DictionaryForumContacts

Terms containing the more... the | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.a custom more honoured in the breachобычай, который не следует соблюдать
gen.a custom more honoured in the breachобычай, который не стоит соблюдать
gen.a custom more honoured in the breachобычай, который часто нарушается
gen.a custom more honoured in the breachвредная традиция
gen.a few more remarks like that and you will qualify for punch on the noseпоговори ещё и заработаешь по носу
gen.a few more years will mellow the wineнужно ещё несколько лет, чтобы вино было выдержанным
gen.a few students more were included into the listещё несколько студентов были включены в список
gen.a little bit more to the leftнемного левее (Enrica)
gen.a little bit more to the leftчуть левее (Enrica)
gen.a mother must not favour one of her children more than the othersмать не должна оказывать предпочтение одному ребёнку перед остальными
Makarov.ablutions, in the East, have always been more or less a part of religious worshipна Востоке омовение всегда было в той или иной степени атрибутом религиозного культа
gen.Access to the School territory became more secureещё сильнее ужесточён допуск на территорию Школы
gen.add some more logs to the fireподбросить ещё поленьев в огонь
Игорь Мигall the moreвдобавок
Игорь Мигall the moreв высшей степени
gen.all the moreпаче того
gen.all the moreещё более (A.Rezvov)
gen.all the moreгораздо более (при сравнении • Chimpanzees have large brains and rich cultural lives, but the discovery among bumblebees, Thornton argues, is "all the more remarkable because it focuses not on humanity's primate cousins, but on an animal with a brain that is barely 0.0005 percent of the size of a chimpanzee's." (sciencealert.com) ART Vancouver)
Makarov.all the moreтем больше
Makarov.all the moreподавно
gen.all the moreтем больше оснований (сделать, сказать что-либо)
gen.all the moreещё сильнее (Their trip turned truly unforgettable when the pair noticed "a long break in the water which was otherwise still and calm" approximately 600 feet from shore. Puzzled by the curious disturbance, the pair were all the more mystified by a "black lump" that emerged from the spot out on the loch and then submerged after around 30 seconds. -- были ещё сильнее / ещё больше озадачены coasttocoastam.com ART Vancouver)
gen.all the moreтем более
gen.all the more beautifulещё прекраснее ("A rainy night had been followed by a glorious morning, and the heath-covered countryside, with the glowing clumps of flowering gorse, seemed all the more beautiful to eyes which were weary of the duns and drabs and slate grays of London." (Sir Arthur Conan Doyle) -- казалась ещё прекраснее ART Vancouver)
gen.all the more reasonещё одна причина (But some of those kids can hardly read or write! All the more reason why they should get the best education on offer. Побеdа)
gen.all the more reasonещё один повод (Побеdа)
gen.all the more reasonтем более (MargeWebley)
Makarov.all the more reason for goingмне тем более следует уехать
Makarov.all the more reason for goingтем более следует уехать
gen.all the more reason for goingмне тем более следует уехать (why I should go)
Makarov.all the more reason why I should goтем более следует уехать
Makarov.all the more reason why I should goмне тем более следует уехать
gen.all the more soтем более (The Department of Public Expenditure and Reform strongly emphasises the need for public services to achieve value for money, all the more so in the current economic climate – Department of Foreign Affairs (Ireland) Tamerlane)
gen.all the more so asтем больше оснований (сделать, сказать что-либо)
gen.all the more so asтем более что
Игорь Мигall the more so asучитывая, что
gen.all the more so asтем более, когда (Ivan Pisarev)
gen.all the more so because...тем более, что...
gen.all the more so, becauseтем паче, что
gen.all the more so, becauseтем более что
gen.all the more so because, asтем более, что, как (These sessions quickly came to scandalize, all the more so because, as the SPP pointed out, they varied in length but were more often short, and even very ... | All the more so because, as we have seen, exports have become an urgent necessity for them under any circumstances, as a result of technological conditions ... | It was a bivalve paradise, all the more so because, as an ancient impact crater and flooded river valley, it is shallow, often less than ten feet deep, so virtually all ... Alexander Demidov)
gen.all the rules one could think of and even moreвсе мыслимые и немыслимые правила (Moscowtran)
gen.and much more in the same strainи много ещё в том же духе
gen.approach the matter more tightlyболее плотно подходить к этой проблеме (Vladimir0063)
gen.at home, men do more around the house than their fathers ever did. but the burden still falls on women!в наши дни мужчины выполняют работы по дому больше, чем их отцы. Но всё равно основной груз забот по дому лежит на плечах женщины
gen.at no more than the cost priceпо цене не выше себестоимости (trtrtr)
gen.at the rate of not more thanиз расчёта не более (ROGER YOUNG)
gen.be filled out the book would be more interesting if the story-line were filled outкнига была бы намного интереснее, если бы сюжетная линия была подробнее разработана
gen.be more careful in the futureвпредь будьте осторожнее
gen.be more careful in the futureвперёд будьте осторожнее
gen.be more than the mind can comprehendне укладываться в голове
gen.been around the block more thanопытнее (someone); First time it was embarassing, fortunately Jay knew what was going on. He'd been around the block more than me at that point. – опытнее меня ART Vancouver)
gen.black economy drains more than a billion dollars from the treasuryтеневая экономика чёрный рынок отвлекает более миллиарда долларов из государственной казны
gen.black economy drains more than a billion dollars from the treasuryподпольная экономика чёрный рынок отвлекает более миллиарда долларов из государственной казны
gen.both brothers are talented, but the elder is more soоба брата талантливы, но старший особенно
gen.bring more sacks to the millприводить дополнительные аргументы
gen.bring more sacks to the millдобавлять (что-л. куда-л., к чему-л.)
gen.but there's more to the storyно это ещё не всё (Courtoy’s tomb would be remarkable for its imposing stature and cryptic veneer alone: It’s the largest, most elaborate construction in Brompton. But there’s more to the story. For the many visitors who make moonlight visits to the cemetery and for a small band of London raconteurs, the tomb’s missing key and resulting lack of access has led to speculation that something strange is going on inside—that it's secretly a time machine. (mentalfloss.com) ART Vancouver)
gen.can you rustle up some more players: two of the team are sickвы можете найти ещё двух игроков? в команде двое заболели
gen.card playing a sequence of three or more cards of the same suitкоронка (with the ace highest card)
gen.carry more sacks to the millприводить дополнительные аргументы
gen.carry more sacks to the millдобавлять (что-л. куда-л., к чему-л.)
Makarov.constant involuntary more or less cyclical movement of the eyeballнепроизвольные ритмические двухфазные движения глазных яблок (nystagmus; нистагм)
Makarov.course of the river became more tortuous as we neared its sourceпо мере того, как мы приближались к верховьям реки, русло её становилось всё более извилистым
gen.cover the cost of something and moreокупиться с излишком (VLZ_58)
gen.cover the cost of something and moreокупиться с избытком (VLZ_58)
gen.cross out the last two names, they're not members any moreвычеркни две последние фамилии, эти люди больше не члены комитета
gen.crowd more into the workdayуплотнять рабочий день
Makarov.cut the line of credit by $350 million more to $200 millionснизить лимит кредитной линии более, чем на 350 млн. долл. США, до 200 млн. долл. США
gen.did he walk or ride? – The former is more likelyон пришёл пешком или приехал?-Вероятнее всего первое
gen.did he walk or ride? – The former is more likelyон пришёл пешком или приехал? – Вероятнее всего первое
Makarov.double the map back so that we can read it more easilyсложи карту вдвое, чтобы её было легче читать
gen.drop the price of oil more than halfснизить цену на нефть более чем вдвое (mascot)
Makarov.during foggy weather the trains are late more often than notв туманную погоду поезда, как правило, идут с опозданием
gen.enable the world to live more amplyприумножать богатства страны (You are here in order to enable the world to live more amply (Woodrow Wilson). VPK)
Makarov.especially in the case of large molecules, or supramolecular systems, INS spectroscopy might to be the first and more natural, or simpler, approach to investigate nuclear dynamicsособенно в случае больших молекул или супрамолекулярных систем спектроскопия INS, можно полагать, будет по-видимому первым и более естественным, или более простым, подходом для исследования ядерной динамики
gen.for the female of the species is more deadly than the male.Ибо всякая супруга злее всякого супруга ( Строка из стихотворения Редьярд Киплинг "Сущность самки")
gen.for the female of the species is more deadly than the male.Ибо самка этого вида более смертоносна, чем самец ( Строка из стихотворения Редьярд Киплинг "Сущность самки")
gen.for the period of no more than 30 daysв срок не более 30 дней (elena.kazan)
gen.from here the story gets more interestingс этого места повествование становится более интересным
vulg.Fuck me! said the duchess more in hope than in angerразвёрнутый вариант восклицания Fuck me!
gen.give the blanket a few more tucksподоткнуть одеяло ещё в нескольких местах
gen.give the rope a few more turns around the treeоберни верёвку вокруг дерева ещё несколько раз
gen.give the rope more let the rope have some play!не натягивай верёвку!
Makarov.Gold, during the Middle Ages, was about sixteen times more valuable than the same weight of silverв средние века золото было примерно в шестнадцать раз дороже серебра
gen.has she really the cheek to ask for more money?неужели у неё хватило нахальства просить ещё денег?
Игорь Мигhave more skin in the gameбыть более заинтересованным
Игорь Мигhave more skin in the gameподвергать себя повышенным рискам
Игорь Мигhave more skin in the gameактивнее вовлекаться
gen.have no more idea than the man in the moonне иметь ни малейшего понятия (Anglophile)
gen.he couldn't stick the job more than three daysна этой работе его хватило всего на три дня
gen.he counted more than ten policemen in the crowdон насчитал более десяти полицейских в толпе
gen.he does more than his share of the workон делает больше, чем от него требуется
gen.he does more than his share of the workон делает больше, чем должен
gen.he had the arrogance to ask for more moneyи у него хватило нахальства просить ещё денег
gen.he had the arrogance to ask for more moneyи у него хватило наглости просить ещё денег
gen.he had the effrontery to demand more moneyу него хватило бесстыдства требовать ещё денег
gen.he has been convinced that the print media are more accurate and more reliable than televisionон всегда был убеждён, что печатные издания дают более точную и надёжную информацию, чем телевидение
gen.he has more sense than all the rest put togetherу него больше здравого смысла, чем у всех остальных, вместе взятых
gen.he is complaining that he has to fork out more money to the children every weekон жалуется, что ему приходится каждую неделю давать детям всё больше и больше денег
gen.he is more than matched by the young sportsmanмолодой спортсмен, пожалуй, сильнее его
gen.he is more than matched by the young sportsmanмолодой спортсмен ничуть не слабее его
gen.he launched into a digression on the need for more power plantsон принялся говорить о том, что нужно больше электростанций, хотя это не имело отношения к делу
gen.he lived for three more days after the operationsпосле операций он прожил ещё три дня
gen.he only cachinnated the more vehementlyон лишь расхохотался ещё громче
gen.he spearheaded the drive for more membersон возглавил кампанию по вербовке новых членов
gen.he tried to push more clothes in the caseон попытался запихать в чемодан больше одежды
gen.he tried to push more things into the case, but there wasn't enough roomон пытался втолкнуть ещё больше вещей в чемодан, но не хватало места
gen.he was walking alone and, what is more, in the darkшел он один, да ещё в темноте
gen.he'd think more of duffing a red ox than all the money in the countryон бы скорее украл рыжего быка, чем все деньги мира
gen.I am more foul than the Devilя грешнее дьявола ("Ego impurior diaboli" an inscription on Sherlock Holmes's puzzle box Taras)
gen.I believe her. – The more fool you are!я ей поверил. – Ну и дурак!
gen.I believed her. – The more fool you are!я ей поверил. – Ну и дурак!
gen.I can tell the difference no moreя уже не чувствую разницы (z484z)
gen.I get more homesick as the months roll byс каждым месяцем я всё больше скучаю по дому
gen.I get more homesick as the months roll byя с каждым месяцем всё больше скучаю по дому
gen.I helped the boy to more meatя положила мальчику ещё мяса
gen.I hope, more and more men will start to see the light!надеюсь, что мужчины в большинстве своём, наконец, прозреют! (bigmaxus)
gen.I know the thing better than he, the more so as I was an eye-witness of itя знаю этот факт лучше, чем он, тем более, что я был сам очевидцем
gen.I like him the more for itза это он мне ещё больше нравится
gen.I think we can squash a few more into the vanя думаю, мы сможем втиснуть ещё несколько человек в фургон
gen.I was the more astonished because I had not expected itя тем более удивился, что не ожидал этого
gen.I was told more the how than the whyМне, главным образом, рассказывали КАК, а не ПОЧЕМУ (anyname1)
gen.I'd like to know more about the jobя хотел бы узнать о работе побольше
gen.if he's done it, there's all the more reason why you should be ableесли уж он это сделал, то вы и подавно сумеете
gen.if I have any more of this noise, the entire class will stop in after four o'clockесли этот шум не прекратится, весь класс будет оставлен после уроков
gen.if the slump continues more men will be stood offесли спад затянется, и другие рабочие потеряют работу
Makarov.if they don't win more games, the football team may be relegated to a lower groupесли футбольная команда не выиграет больше ни одного матча, она опустится в низшую лигу
Makarov.if you dilute the soup with hot water it will feed more peopleесли разбавить суп водой, можно будет накормить большее число людей
Makarov.if you give up exercise, your muscles shrink and fat increases. By the same token, if you expend more energy you will lose fat.если вы бросите упражнения, ваши мускулы ослабнут и вы пополнеете. Также справедливо и то, что если вы будете тратить больше энергии, вы похудеете
Makarov.if you leave your car idling away outside the house for an hour or more, you will burn more petrol than you thinkесли вы оставите машину снаружи не выключив мотор, вы потратите больше бензина, чем вам кажется
gen.I'll repeat the question once moreя повторю вопрос снова
gen.in more parts of the countryво многих частях страны (Alex_Odeychuk)
gen.in order to obtain a more complete and thorough understanding of all the circumstances surroundingв целях наиболее полного и всестороннего выяснения всех обстоятельств, связанных с (ABelonogov)
gen.in other words, the more couples struggled through, the more reasons they have to stayдругими словами, чем больше препятствий смогли одолеть семейные пары, тем больше у них шансов не распасться (bigmaxus)
gen.in poetry it becomes more normal to run sense groups on from one line to the beginning or middle of the nextв поэзии принято переносить смысловые группы с одной строки в начало или до середины другой
gen.in the more distant futureв более отдаленной перспективе
Makarov.introduction should be a commentary on the pieces edited, and nothing moreв предисловии должны содержаться комментарии к изданию и ничего более
gen.it becomes necessary to consider more particularly the facts out of which those issues ariseпоявляется необходимость рассмотреть более пристально факты, на основании которых делаются такие заключения (J. Bacon)
gen.it had more the semblance of a dream than of actual occurrenceэто было больше похоже на сон, чем на действительность
gen.it is a custom – more honour'd in the breach than the observanceобычай этот – похвальнее нарушить, чем блюсти (W. Shakespeare; пер. М. Лозинского)
gen.it is seen that the method of geometric means leads to more satisfactory results than of arithmetic meansможно видеть, что метод средних геометрических даёт более удовлетворительные результаты, чем метод средних арифметических
Makarov.it is the mode to live high, to spend more than we getэто обычай жить богато, тратить больше, чем мы получаем
gen.it is the mode to live high, to spend more than we getмодно жить богато и тратить больше, чем получаешь
Makarov.it makes the picture more fuzzyэто делает изображение более размытым
gen.it was more profitable to export the cropsболее доходным был экспорт сельхозпродукции
gen.it will also define the long-range goals of the organization and provide a segue to the shorter-term and more detailed activitiesэто также определит долгосрочные цели организации и обеспечит плавный переход к краткосрочным и более конкретным действиям
Игорь Мигit would have made more sense to look at the bigger pictureследовало бы взглянуть на вещи более широко
Makarov.it would not take more than one careless remark to spark off violence in the crowdдостаточно одного неаккуратного замечания, чтобы вызвать негодование толпы
Makarov.it's more expensive to live in the city than in the countryв городе жить намного дороже, чем в деревне
gen.love more than anything else in the worldлюбить больше всего на свете (Alex_Odeychuk)
gen.make some things in the draft more preciseвнести уточнения в проект
Makarov.make the information more accurateуточнять информацию
Makarov.make the information more accurateуточнять сведения
Makarov.make the information more accurateуточнить сведения
Makarov.make the information more exactуточнять информацию
Makarov.make the information more exactуточнять сведения
Makarov.make the information more exactуточнить сведения
Makarov.make the information more preciseуточнять сведения
Makarov.make the information more preciseуточнить сведения
Makarov.make the information more preciseинформацию
gen.make the matters more complexусложнить дело ('A minute examination of the circumstances served only to make the case more complex.' (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver)
gen.make the more intimate acquaintance ofпоближе познакомиться с (ART Vancouver)
gen.make the more intimate acquaintance ofближе познакомиться с (ART Vancouver)
Makarov.make the nation more rich and prosperousсделать нацию богатой и процветающей
gen.many errors slipped into the textв текст вкралось много ошибок
Makarov.many homes in Britain were without electricity during parts of the winterвременами зимой во многих домах Великобритании отключали электричество
gen.many homes in Britain were without electricity during parts of the winterвременами зимой во многих домах Британии отключали электричество
gen.many houses were thrown down by the earthquakeмного домов было разрушено землетрясением
gen.many isles are scattered in the seaпо всему морю разбросано множество маленьких островков
gen.many people only 10 men, a crowd, etc. turned out for the meetingна собрание пришло много народу (и т.д.)
vulg.more coal on the fireсексуальное желание
gen.more crime in Moscow than in any one city in the worldв Москве совершается больше преступлений, чем в любом другом городе мира
gen.more crime in New York than in any one city in the worldв Нью-Йорке больше преступлений чем в любом другом городе мира
gen.more is meant than meets the eyeимеется в виду подразумевается больше, чем кажется на первый взгляд (the ear; сначала)
gen.more is meant than meets the eyeимеется в подразумевается больше, чем кажется на первый сначала
gen.more is the pityтем хуже
gen.more is the pityжаль (it is a great pity or shame; it is sad КГА)
gen.more is the pityпечально (КГА)
gen.more is the pityприскорбно (КГА)
gen.more of the sameвсе то же, что и раньше, только в большем объёме (Leviathan)
gen.more of the sameтакой же, что и было, только большего объёма (MichaelBurov)
gen.more of the sameтакой же, что и раньше, только больше (MichaelBurov)
gen.more redundancies in the docksновые увольнения в доках
gen.more royalist than the kingсвятее папы (Alexander Demidov)
Makarov.More than four thousand soldiers paraded down the Champs Elyseeв параде на Елисейских полях участвовало более четырёх тысяч солдат
Makarov.more than half the class bunked off last week when there was a testна прошлой неделе с контрольной сбежало полкласса
Makarov.more than half the students in this school are shooting up regularlyбольше половины учащихся этой школы внутривенно употребляют наркотики
gen.more than meets the eyeне так просто
gen.more than meets the eyeсложнее, чем кажется на первый взгляд (There is more in this than meets the eye. – Здесь всё сложнее, чем кажется на первый взгляд. ART Vancouver)
gen.more than meets the eyeбольше, чем кажется на первый взгляд
gen.More than 100 million pounds will be lopped off the prison building programmeПрограмма по строительству тюрем будет урезана больше чем на 100 миллионов фунтов (Taras)
gen.more than the human frame can bearвыше человеческих сил (Anglophile)
gen.more than twice the levelболее чем в два раза превышает уровень (Irish people consume more than twice the healthy level of salt. ArcticFox)
gen.more the pityтем хуже
gen.more to the pointправильнее (Xenia Hell)
gen.more to the pointуместнее (Xenia Hell)
gen.more to the pointи самое главное (used to say that something is more important than something else: I couldn't do the job–I've never been to Spain and, more to the point, I don't speak Spanish. Bullfinch)
gen.more to the pointили точнее (Xenia Hell)
gen.more to the pointболее того (I couldn't do the job– I've never been to Spain and, more to the point, I don't speak Spanish. vogeler)
gen.more to the pointглавное (Alexander Demidov)
gen.more to the pointчто важнее (Xenia Hell)
gen.more to the pointточнее (Liv Bliss)
gen.more tolerable climates to the southболее подходящие климатические условия расположены к югу областей
gen.more trains run during the peak hourв часы пик движение на железной дороге гораздо более интенсивное
gen.more's the pityк сожалению
gen.more's the pityк несчастью
gen.most of the arable land is currently developed into more homes and shopping centersогромные территории пахотной земли превращают в строительные площадки, на которых впоследствии появляются жилые кварталы и торговые центры (bigmaxus)
gen.most of the timeчаще всего (DC)
gen.much more in the same strainмного ещё в том же духе
Makarov.my uncle grew worse and worse, the more dosing and nursing he underwentмоему дяде становилось всё хуже и хуже по мере того, как за ним всё больше ухаживали и давали всё больше лекарств
Makarov.Naughty Nineties, the 1890s in England, when the puritanical Victorian code of behaviour and conduct gave way in certain wealthy and fashionable circles to growing laxity in sexual morals, a growing cult of hedonism, and a more light-hearted approach to lifeбеспутные девяностые, 1890-е годы в Англии, когда пуританский викторианский кодекс поведения сменился в высших слоях общества растущей свободой сексуальной морали, растущим пристрастием к гедонизму и более легкомысленным отношением к жизни
gen.nibble around the edges, a little today, a little more tomorrowоткусывать по краям чуть-чуть сегодня, ещё чуть-чуть завтра (ssn)
Makarov.no aristocracy was ever more shortsighted at the crisis of its fate than the once glorious patriciate of Romeне было никогда столь близорукой в видении своей судьбы аристократии, как некогда славный римский патрициат
Makarov.no bowel is more frequently mutilated than the brainни один из внутренних органов человека не подвергается столь частому воздействию, как головной мозг
gen.no more allow children to roam the Internet unsupervisedбольше не дозволять своим детям бродить по интернету без присмотра взрослого
gen.not worth more than 10 dollar at the outsideкрайняя цена – 10 долларов
gen.nothing will be done until more women have the courage to speak outничего не будет до тех пор, пока многие женщины не осмелятся выступить
gen.on more than one occasion in the space of a yearнеоднократно в течение года (Alexander Demidov)
gen.one more surprising than the nextодин другого удивительнее
Makarov.parts of the crashed plane were strew n over an area of more than two kilometersобломки погибшего самолёта разбросало по площади более двух километров
gen.plenty more fish in the oceanбудут и другие возможности преуспеть (Вместо "ocean" может употребляться "sea". VLZ_58)
gen.pour more fuel on the fireподливать масла в огонь (of 4uzhoj)
gen.provide more of an accelerant to the fireперен. дать толчок в развитии (Talking about bringing ...Corp.'s experience abroad, we hope they'll be able to provide more of an accelarant to the fire. anita_storm)
gen.put in some more time on the experimentпотратить дополнительное время на этот опыт
Makarov.she exaggerated the refinement of her utterance that it might all the more strike off against the local twangона изъяснялась подчёркнуто изысканно, чтобы как можно больше отличаться от местных жителей
Makarov.she exaggerated the refinement of her utterance that it might all the more strike off against the local twangона подчёркнуто изысканно строила выражения, чтобы они максимально отличались от местного говора
gen.she has been getting about much more since her family moved to the cityс тех пор, как её семья переехала в город, она стала гораздо больше выезжать в гости
gen.she has been getting about much more since her family moved to the cityс тех пор, как её семья переехала в город, она стала гораздо больше ходить в гости
gen.she has been getting about much more since her family moved to the cityс тех пор, как её семья переехала в город, она стала гораздо больше бывать на людях
Makarov.she may look innocent, but there's more than Judy than meets the eye, wait until you know her betterДжуди может выглядеть наивной, но только на первый взгляд, подожди, пока не узнаешь её лучше
Makarov.she measures more round the waist than she used toу неё талия уже не та
Makarov.she needs one more point to win the championshipей нужен ещё один балл, чтобы завоевать звание чемпионки
Makarov.she ruled over the British Empire for more than 60 yearsона правила Британской империей более 60 лет (о Королеве Виктории)
Makarov.she tried to lift the conversation onto a more elevated planeона попыталась поднять разговор на более высокий уровень
Makarov.she was no more a crackpot than the rest of usона была не более сумасшедшей, чем все мы
gen.she was walking alone and, what is more, in the darkона шла одна, да ещё в темноте
gen.she watched the sunrise more than on many occasionsей не раз приходилось наблюдать восход солнца
gen.she watched the sunrise more than onceей не раз приходилось наблюдать восход солнца
gen.slightly more to the leftчуть левее (Enrica)
gen.slightly more to the leftнемного левее (Enrica)
gen.so much the moreтем более что (В.И.Макаров)
gen.so much the moreтем больше
gen.so much the moreтем паче
Makarov.soft belled gentians, more blue than the skyмягкие колоколообразные цветы горечавки, которые были голубее, чем небо
Makarov.some of the clergy will be drawn towards ritualizing more forciblyнекоторых представителей духовенства следует более сильными методами привлекать к соблюдению обрядов
Makarov.squeeze up a bit more and let the others sit downпотеснитесь немного и дайте другим сесть
gen.squeeze up a little more and let the others sit downпотеснитесь немного и дайте другим сесть
gen.that sounds more the thingэто нам больше подходит. это звучит более подходящим. (Irina Sorochinskaya)
gen.that will make it all the more cruelэто будет только хуже
gen.that will make it all the more cruelэто будет ещё более жестоко
Makarov.the abuses became every day more clamantзлоупотребления становились с каждым днём всё более вопиющими
Makarov.the accession number also serves to link the book with the catalogue, and distinguishes between copies of a book when there is more than oneинвентарный номер служит для связи книги с записью в каталоге, а также он позволяет различать между собой разные копии одного и того же издания
gen.the actual bill runs out at considerably more than the original estimateпредставленный счёт значительно превышает первоначальную смету
gen.the advantages more than balance the disadvantagesдостоинства вполне покрывают недостатки
Makarov.the aim is to create a more livable planetцель состоит в создании более приемлемой для жизни планеты
Makarov.the aim of this book is to describe the principles of membrane filtration providing definitions and simple descriptions, as well as more extended theoretical considerationsцель данной книги – кратко описать принципы мембранной фильтрации, давая при этом определения, а также иногда более развёрнутый теоретический анализ
gen.the analysis is now becoming more subtleтеперешний анализ не столь категоричен (bigmaxus)
gen.the analysis is now becoming more subtleтеперешний анализ более взвешен (bigmaxus)
Makarov.the annotation of literary texts makes them more accessibleснабжение литературных текстов примечаниями делает их более доступными
Makarov.the astonishment of his friends he ran for the Governor of New York more astonishing still, he wonк удивлению своих друзей он выставил свою кандидатуру на губернатора НьюЙорка, и что более удивительно, он победил
Gruzovikthe atmosphere is more congenial hereздесь легче дышится
Makarov.the basic parameter describing the miscibility of two or more components is the free enthalpy of mixingосновным параметром, определяющим смешиваемость двух или более компонентов, является свободная энергия смешения
gen.the better quality of cloth is more expensiveматерия высшего качества дороже
gen.the better quality of ... is ... more expensiveтовар более высокого качества стоит дороже
Makarov.the book has more quality and distinction than four-fifths of the novels which come under our noticeэта книга лучше, чем четыре пятых всех привлёкших наше внимание романов
gen.the book has more quality and distinction than four-fifths of the novels which come under our noticeэта книга лучше, чем четыре пятых всех привлекающих наше внимание романов
Makarov.the book is really no more than froth, but it's enjoyable to readсодержание книги не более чем вздор, но её приятно читать
Makarov.the boy has been pining over his dead dog for more than a week nowмальчик вот уже больше недели тоскует из-за смерти своей любимой собаки
Makarov.the boys withdrew to read the forbidden prints, three taking their turn at a time, whilst three more "played dog"мальчики отправились читать запрещённые книжки, трое читали, а трое других стояли на стрёме
gen.the boys withdrew to read the forbidden prints, three taking their turn at a time, whilst three more "played dog"мальчики отправились читать запрещённые книжки, трое читали, а трое других стояли на стрёме
Makarov.the Broad Church school was more in evidence than at any previous Congressколлектив церковной школы был в большей степени заметен, чем на каком-либо из прежних конгрессов
Makarov.the bulky Blue Book of the present day is in two volumes, each of more than 1000 pagesполное издание современной синей книги занимает два тома, в каждом из которых более, чем 1000 страниц
gen.the bulky Blue Book of the present day is in two volumes, each of more than 1000 pagesполное издание современной Синей книги занимает два тома, в каждом из которых более чем 1000 страниц
gen.the bus couldn't take any more passengersв автобусе больше не было свободных мест
Makarov.the car got bogged down and wouldn't moreмашина окончательно увязла
gen.the children of Israel are more than weизраильтяне многочисленнее нас
gen.the city of X is more populous than the city of Yнаселение города Х превышает население города Y (Tanya Gesse)
Makarov.the cleavage has become more sharply definedраскол стал более явным
gen.the coach gave the team a talk about the need for more team spiritтренер провёл с командой беседу об усилении духа коллективизма
Makarov.the colours and scents make the flowers more easy to findцвета и запахи помогают легче отыскивать цветы
Makarov.the content of the novel spans more than half a century of life in the Soviet Unionсодержание романа охватывает более нём полувековой период из жизни Советского Союза
Makarov.the contradictions became more acuteпротиворечия углубились
Makarov.the contradictions became more acuteпротиворечия обострились
Makarov.the conversation moved to more personal mattersразговор перешёл на более личные дела
Makarov.the cook pinched more salt into the soupповар добавил в суп ещё немного соли
Makarov.the corporation returns more than oursэта корпорация получает большую прибыль, чем наша
Makarov.the course of the river became more tortuous as we neared its sourceпо мере того, как мы приближались к верховьям реки, русло её становилось всё более извилистым
Makarov.the crevasses as I advanced became more deep and frequentпо мере того, как я продвигался вперёд, расселины в леднике становились все глубже и встречались все чаще
Makarov.the crowd sobered down when the speaker turned to more serious mattersпублика немного успокоилась, когда выступающий перешёл к более серьёзным вопросам
gen.the debate became more acrimoniousспор становился всё более ожесточённым
gen.the delights of civilization will cause humans to become even more sedentary and get even more fatterпрелести цивилизации (bigmaxus)
Makarov.the dialogue is more quippish than wittyдиалог скорее язвителен, чем остроумен
gen.the doctor can't fit in any more patients this morningсегодня утром врач больше никого принять не может
Makarov.the editor decided to go once more over the manuscriptредактор решил ещё раз пройтись по рукописи
gen.the editor pruned long text to a shorter and more readable lengthредактор сократил текст, сделав его более читабельным
Makarov.the enclosure was more important than the letterприложение к письму было более важным, чем само письмо
Makarov.the exhibition has more oils than water colorsна выставке больше картин, написанных маслом, чем акварелей
Makarov.the exhibition has more oils than water colorsна выставке представлено больше картин, написанных маслом, чем акварелей
gen.the exhibition has more oils than water colorsна выставке представлено больше картин, написанных маслом, чем акварелей
Makarov.the extend of kite's wings is more than five feetразмах крыльев коршуна составляет более пяти футов
Makarov.the extent of kite's wings is more than five feetразмер крыльев коршуна составляет более пяти футов
gen.the facts must be considered more particularlyфакты должны изучаться более детально
gen.the farther he got along in his studies, the more difficult the work becameчем больше он занимался учёбой, тем труднее ему становилось
gen.the first part of the book is a thousand times more interesting than the secondпервая часть книги в тысячу раз интереснее второй
gen.the fog became more translucidтуман понемногу редел
gen.the fog became more translucidтуман понемногу рассеивался
Makarov.the general public is being spoon-fed more and more liesширокую публику всё больше и больше пичкают выдумками
Makarov.the generator takes more than its share of the loadгенератор перегружен (при параллельной работе)
Makarov.the goal can be achieved in more than one wayконечного результата можно достичь несколькими путями
Makarov.the government is not in the mood to take any more chancesправительство не намерено дальше рисковать
Makarov.the government is paying out more money than ever before to people out of workправительство выплачивает сейчас безработным больше, чем когда-либо
Makarov.the government ought to be doing more to help the homelessправительству следовало бы больше делать для помощи бездомным
Makarov.the government should be playing a more prominent role in promoting human rightsправительство должно играть более заметную роль в обеспечении прав человека
Makarov.the government will have to get in more tax moneyправительство должно будет собирать больше налогов
Makarov.the government will have to get in more tax moneyправительству придётся собирать больше налогов
avia.the Handling Company reserves the right to charge interest on overdue accounts at a legal interest rate of 0.1% per month from the date the invoice became due, but in any case no more than 5% of the outstanding amountОбслуживающая Компания сохраняет за собой право начислять законный процент на просроченные счета 0.1% в месяц с момента наступления срока платежа, однако при любых обстоятельствах не более чем 5% от неоплаченной суммы
Makarov.the House cheered more tumultuously than everтакого грохота аплодисментов стены Палаты ещё не видели
Makarov.the House cheered more tumultuously than everтаких аплодисментов в стенах Палаты ещё не раздавалось
gen.the house is more like 40 than 20 years oldэтому дому скорее 40 лет, чем 20
gen.the house only wants a few more rooms to be perfectесли бы в этом доме было ещё несколько комнат, его можно было бы считать просто великолепным
Makarov.the houses came more thickly as we got closer to the cityпо мере того, как мы приближались к городу, дома попадались всё чаще
Makarov.the houses came more thickly as we got closer to the cityпо мере того, как мы приближались к городу, дома встречались всё чаще
gen.the job's more or less finishedработа почти завершена
Makarov.the junketers dispersed more or less unwillingly to their several chambersучастники пирушки довольно неохотно разбрелись по своим комнатам
Makarov.the keen edge of his sorrow grew more bluntострота его горя притупилась
gen.the lake is more than a mile acrossозеро имеет больше мили в ширину
gen.the life turned over and things went more smoothlyЖизнь вдруг резко изменилась, и дела пошли более нормально
Makarov.the local vet had so many sick animals brought in that he had to engage two more new assistantsместному ветеринару приносили так много больных животных, что ему пришлось нанять ещё двух новых помощников
Makarov.the loss of money is more than compensated for by the joy of having free timeпотеря в деньгах с лихвой компенсируется наличием массы свободного времени
Makarov.the man was no more than the boy writ largeэтот человек был просто великовозрастным юнцом
Makarov.the moreболее (при сравнении двух предметов, явлений)
gen.the more a man gets the more he wantsчем больше у человека есть, тем больше ему хочется
Makarov.the more barbarous is a nation, the more imposing and peremptory are its claimsчем более варварской является нация, тем более требовательны и безапелляционны её требования
Makarov.the more barbarous is a nation, the more imposing and peremptory are its claimsчем более варварской является нация, тем более грандиозны и категоричны её притязания
gen.the more developed marketsразвитые страны (bookworm)
gen.the more especially asтем более что (В.И.Макаров)
gen.the more fool youтем хуже для тебя
gen.the more hasteустремляться
gen.the more hasteприбежать впопыхах
gen.the more hasteторопиться
gen.the more hasteспешить
gen.the more hasteпоспешать
gen.the more hasteускорять
gen.the more hasteпоощрять
gen.the more hasteпонукать
gen.the more hasteторопить
gen.the more haste, the worse speedгде спех, там и смех
gen.the more he eats, the fatter he getsчем больше он ест, тем толще становится
gen.the more he gets, the more he wantsчем больше он имеет, тем больше ему нужно
gen.the more he has the more he wantsчем больше у него есть, тем больше он хочет
gen.the more he has the more he wantsчем больше он имеет, тем большего он хочет
gen.the more I practise the worse I playчем больше я упражняюсь, тем хуже я играю
gen.the more I see her, the better I admire herчем более я на неё смотрю, тем более восхищаюсь ею
gen.the more I see him, the less I like himчем больше я его вижу, тем меньше он мне нравится
gen.the more I train, the luckier I becomeтяжело в учении, легко в бою (Alexander Demidov)
Makarov.the more modern fence is faced with stoneболее современный забор облицован камнем
Makarov.the more modern fence is faced with stonesболее современный забор облицован камнем
gen.the more money you give himчем больше вы будете давать ему денег
gen.the more reason whyтем более ("The matter is a very private one." "The more reason why you should avoid a public investigation." "I will tell you, then." (Sir Arthur Conan Doyle) – тем более вам следует его избежать ART Vancouver)
Makarov.the more self-knowledge we have, the more control we can exert over our feelings and behaviourчем больше мы знаем себя, тем лучше контролируем свои чувства и поведение
gen.the more soпаче того
gen.the more soтем более
gen.the more so asтем более что (In the fight between the two companies, JRC Minerals had a better legal team – the more so as CRJ Resources' top attorney Joel Wachsman had resigned from its team due to a conflict of interest."As he loved his cousin, however, there was an excellent explanation why he should retain her secret – the more so as the secret was a disgraceful one." (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver)
gen.all the more so, asтем паче, что
gen.all the more so, becauseтем паче, что
gen.the more so becauseтем более что (В.И.Макаров)
gen.the more so becauseблаго (grafleonov)
gen.the more so sinceтем более что (anyname1)
gen.the more the betterчем больше, тем лучше
Makarov.the more the marble wastes, the more the statue growsчем меньше становится мрамора, тем виднее становится скульптура
Makarov., proverbthe more the merrierв тесноте, да не в обиде
gen.the more... the moreчем больше ... тем больше
gen.the more the moreчем больше, тем больше (the more he has the more he wants – чем больше он имеет, тем большего он хочет)
gen.the more... the worseчем более..., тем хуже
gen.the more things change, the more they stay the sameчем больше вещи меняются, тем больше остаются как были
Makarov.the more usual form of books printed in the 15th century is in folioболее распространённым форматом книг, печатавшихся в 15 веке, является инфолио
gen.the more you get to know people the more you love horsesчем больше узнаёшь людей тем больше любишь лошадей (anyalov)
gen.the more you get to know pleople the more you love horsesчем больше узнаёшь людей тем больше любишь лошадей (anyalov)
gen.the more's the pityтем хуже
gen.the more's the pityтем более досадно
gen.the more's the pityкак жаль
gen.the museum houses more than ten thousand picturesмузей содержит более десяти тысяч картин
Makarov.the new government appears to have more pacific views than the previous oneновое правительство кажется настроено более миролюбиво, чем предыдущее
Makarov.the number of cars on the road can also be reduced if more people could be encouraged to "triple-up" and car-pool to workколичество машин на дорогах также можно сократить, если более интенсивно поощрять автомобилистов объединяться в группы и поочерёдно развозить друг друга на работу
Makarov.the number of cars on the road can also be reduced if more people could be encouraged to "triple-up" and carpool to workчисло машин на дорогах может быть уменьшено и за счёт того, что больше людей станут объединяться по трое и поочередно отвозить друг друга на работу
Makarov.the older she got the more cussed she becameс возрастом она становилась всё более несговорчивой
Makarov.the only downside is the sombre shades used, but then again dark colours are more practicalоттенки использовали мрачноватые, и это – единственный недостаток, но, с другой стороны, тёмные цвета практичнее
Makarov.the organization becomes more and more redорганизация всё более и более левеет
Makarov.the organization becomes more and more redв организации усиливаются революционные тенденции
Makarov.the organization has asked the city council for more money for the drug treatment centre, where so many young people are dropping inорганизация потребовала от правительства инвестиций в центр по лечению от наркомании, в который поступает так много молодых людей
Makarov.the organization has asked the city council for more money for the drug treatment centre, where so many young people are dropping inорганизация попросила городской совет увеличить финансирование центра по лечению от наркомании, в который обращается так много молодых людей
gen.the painter heightened the colours and the picture became more expressiveживописец усилил интенсивность красок, и картина стала более экспрессивной
gen.the parts of the crashed plane were strewn over an area of more than two kilometersобломки погибшего самолёта разбросало по площади более двух километров
Makarov.the party is tilting more and more to the rightпартия всё более и более отклонялась вправо
gen.the patient has her good time more often nowтеперь больная чаще чувствует себя хорошо
gen.the patient seems rather more lively this morningбольной сегодня как будто немного живее
gen.the patient seems rather more lively this morningбольной сегодня как будто немного веселее
gen.the point lies more in telling than in the taleдело не в самом рассказе, а в том, как его рассказывают
Makarov.the politician had not been speaking for more than ten minutes before he was hooted downполитик не проговорил и десяти минут, как его начали захлопывать
Makarov.the poorer citizens were more exact in obedienceболее бедные граждане были послушнее
Makarov.the poorer citizens were more exact in obedience and disciplineболее бедные граждане были более послушны и дисциплинированы (букв. более пунктуальны в повиновении)
gen.the price is more than I thoughtцена выше, чем я думал
gen.the question is more complicated than is commonly supposedвопрос сложнее, чем это обычно представляется
gen.the questions get more and more difficultвопросы становятся всё труднее
Makarov.the recommendations of Vatican II certainly encourage more active lay participation in the life of the parishпостановления Второго Ватиканского Собора безусловно поощряют более активное участие мирян в жизни прихода
Makarov.the report ran to more than two thousand pagesдоклад составлял более двух тысяч страниц
Makarov.the report recommends that more resources be devoted to teachingв докладе рекомендуется выделять больше ресурсов на нужды образования
avia.the 2015 revision makes it more explicit and builds it into the whole management system2015 поправка сделала концепцию более определённой и сформировала её в целую систему управления (Your_Angel)
gen.the richer a man is, the more covetous he isчем богаче человек, тем он алчнее
Makarov.the richer the personality, the more empathic understanding of others it will be capable ofчем богаче личность, тем глубже она может понимать чувства других
Makarov.the river here is more than six miles acrossширина реки здесь больше шести миль
Makarov.the royal family has been trained from infancy to hide emotion and to present the traditional stiff upper lip, yet suddenly, people were demanding that the family became more touchy-feelyчленов королевской семьи с детских лет приучали не выказывать эмоций, воплощать собой традиционный английский характер, но внезапно люди стали требовать, чтобы они более открыто проявляли свои чувства
Makarov.the scandalmonger nosing about for more newsсплетник в поисках новостей
gen.the scandal-monger nosing about for more newsсплетник в поисках новостей
Makarov.the setting is more valuable than the jewelогранка дороже, чем сам камень
Makarov.the shop has been sitting on my complaint for more than a monthмагазин почти месяц тянул с ответом на мою жалобу
Makarov.the shop has been sitting on my complaint for more than a monthмагазин почти месяц не давал ответа на мою жалобу
Makarov.the singers bunched up to make room for one moreвокалисты потеснились, чтобы дать место ещё одному человеку
gen.the situation becomes more ugly every dayс каждым днём положение становится всё более угрожающим
gen.the situation may become more relaxedситуация может измениться к лучшему (mascot)
Makarov.the small state decided to confederate with the island kingdom in order to form a more powerful nation togetherэта небольшая страна решила объединиться с островным королевством и вместе образовать более сильное государство
Makarov.the substance is more important than the formсодержание важнее формы
gen.the suspense is getting more intenseинтрига закручивается (VLZ_58)
gen.the talk turned to more general topicsразговор перешёл на более общие темы
Makarov.the technology of repression has become more refinedприёмы подавления оппозиционных настроений стали более утончёнными
Makarov.the technology of repression has become more refinedприёмы подавления оппозиционных настроений стали более тонкими
gen.the technology of repression has become more refinedприёмы подавления оппозиционных настроений стала более стали более тонкими
gen.the ticket costs two rubles more than I thoughtбилет стоил на два рубля больше, чем я думал
gen.the traits of her face have become more delicateчерты её лица стали тоньше
gen.the traits of her have become more delicateчерты её лица стали тоньше
Makarov.the turbine is 25% more efficientкпд турбины на 25% выше
gen.the two brothers were valiant, but the eldest was more soоба брата были храбры, но старший особенно
Makarov.the warehouse will hold more than 90000 pallets storing 30 million Easter eggsна складе будет храниться 90000 поддонов, содержащих в общей сложности 30 миллионов пасхальных яиц
gen.the water deposits more or less of the matter which it holds in suspensionВещества, находящиеся в воде во взвешенном состоянии, осаждаются в большей или меньшей степени
gen.the welcome was all the more pleasant for being quite unlooked-forтёплый приём был тем приятнее, что мы его совершенно не ожидали
Makarov.the workers' leader has called all the men out for more payрабочий лидер призвал всех к забастовке с требованием повышения зарплаты
Makarov.the workers' leader has called all the men out for more payрабочий лидер призвал к забастовке с требованием повышения зарплаты
gen.the workers' leader has called all the men out for more payрабочий лидер призвал всех к забастовке ради повышения зарплаты
Makarov.the world has outlived much, and will outlive a great deal moreмир многое пережил и переживёт ещё гораздо больше
Makarov.the world is more diverse now than ever beforeмир сейчас многообразнее, чем когда-либо раньше
Makarov.the worst "journalese" is more English than schoolmaster' translatoreseсамые ужасные газетные штампы звучат по-английски лучше, чем отвратительные переводы школьных учителей
Makarov.the worst "journalese" is more English than schoolmasters' "translatorese"самый плохой язык газетных штампов более английский, чем язык переводов, сделанных школьными учителями
Makarov.the zoo needed better management rather than more moneyзоопарку требовались не столько деньги сколько хорошее руководство
Makarov.the zoo needed better management rather than more moneyзоопарку требовались не столько деньги, сколько хорошее руководство
Игорь Мигthe final, absolute last, not-a-second more deadlineсамый-самый крайний срок (/Berdy:)
gen.there are few more impressive sights in the world than a Scotsman on the makeтрудно найти более впечатляющее зрелище, чем вид шотландца, пытающегося за кем-либо приударить
gen.there are more than a hundred places of interest in the town, if we count in all the monumentsв городе более сотни достопримечательностей, если включить все памятники (churches, etc., и т.д.)
gen.there are plenty more fish in the seaсвет клином не сошёлся (на ней, на нем и т.п. Anglophile)
gen.there are plenty more fish in the seaна ней / нем свет клином не сошёлся! (Mary was not a good wife. Don't cry about her. There are plenty more fish in the sea. – Мэри была не очень хорошей женой – не стоит она твоих слез. К тому же на ней свет клином не сошелся!)
gen.there is all the more reason for this asтем более что (There is all the more reason for this as the urease ferment extracts as ordinarily prepared may react to produce ammonia with the frog's kidney in addition to the urea ammonia and the free ammonia which is formed in all such surviving tissues ( by E.J. Conway & F. Kane) Tamerlane)
gen.there is little danger that the molecules might be broken at these weak bonds by ordinary collisions, because in such molecule the two atoms, joined by the three-electron bonds are joined also by one or more strong two-electron bonds as wellпочти нет опасности того, что вследствие простых столкновений молекулы распадутся там, где имеются непрочные связи, так как в каждой молекуле оба атома, связанные трёхэлектронной связью, кроме того, связаны одной или несколькими прочными двухэлектронными связями
gen.there is more crime in Moscow than in any one city in the worldв Москве совершается больше преступлений, чем в любом другом городе мира
gen.there is more in it than meets the eyeздесь не всё ясно
gen.there is more in this than meets the eyeэто не так просто, как кажется на первый глаз
gen.there is more in this than meets the eyeэто не так просто, как кажется на первый взгляд (Anglophile)
gen.there is more than meets the eyeскрыто от простого взгляда (felog)
gen.there is room for one more in the carв машине есть место ещё для одного человека
gen.there the train picked up two more carsтам к поезду прицепили ещё два вагона
gen.there was no more canvas on the ship to setна судне больше не осталось парусов, которые можно было бы поставить
gen.there was no more capital coming from the Angelsот "благодетелей" больше никаких денег не поступало
gen.there were not more than a hundred people at the cinemaв кинотеатре было не более сотни человек
gen.therefore a compound is considered more stable, the smaller its potential energyследовательно, соединение считается тем более стабильным, чем меньше его потенциальная энергия
gen.there's always more fish in the seaрыбы всегда больше в море
gen.there's more money going out than coming in, and I'm worried about the businessнаши затраты превышают доходы, я беспокоюсь о судьбе нашего предприятия
gen.there's more money going out than coming in, and I'm worried about the businessнаши затраты превышают наши доходы, я беспокоюсь о судьбе нашего дела
gen.there's plenty more fish in the seaв море есть ещё много рыбы
gen.they knocked off a few cents to make the price more attractiveони скинули несколько центов, чтобы привлечь покупателей
gen.this book costs more than all the others togetherодна эта книга стоит дороже, чем все остальные вместе взятые
gen.this book costs more than all the others togetherодна эта книга стоит дороже, чем все остальные вместе взятые
gen.this demonstration the more convincing the greater the variety of adsorbate vaporsэти доказательства тем более убедительны, чем больше количество паров адсорбированного вещества
gen.this formula may also be derived in a more direct manner by a statistical method which brings out much more clearly the physical meaning of the the expressionэту формулу можно также вывести более прямым путём с помощью статистического метода, который выявляет значительно более чётко физический смысл выражения
gen.this is more of an issue in the Statesэта проблема более актуальна для США (This would cost billions of dollars, we’d be paying this over decades. For what it’s worth this is more of an issue in the States because of the vast deregulation they do there in the name of the almighty dollar. (Reddit) ART Vancouver)
gen.this makes all the more interestingТем интереснее (This makes all the more interesting Kohut's affirming comment about hearing Karl Barth speak in ... – by Terry D. Cooper and ‎Robert L. Randall Tamerlane)
gen.this new dictionary has been designed to give English learners from intermediate level the help they need to read, speak and write English more effectivelyэтот новый словарь предназначен для изучающих английский язык, имеющих средний уровень, в качестве помощи, чтобы они читали, писали и говорили на английском языке более эффективно
gen.this peculiarity is more marked in the male than in the female tigerэто свойство более характерно для тигра, чем для тигрицы
gen.this place used to be more popular in the pastпрежде тут бывало больше народа
gen.throw more wood in the stoveподбросить дров в печку
gen.throw more wood in the stoveподбрасывать дров в печку
Gruzovikthrow more wood into the stoveподбрасывать дров в печку
gen.two more sittings and the portrait will be finishedещё два сеанса, и портрет будет окончен
Makarov.two or more glaciers descending from opposite slopes of a range and having a common accumulation area on the flat divideдва или несколько ледников, расположенные на противоположных склонах хребта и имеющие общую область аккумуляции на его седловине
gen.understand the subject in more detailразобраться в деталях (For those who would like to understand the subject in more detail, the following explanation was developed in response to the concerns that came up frequently on the NAC patient support forum. ART Vancouver)
gen.understand the subject in more detailподробно разобраться в теме (For those who would like to understand the subject in more detail, the following explanation was developed in response to the concerns that came up frequently on the NAC patient support forum. ART Vancouver)
Makarov.unless the government pours more money in, the whole shipbuilding industry will failесли правительство не произведёт дополнительные вложения, обрушится вся кораблестроительная отрасль
Makarov.Vessel, a general name given to the different sorts of ships. It is, however, more particularly applied to those of the smaller kind, furnished with one or two mastsСудно – обобщённое название различных видов кораблей. Впрочем, чаще всего оно применяется к небольшим кораблям с одной или двумя мачтами
gen.visa overstayers tend to be more educated and better off financially than those who crossed the border illegallyпросрочившие визу были людьми более осведомлёнными и гораздо более обеспеченными, чем те, кто пересекал границу США незаконно (bigmaxus)
gen.Vladimir's prodder intended for probing of the natural soil at a depth up to 2 meters and loosened – more than 3.5 metersщуп Владимирова (deep sectionalized mine prodder, intended for probing undisturbed soil to a depth of up to 2 meters and loosened soil to more than 3.5 meters)
gen.we are discovering more and more that the world is an interdependent world and that no country can live to itselfмы всё больше и больше убеждаемся, что в мире всё взаимосвязанно, и что ни одна страна не может жить сама по себе
gen.we are trying to make people more sensitive to the difficulties of othersмы стараемся сделать людей более чувствительными к трудностям других
gen.we can't crush any more people into the hallв этот зал невозможно втиснуть больше народу
gen.we need more light on the subjectнам нужны дополнительные сведения по этому вопросу
gen.we need more light on the subjectнам нужны дополнительные данные по этому вопросу
gen.when no more silver deposits on the copper, the operation is completed.когда на меди перестаёт отлагаться серебро, процесс закончен. (Franka_LV)
gen.when the supplies of asphalt become more restricted, our entire transportation system may very well begin to deteriorateкогда поставки асфальта сократятся, вся наша система перевозок может значительно потерять в силе (bigmaxus)
gen.which is more often the caseчто чаще имеет место
Makarov.without more coal the fire will soon go outесли не подсыпать угля, огонь скоро погаснет
gen.working more than one job for the same employerработа на условиях внутреннего совместительства (Alexander Demidov)
gen.worth more than the equivalent ofстоимость которого превышает сумму, эквивалентную (Importers of goods worth more than the equivalent of CFAF 5 million are required to fill out an import declaration with the SGS. | That means 4,000 people without jobs or families have been living on a benefits package worth more than the equivalent of earning £23,000 a ... | ... 1 box of hot chocolate and 1 box of green tea worth more than the equivalent of the price of the pack purchased. Alexander Demidov)
gen.wouldn't it be more humane to give the patient the right to say when he's had enough?не будет ли более гуманным по отношению к неизлечимо больному признать его право на уход из жизни, коль скоро сам он просит оказать ему именно эту, последнюю в его жизни, услугу? (bigmaxus)
Showing first 500 phrases

Get short URL