DictionaryForumContacts

Terms containing the hell with | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.hell with the flaming place!к чёрту это ужасное место!
slangsay the hell with itзабить (на что-либо 4uzhoj)
slangsay the hell with itзабить болт (4uzhoj)
inf.say the hell with itплюнуть (If you're not going to straighten out your kids, who is? I could say the hell with it and let him go down the tubes, but I'm not going to. 4uzhoj)
gen.the hell withПлюньте на
Makarov.the hell with him!ну его к бесам!
inf.the hell with him!ну и чёрт с ним! (Talmid)
Gruzovikthe hell with him!пропади он пропадом!
inf.the hell with itзабей! (VLZ_58)
slangthe hell with itчерт с ним (Mivad)
Игорь Мигthe hell with itхрен с тобой! (… like in this case when a man felt sorry for his poor neighbor, who had stolen his apples. Он остыл, злость выветрилась. – Ладно, хрен с тобой. Бери сколько хочешь, – сосед сказал. (He cooled down and his anger dissipated. "Oh, the hell with it. Take as much as you want," the neighbor said. >>mberdy18)
lowthe hell with you!чёрт тебя подери! (Andrey Truhachev)
lowthe hell with you!чтоб тебе пусто было! (Andrey Truhachev)
lowthe hell with you!чтоб тебя черти унесли! (Andrey Truhachev)
lowthe hell with you!чёрт бы тебя побрал! (Andrey Truhachev)
lowthe hell with you!катись ты к чертям собачьим! (Andrey Truhachev)
lowthe hell with you!чёрт тебя возьми! (Andrey Truhachev)
lowthe hell with you!да провались ты! (Andrey Truhachev)
lowthe hell with you!чёрт тебя побери! (Andrey Truhachev)
lowthe hell with you!катись ты к чертям! (Andrey Truhachev)
lowthe hell with you!чтоб ты провалился! (Andrey Truhachev)
proverbthe path to hell is paved with good intentionsблагими намерениями вымощена дорога в ад (Баян)
proverbthe road to hell is paved with good intentionsпуть в ад устлан благими намерениями (Andrey Truhachev)
proverbthe road to hell is paved with good intentionsдобрыми намереньями выстлана дорога в ад
proverbthe road to hell is paved with good intentionsиз добрых побуждений дорожка прямо в ад (Andrey Truhachev)
proverbthe road to hell is paved with good intentionsблагими намерениями выстлана дорога в ад (Andrey Truhachev)
proverbthe road to hell is paved with good intentionsблагими намерениями мостится дорога в ад (Olga Okuneva)
proverbthe road to hell is paved with good intentionsдорога в ад вымощена благими намерениями
proverbthe road to hell is paved with good intentionsблагими намерениями вымощена дорога в ад
proverbthe road to hell is paved with good intentionsблагими намерениями устлана дорога в ад (Andrey Truhachev)
proverbthe road to hell is paved with good intentionsблагими добрыми намерениями ад вымощен (Andrey Truhachev)
proverbthe road to hell is paved with good intentionsблагими намерениями дорога в ад вымощена
gen.The road to hell is paved with good intentionsХотели как лучше, а получилось как всегда (Well-intended acts can have disastrous results. This proverbial idiom probably derives from a similar statement by St. Bernard of Clairvaux about 1150, L'enfer est plein de bonnes volontés ou désirs ("Hell is full of good intentions or wishes"), and has been repeated ever since. [Late 1500s] • She tried to help by defending Dad's position and they haven't spoken since—the road to hell is paved with good intentions dictionary.com Alexander Demidov)
proverbthe way to hell is paved with good intentionsдорога в ад вымощена благими намерениями
proverbthe way to hell is paved with good intentionsблагими намерениями дорога в ад вымощена
Makarov.the way to hell is paved with good intentionsдорога в ад выстлана благими намерениями

Get short URL