Subject | English | Russian |
Makarov. | cowl does not make the monk | не всяк монах, на ком клобук |
gen. | in the guise of a monk | в монашеской одежде |
rel., christ. | monk of the lowest order | рясоносец |
rel., christ. | Nicholas the Monk of Bulgaria | Николай, монах Болгарский (христианский святой IХ века browser) |
rel., christ. | Serapion the Sindonite, monk of Egypt | Серапион Синдонит, монах Египетский (христианский святой browser) |
gen. | the cowl does not make the monk | не всё то золото, что блестит |
gen. | the cowl does not make the monk | не всяк тот вор, на кого собака лает |
gen. | the cowl does not make the monk | не суди по внешности |
Makarov. | the cowl does not make the monk | не всяк монах, на ком клобук |
gen. | the cowl does not make the monk | ряса не делает монахом |
gen. | the cowl does not make the monk | одежда - ещё не человек |
gen. | the cowl does not make the monk | не каждый, кто в рясе, - монах |
gen. | the cowl does not make the monk | не все, кто ходит с ножом, - повара |
gen. | the cowl does not make the monk | внешность обманчива |
proverb | the hood does not make the monk | не всяк монах, на ком клобук |
lit. | The Monk | "Монах" (1796, повесть Мэтью Льюиса) |
Makarov. | the monk who sometime went by the alias of Johnson | монах, который когда-то был известен под именем Джонсон |
gen. | the monk who sometimes went by the alias of Johnson | монах, иногда появлявшийся под именем Джонсон |