiced the run-upотработанный разбег
sport.practicing the run-upотработка разбега
progr.Project teams should refrain from the practice of "bolted on" security and privacy near the end of a project's developmentГруппы проекта должны воздерживаться от практики "привязывания" к концу разработки проекта решение вопросов безопасности и приватности (см. ISO/IEC 27034-1:2011 ssn)
polit.Proposal by the Soviet Union that the permanent members of the Security Council could act as guarantors of regional security, and would for their part assume the obligation to refrain from the use or threat of the use of force and from conspicuous displays of military strength, for this practice is one of the factors in sparking regional conflictsПредложение СССР о том, что гарантами региональной безопасности могли бы стать постоянные члены Совета Безопасности, которые, со своей стороны, взяли бы на себя обязательство о неприменении силы или угрозы силой, об отказе от демонстративного военного присутствия. Ибо такая практика—один из факторов разжигания региональных конфликтов (выдвинуто М. С. Горбачёвым в статье, опубликованной в советской печати 17 сентября 1987 г.; "Правда", 17 сентября 1987 г.; док. ООН <-> A/42/574 S/19143 18 сентября 1987 г., advanced by M. S. Gorbachev in his article carried by the Soviet Press on 17 September 1987; Pravda, 17 September 1987; UN Doc. A/42/574 S/19143, 18 September 1987)
gen.put in an hour's practice on the violinпоиграть час на скрипке
tech.recommended practice for the design of low-noise machinery and equipmentпрактические рекомендации для проектирования машин и оборудования с низким уровнем шума (ssn)
product.Recommended Practice for the Pressure Testing of Liquid Petroleum Pipelinesрекомендуемый порядок проведения опрессовки трубопроводов для жидких углеводородов (Yeldar Azanbayev)
gen.reconciliation between the theory and practice of lifeсогласованность теории и жизненной практики (Александр_10)
UN, account.Repertoire of the Practice of the Security CouncilСправочник по практике Совета Безопасности
UN, account.Repertory of the Practice of United Nations OrgansСправочник о деятельности органов Организации Объединённых
gen.Requirements to the operating practicesТребования к технологическому инструменту (linkin64)
dipl.revert to the practices ofвозвращаться к какой-либо практике
O&G, karach.RoK Law "On the Practice of Law and Legal Support"Закон РК "Об адвокатской деятельности и юридической помощи" (рабочий вариант перевода на англ. яз., критика приветствуется Aiduza)
IMF.rules and practices of the Fundстандартная практика (МВФ)
IMF.rules and practices of the Fundправила и практика работы МВФ
invest.Rules of Practice of the Patent Office in Patent CasesПравила производства дел в Патентном ведомстве США
patents.Rules of Practice of the U. S. Patent Office in Patent CasesПравила производства дел в Патентном ведомстве США
lawRules of Practice of the USA Patent and Trademark Officeправила процедуры рассмотрения дел в патентном ведомстве США
UNSet of Multilaterally Agreed Equitable Principles and Rules for the Control of Restrictive Business PracticesКомплекс согласованных на многосторонней основе справедливых принципов и правил контроля за ограничительными деловыми практиками (grafleonov)
gen.settle in the practice of lawпосвятить себя юриспруденции
lawsettled practice in applying the lawправоприменительная практика (D Cassidy)
Makarov.she is doing her practice at the pianoона упражняется в игре на рояле
gen.she is doing her practice at the pianoона упражняется в игре на рояле
progr.smoke test: A subset of all defined/planned test cases that cover the main functionality of a component or system, to ascertaining that the most crucial functions of a program work, but not bothering with finer details. A daily build and smoke test is among industry best practicesтест "на дым": подкласс всех определённых / запланированных тестовых сценариев, покрывающий основную функциональность компонента или системы с целью удостовериться, что базовые функции программы в целом работают корректно, без углубления в детали. Ежедневная сборка и тест "на дым" принадлежат к числу передовых практических методов промышленности (см. Standard glossary of terms used in Software Testing)
gen.some of the good practicesнекоторые рекомендации (andrucci)
dipl.Special Committee to Investigate Israeli Practices Affecting the Human Rights of the Population of the Occupied Territories UNСпециальный комитет по расследованию затрагивающих права человека действий Израиля в отношении населения оккупированных территорий (ООН)
Makarov.square the law with practiceпривести закон в соответствие с практикой
avia.Standards and Recommended Practices of the International Civil Aviation OrganizationСтандарты и Рекомендуемая практика Международной организации гражданской авиации (tina.uchevatkina)
gen.State Committee for the Supervision of Safety Practices in Work in Industry and Mining SupervisionГосударственный комитет по надзору за безопасным ведением работ в промышленности и горному надзору (E&Y ABelonogov)
progr.state of the practice in software managementсостояние дел в области управления созданием ПО (ssn)
progr.state of the practice in software managementсостояние дел в области управления созданием программного обеспечения (ssn)
gen.State programme for the transition of the Russian Federation to the system of accounting and statistics which is accepted in international practice in accordance with the requirements for the development of the market economyГосударственная программа перехода Российской Федерации на принятую в международной практике систему учёта и статистики в соответствии с требованиями развития рыночной экономики (E&Y ABelonogov)
geophys.state-of-the-practiceпрактическая реализация (Kazuroff)
progr.state-of-the-practiceпрактические достижения (в какой-либо области ssn)
econ.stop the practiceпрекращать практику
construct.Strictly follow the job practices for making poured-in-place floorsСоблюдайте технологию устройства наливного пола
scient.strong interest in the unity of theory and practiceчёткая заинтересованность в единстве теории и практики (Alex_Odeychuk)
fin.Supplement to the Uniform Customs and Practice for Documentary Credits for Electronic Presentationунифицированные правила для электронных аккредитивов (как приложение к УПОДА Eka_Ananieva)
fin.Supplement to the Uniform Customs and Practice for Documentary Credits for Electronic PresentationПриложение к Унифицированным правилам и обычаям для документарных аккредитивов, касающееся электронной подачи документов (Eka_Ananieva)
gen.Supplementary Convention on the Abolition of Slavery, the Slave Trade, and Institutions and Practices Similar to SlaveryДополнительная Конвенция об упразднении рабства, работорговли и институтов и обычаев, сходных с рабством (Ying)
patents.suspend or exclude an agent from further practice before the patent officeвременно или на постоянно запретить поверенному выступать в патентном ведомстве
scient.take a strong interest in the unity of theory and practiceиметь чёткую заинтересованность в единстве теории и практики (Alex_Odeychuk)
polit.take up the practice ofначать заниматься (чем-либо A.Rezvov)
gen.the absence of reconcilement between the theory and the practice of lifeнесогласованность теории с жизненной практикой
gen.the absence of reconciliation between the theory and the practice of lifeнесогласованность теории с жизненной практикой
Makarov.the application of a theory into practiceприменение теории на практике
patents.the bona fide practices of the trade of the countryдобросовестные торговые обычаи страны
gen.the challenges of practiceзапросы практики (Tamerlane)
chess.term.the coach let the player out from practiceТренер отпустил игрока с тренировочного занятия
Makarov.the commissions have preferred to codify satisfactory existing practices rather that to elaborate systemsкомиссии стремились упорядочить существующую практику, а не разрабатывать новые системы
progr.the complexity of networks grows exponentially with addition of new elements to the structure. In practice, all complex structures that work, including living organisms and human-made systems, are hierarchiesСложность сетей растёт по экспоненте с добавлением новых элементов к структуре. На практике все сложные работающие структуры, включая живые организмы и сделанные человеком системы, являются иерархическими (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering)
Makarov.the connection between theory and practiceсвязь теории с практикой
lawthe corresponding Articles of the Law have not been applied in practiceправоприменительная практика соответствующих статей закона ещё не сложилась (Leonid Dzhepko)
Makarov.the credibility gap between their ideals and practicesпротиворечие между их идеалами и делами
Makarov.the doctor established a good practice in Londonдоктор создал себе в Лондоне широкую практику
Makarov.the doctor established a good practice in Londonдоктор приобрёл в Лондоне широкую практику
gen.the doctor established a good practice in Londonдоктор создал приобрёл в Лондоне широкую практику
gen.the education versus experience trade-off governs personnel practicesпри подборе кадров учитывается образование, с одной стороны, и опыт практической работы, с другой
cliche.the evidence from practice showsкак показывает практика (VLZ_58)
gen.the evidence from practice suggests thatпрактика показывает, что (The evidence from practice suggests that networking is a holistic process, involving a strategic interweaving of knowledge, skills and values – by A. Gilchrist Tamerlane)
gen.the fame of his lectures raised him into extensive practiceего знаменитые лекции доставляли ему обширную практику
law, com.lawthe Foreign Corrupt Practices ActЗакон о коррупции за рубежом (unodc.org)
gen.the Foreign Corrupt Practices ActЗакон о борьбе с практикой коррупции за рубежом (justice.gov Snowman)
ed.the form of professional practiceВиды профессиональных практик (в транскрипте)
chess.term.the girl had opening problems during practiceво время тренировочного занятия у девочки были проблемы с дебютом
Makarov.the habitual practice when Soviet illegals enter a country by ship is that they do not feature on the crew listобычно, когда советские нелегалы приезжают в ту или иную страну морем, они не фигурируют в списке корабельной команды и пассажиров
Makarov.the idea will not work in practiceэта идея на практике неосуществима
gen.the Law on Legal PracticeЗакон "Об адвокатской деятельности" (Республика Казахстан Бруклин Додж)
Makarov.the marriage of theory and practiceединство теории и практики
med.the most extensive, and usually the most effective efforts involve personal visits with physicians to discuss their prescribing practices. These personal visits, known as counter detailing or academic detailing, usually are conducted by a pharmacist with a Doctor of Pharmacy degree.Наиболее всесторонние и, как правило, наиболее эффективные мероприятия – это личные встречи с практикующими врачами, на которых обсуждаются схемы приёма лекарств. Такие личные консультации, называемые "встречными разъяснениями" или "научными разъяснениями", обычно осуществляются высококвалифицированными специалистами в области фармакологии
med.the most extensive, and usually the most effective efforts involve personal visits with physicians to discuss their prescribing practices. These personal visits, known as counter detailing or academic detailing, usually are conducted by a pharmacist with a Doctor of Pharmacy degree.Наиболее всесторонние и, как правило, наиболее эффективные мероприятия – это личные встречи с практикующими врачами, на которых обсуждаются схемы приёма лекарств. Такие личные консультации, называемые "встречными разъяснениями" или "научными разъяснениями", обычно осуществляются высококвалифицированными специалистами в области фармакологии
Makarov.the most extensive, and usually the most effective efforts involve personal visits with physicians to discuss their prescribing practices. These personal visits, known as counter detailing or academic detailing, usually are conducted by a pharmacist with a doctor of pharmacy degreeНаиболее всесторонние и, как правило, наиболее эффективные мероприятия – это личные встречи с практикующими врачами, на которых обсуждаются схемы приёма лекарств. Такие личные посещения, называемые "встречными разъяснениями" или "научными разъяснениями", обычно осуществляются высококвалифицированными специалистами в области фармакологии
Makarov.the normal practice is to tape single-core cables together in "looms"обычно провода собираются в кабельные пучки
Makarov.the normal practice is to tape single-core cables together in "looms"обычно провода собираются в кабельные пучки
avia.the obligations imposed by the Foreign Corrupt Practices Actобязательствам налагаемым Законом о борьбе с практикой коррупции за рубежом (Your_Angel)
Makarov.the outcry over such practices has led to reformгромкий протест против подобной практики привёл к реформе
gen.the Practiceсериал "Практика"
lit.The Practice Effect"Эффект практики" (1984, роман Дейвида Брина)
gen.the practice has reached epidemic proportionsтакой порядок стал повсеместным явлением
Makarov.the practice of advertisingпрактика рекламы
Makarov.the practice of auricular confession brought with it an entire science of casuistryпрактика тайного покаяния привела к развитию казуистики
Makarov.the practice of gingering was very common and very cruelпрактика подстёгивания была очень распространена и была очень жестокой
Makarov.the practice of going to bed lateпривычка поздно ложиться спать
gen.the practice of lawадвокатура
Makarov.the practice of medicineмедицинская практика
gen.the practice of the time was to...как было принято в то время (The practice of the time was to grant the privilege of selling indulgences to various bishops... Maria Klavdieva)
Makarov.the practice of using letters to designate positions in heterocyclic boron compounds is not included hereздесь не предусматривается использование букв как локантов для гетероциклических соединений бора
gen.the practice of virtueдобрые дела
gen.the practice of virtueдобродетельная жизнь
Makarov.the practice remounts to the first ages of Christianityэтот обычай восходит к первым векам христианства
gen.the practice threatens to become generalэтот порядок грозит стать всеобщим
Makarov.the practice threatens to become generalэтот обычай грозит стать всеобщим
progr.the software engineering practice we intend to propose for achieving a higher level of code modularity is easily introduced and justified through a number of examples of increasing complexityПрактика разработки программного обеспечения, которую мы намерены предложить для достижения более высокого уровня модульности кода, легко введена и обоснована через ряд примеров возрастающей сложности (см. Bonfatti F., Monari P.D., Sampieri U. IEC 61131-3 Programming Methodology)
gen.the theory was translated into practiceПереходить от теории к практике
gen.the theory was translated into practiceПревращать теорию в практику
lawthe U.S. Foreign Corrupt Practices ActЗакон США о коррупционной деятельности за рубежом
busin.the U.S. Foreign Corrupt Practices ActЗакон США о зарубежной коррупционной практике
gen.the world practiceмировая практика (more relevant hits molyan)
Makarov.the young lawyer was disbarred from practice after he had been found guilty of unlawful actsмолодого адвоката лишили лицензии после того, как его уличили в незаконной деятельности
math.this is the most difficult problem ever met in our practiceкогда-либо
Makarov.this practice brings on diseases of the foot and ankles, and disablement for military serviceэто занятие приводит к болезням ступнёй и коленных суставов и делает непригодным к воинской службе
gen.this practice brings on diseases of the foot and ankles, and disablement for military serviceэто упражнение приводит к болезням суставов ног и делает непригодным к военной службе
gen.this practice of changing the clocks twice a year is a real painэтот перевод часов два раза в год – сущее наказание
sec.sys.upon observance of safe practices envisaged within the design projectпри соблюдении предусмотренных проектом мероприятий по безопасности (Tverskaya)
math.we must greatly extend the original concept of number as natural number in order to create an instrument powerful enough for the needs of practice and theoryсоздать инструмент, достаточно мощный для практических и теоретических целей
math.we must greatly extend the original concept of number as natural number in order to create an instrument powerful enough for the needs of practice and theoryпервоначальная концепция
math.we must greatly extend the original concept of number as natural number in order to create an instrument powerful enough for the needs of practice and theoryмы должны сильно расширить первоначальное понятие числа как натурального числа, для того чтобы
Makarov.while you're in the hall, copy down the dates of the concert practicesкогда будешь в вестибюле, запиши даты занятий по музыке
pharma.WHO good practice considerations for the prevention and control of nitrosamines in pharmaceutical productsРекомендации ВОЗ по надлежащей практике предотвращения появления и контроля примесей нитрозаминов в лекарственных средствах (CRINKUM-CRANKUM)
gen.who's conducting the practice class?кто руководит у вас практическими занятиями?
UN, policeWorking Group on Correctional Practices for the Prevention of CrimeРабочая группа по исправительным мерам в связи с предупреждением преступности

Get short URL