Subject | English | Russian |
Makarov. | a chemometric approach to the estimation of the absorption spectra of dye probe merocyanine 540 in aqueous and phospholipid environments | хемометрический метод определения спектров поглощения зонда мероцианина 540 в водном и фосфолипидном окружении |
gen. | A Ministry for the Environment | Министерство по охране окружающей среды |
ecol. | accidental release of radioactive substances to the environment | аварийный выброс радиоактивных веществ в окружающую среду |
ecol. | accidental release of radioactive substances to the environment | аварийная утечка радиоактивных веществ в окружающую среду |
gen. | accommodation of activities in the Area and in the marine environment | согласование деятельности в Районе и в морской среде |
ecol. | Action Plan for the Protection, Management and Development of the Marine and Coastal Environment of the Northwest Pacific Region | План действий по защите северо-западной части Тихого океана от загрязнения (NOWPAP Ivan Pisarev) |
gen. | actions seeking compensation for damage to the environment | иски о компенсации вреда окружающей среде (ABelonogov) |
gen. | activities involving the removal of components of the natural environment | деятельность по изъятию компонентов природной среды (ABelonogov) |
Gruzovik | adaptation to the environment | приспособление к обстановке |
environ. | adverse effects in the environment | воздействие на окружающую среду (MichaelBurov) |
environ. | adverse effects on the environment | воздействие на окружающую среду (MichaelBurov) |
econ. | advocate steps to improve the environment for small business | поддерживать усилия, направленные на улучшение условий для малого бизнеса |
mil., avia. | African monitoring for the environment and sustainable development | мониторинг африканского континента для разработки программы защиты окружающей среды |
Makarov. | aggregation of glaciers, united by the locality, common relations with the environment, interrelations, properties and common laws of their variations | совокупность ледников, объединённых территорией, общими взаимосвязями с окружающей средой, внутренними взаимосвязями и свойствами и общими пространственными законами их изменения |
construct. | alkaline environment of the concrete | щелочная среда бетона |
construct. | alkaline environment of the concrete | щёлочная среда бетона |
austral. | Ambassador for the Environment | посланник по вопросам окружающей среды (государственный чиновник в ведомстве министра по вопросам окружающей среды (Minister for the Environment), в обязанности которого входит представлять Австралию на международных форумах, посвящённых проблемам окружающей среды, и консультировать правительство по этим вопросам) |
econ. | amid the deteriorating economic environment | в условиях ухудшения экономической ситуации (контекстуальный перевод; Fitch Ratings Alex_Odeychuk) |
construct. | analysis of the working environment | анализ условий труда |
energ.ind. | Annual Review on Energy and the Environment | Ежегодный обзор исследований по энергетике и окружающей среде (Агентства по защите окружающей среды США) |
environ. | anthropogenic impact on the environment | техногенное воздействие на окружающую среду (Ozbekov) |
ecol. | anthropogenic impact on the environment | антропогенное воздействие на окружающую среду (alann) |
gen. | appraisal of man-made impact on the environment | оценка техногенного воздействия на окружающую среду (ABelonogov) |
mil. | area of the environment | сфера окружающей среды |
geogr. | assimilation capacity of the environment | ассимиляционный потенциал окружающей среды |
ecol. | aviation impact on the global environment | воздействие авиации на глобальную окружающую среду |
Makarov. | biologically reactive electrophilic contaminants in the environment | биологически активные электрофильные загрязняющие вещества в окружающей среде |
Makarov. | bird tickers contribute little to the well being of the environment and often do little but disturb it | орнитологи, стремящиеся зафиксировать как можно больше новых видов птиц, вносят мало полезного в сохранение окружающей среды, и часто наоборот, скорее нарушают её порядок |
zool. | blend into the environment | слиться с окружающей природой (The leafy foliage as a form of camouflage to allow the creature to blend into its environment. ART Vancouver) |
UN | Brundtland Report = Report of the World Commission on Environment and Development: Our Common Future | доклад Брундтланд |
UN | Brundtland Report = Report of the World Commission on Environment and Development: Our Common Future | Доклад Всемирной комиссии по вопросам окружающей среды и развития: "Наше общее будущее" |
ecol. | Brussels Institute for Management of the Environment | Брюссельский институт по вопросам управления окружающей средой (MichaelBurov) |
ecol. | Brussels Institute for Management of the Environment | Брюссельский институт по управлению окружающей средой (MichaelBurov) |
O&G, sakh. | Canadian Council of Ministers of the Environment | Канадский совет министров по охране окружающей среды (CCME) |
ecol. | carrying capacity of the environment | ассимилирующая способность окружающей среды |
gen. | charges for negative impact on the environment | плата за негативное воздействие на окружающую среду (ABelonogov) |
environ. | chemical in the environment | химические вещества в окружающей среде (The presence in the environment of any solid, liquid or gaseous material discharged from a process and that may pose substantial hazard to human health and the environment; Присутствие в окружающей среде вещества в твердом, жидком или газообразном виде, которое является результатом химического процесса и может представлять серьезную угрозу здоровью человека или окружающей среде) |
Makarov. | chemometric approach to the estimation of the absorption spectrof dye probe merocyanine 540 in aqueous and phospholipid environments | хемометрический метод определения спектров поглощения зонда мероцианина 540 в водном и фосфолипидном окружении |
psychiat. | Childhood Autism Risks from Genetics and the Environment | Генетические и средовые факторы риска развития аутизма у детей (igisheva) |
gen. | Citizens and Scientists Concerned About Dangers to the Environment | Граждане и учёные, обеспокоенные опасностями для окружающей среды |
Makarov. | clean up the environment | очищать окружающую среду |
environ. | cleaning up the environment | оздоровление окружающей среды (алешаBG) |
gen. | close off from the outside environment | изолировать от внешней среды (TatEsp) |
nat.res. | commission for the environment | комиссия по охране окружающей среды |
ecol. | Commission Initiative in the Field of the Environment | Инициатива Комиссии в области окружающей среды |
ecol. | Commission Initiative in the Field of the Environment | Инициатива Комиссии Европейских сообществ в области окружающей среды |
ecol. | Commission on Health and the Environment | Комиссия по здравоохранению и окружающей среде |
UN | Commitments on the environment and natural resources | Обязательства в области окружающей среды и природных ресурсов |
gen. | Committee for Hydrometeorology and the Monitoring of the Environment | Комитет по гидрометеорологии и мониторингу окружающей среды (E&Y ABelonogov) |
energ.ind. | Committee for Public Health and the Environment | Комитет по охране здоровья персонала АЭС и населения и защите окружающей среды (Великобритания) |
water.suppl. | Committee for Public Health and the Environment | Комитет по общественному здравоохранению и окружающей среде (Англия) |
ecol. | Committee for Public Health and the Environment | Комитет по общественному здравоохранению и окружающей среде (Великобритания) |
ecol. | Committee of International Development Institutions on the Environment | Комитет международных учреждений развития по вопросам окружающей среды |
med. | Committee on Medical Aspects of Radiation in the Environment | Комитет по медицинским аспектам влияния радиации на окружающую среду |
gen. | compensation for damage to the environment | компенсация вреда окружающей среде (ABelonogov) |
gen. | component of the environment | часть природы (What are the main Components of the Environment? Environment consists of all living and non-living things which surround us. Therefore, the basic components of the environment are: 1. Atmosphere or the air 2. Hydrosphere or the water 3. Lithosphere or the rocks and soil 4. The living component of the environment or the biosphere Alexander Demidov) |
ecol. | components of the environment | компоненты окружающей среды |
gen. | components of the environment | компоненты природной среды (ABelonogov) |
gen. | Concerning the Protection of the Environment | Об охране окружающей среды (E&Y ABelonogov) |
gen. | Concerning the Protection of the Natural Environment | Об охране окружающей природной среды (E&Y ABelonogov) |
gen. | condition the environment | подготовить почву (masizonenko) |
construct. | conditions of the natural environment | условия, создаваемые окружающей средой |
construct. | conditions of the natural environment | условия, создаваемые природной средой |
UN | Conference on Cooperation for the Development and Protection of the Coastal and Marine Environment in Sub-Saharan Africa | Конференция по сотрудничеству в освоении и защите прибрежной и морской среды в Африке южнее Сахары |
econ. | conservation of the environment | охрана окружающей среды |
ecol. | contaminate the environment | загрязнять окружающую среду (sega_tarasov) |
geogr. | contamination coefficient of the environment | коэффициент загрязнения окружающей среды |
mil. | contamination of the environment | загрязнение окружающей среды |
Makarov. | control the environment | контролировать окружающую среду |
UN | Convention for Cooperation in the Protection and Development of the Marine and Coastal Environment of the West and Central African Region | Конвенция о сотрудничестве в области охраны и освоения морской и прибрежной среды региона западной и центральной Африки |
UN | Convention for Cooperation in the Protection and Development of the Marine and Coastal Environment of the West and Central African Region | Абиджанская конвенция |
ecol. | Convention for the Cooperation in Protection and Development OF MARINE Environment of West and Central African Region | Конвенция о сотрудничестве в охране и развитии морской среды западного и центрального региона Африки |
ecol. | Convention for the Protection and Development of the Marine Environment of the Wider Caribbean Region | Конвенция о защите и развитии морской окружающей среды Карибского региона (1983) |
UN | Convention for the Protection, Management and Development of the Marine and Coastal Environment of the Eastern African Region | Конвенция о защите, рациональном использовании и освоении морской и прибрежной среды региона Восточной Африки |
ecol. | Convention for the Protection of the Marine Environment and Coastal Area of the South-East Pacific | Конвенция о защите морской среды и прибрежных районов юго-восточной части Тихого океана (1981) |
gen. | Convention for the Protection of the Marine Environment of the North-East Atlantic | Международная конвенция по защите морской среды северо-восточной части Атлантического океана (Конвенция ОСПАР; "OSPAR Convention"; 1992, Данная Конвенция заключена в развитие Международной Конвенции по предотвращению загрязнения морей с судов и самолетов (Осло) и Конвенции о предотвращении морского загрязнения из наземных источников (Париж). an) |
UN | Convention for the Protection of the Natural Resources and Environment of the South Pacific Region | Конвенция об охране природных ресурсов и окружающей среды южно-тихоокеанского региона |
UN | Convention on the Protection of the Marine Environment of the Baltic Sea Area | Конвенция об охране морской среды района Балтийского моря |
ecol. | Convention on the Protection of the Marine Environment of the Baltic Sea Area | Конвенция о защите морской среды в районе Балтийского моря (1980) |
gen. | Convention on the Protection of the Marine Environment of the Baltic Sea Area | Конвенция по защите морской среды района Балтийского моря (1974 Helsinki Convention – Helsinki Convention Alexander Demidov) |
gen. | Convention on the Protection of the Marine Environment of the Baltic Sea Area | Конвенция по защите морской среды Балтийского моря (Alexander Demidov) |
gen. | Convention on the Protection of the Marine Environment of the Baltic Sea Region | Конвенция по защите морской среды района Балтийского моря (rechnik) |
water.suppl. | Convention on the Protection of the Marine Environment of tho Baltic Sea Area | Конвенция о защите морской среды в районе Балтийского моря (1974 г., Хельсинки) |
mil., avia. | coordination of information on the environment | совместная программа по координации информации по окружающей среде |
ecol. | Coordination of Information on the Environment | Координационная информационная система по окружающей среде (Европейский союз) |
UN | Coordination of Information on the Environment in Europe | Программа по координации информации об окружающей среде в Европе |
ecol. | Co-ordination of Information on the Environment in Europe | Программа по координации информации об окружающей среде в Европе |
UN | Coordination Office of the Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land-based Activities | Координационное бюро Глобальной программы действий |
UN | Coordination Office of the Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land-based Activities | Координационное бюро Глобальной программы действий по защите морской среды от загрязнения в результате осуществляемой на суше деятельности |
ecol. | Council of Centers at Universities for Research on the Environment | Совет университетских центров по исследованию окружающей среды |
gen. | create the most favourable environment | создать режим наибольшего благоприятствования (that it tends to create the most favourable environment for the full development (physical and spiritual) of what is special to each of them" (Future of Man 195). Alexander Demidov) |
ecol. | crime against the environment | преступление против окружающей среды |
econ. | damage the environment | наносить ущерб окружающей среде |
ecol. | damage to the environment | ущерб, наносимый окружающей среде |
gen. | damage to the environment | вред окружающей среде (ABelonogov) |
environ. | danger to the environment | угроза окружающей среде (Sergei Aprelikov) |
nat.res. | data bank of chemical products that may contaminate the environment | банк данных о химических изделиях, вызывающих загрязнение окружающей среды |
environ. | data on the state of the environment | данные о состоянии окружающей среды (No definition needed; Не требует толкования) |
UN | Declaration of the United Nations Conference on the Human Environment | Стокгольмская декларация |
energ.ind. | Declaration of the United Nations Conference on the Human Environment | Декларация Конференции ООН по проблемам окружающей человека среды |
UN | Declaration on Environment and Sustainable Development in the Carpathian and Danube Region | Декларация по окружающей среде и устойчивому развитию в Карпатском регионе и бассейне реки Дунай |
UN | Declaration on the Environment | Декларация по проблемам окружающей среды |
gen. | Declaration on the Environment and Development | Декларация по окружающей среде и развитию (Rio Declaration on the Environment and Development 1992 Alexander Demidov) |
ecol. | Declaration on the Human Environment | Декларация по проблемам окружающей человека среды |
ecol. | defending the environment | защита окружающей среды (Sergei Aprelikov) |
environ. | degradation of the environment | вырождение окружающей среды (The process by which the environment is progressively contaminated, overexploited and destroyed; Процесс, в ходе которого окружающая среда загрязняется, чрезмерно эксплуатируется и разрушается в возрастающей прогрессии) |
ecol. | deliberate release into the environment of genetically modified organisms | преднамеренное введение в окружающую среду наследственно изменённых организмов |
gen. | deliberate release into the environment of genetically modified organisms | преднамеренный выпуск в окружающую среду генетически модифицированных организмов (nerzig) |
med. | Department of Protection of the Human Environment | Департамент общественного здравоохранения и окружающей среды (WHO; Сайт ВОЗ Wakeful dormouse) |
Makarov. | Department of the Environment | Министерство по вопросам охраны окружающей среды (Великобритания) |
water.suppl. | Department of the Environment | Департамент по вопросам окружающей среды (Англия, Канада) |
water.suppl. | Department of the Environment | Министерство охраны окружающей среды (1973 г., Англия) |
econ. | Department of the Environment | Министерство по вопросам охраны окружающей среды |
med. | Department of the Environment | Департамент охраны окружающей среды (Великобритания) |
ecol. | Department of the Environment | министерство по проблемам окружающей среды (Великобритания) |
Makarov. | Department of the Environment | Управление по охране окружающей среды (DOE; Великобритания, Канада) |
ecol. | department of the environment | министерство по охране окружающей среды |
energ.ind. | Department of the Environment | Министерство по вопросам охраны окружающей среды (Великобритания, Канада) |
energ.ind. | Department of the Environment | Министерство по вопросам окружающей среды (США) |
energ.ind. | Department of the Environment | Департамент по защите окружающей среды, транспорту и регионам Министерства энергетики (США) |
med. | Department of the Environment | Отдел охраны окружающей среды (местн., Канада) |
Makarov. | Department of the Environment | министерство охраны окружающей среды (DE; Великобритания) |
gen. | Department of the Environment, Heritage and Local Government | Министерство по вопросам охраны окружающей среды, наследия и местного самоуправления (tania_mouse) |
energ.ind. | Department of the Environment Protection | Управление по охране окружающей среды (Великобритания, Канада) |
energ.ind. | Department of the Environment, Transport and the Regions | Управление по защите окружающей среды, транспорту и регионам Министерства энергетики (США) |
ecol. | Design for the Environment | Проектирование для окружающей среды (Программа, разработанная в 19992 г. Агентством по окружающей среды США, предназначенная для снижения общего антропогенного воздействия на окружающую среду и здоровье человека 25banderlog) |
ecol. | Design for the Environment | проектированием с учётом экологических требований (на мой взгляд совершенно некорректно использовать кальку с английского "проектирование для окружающей среды" (DFE) в то время, как уже давно существует устоявшийся термин "проектированием с учётом технологических требований" (DFM) из той же области schyzomaniac) |
adv. | desired environment and the qualitative targets of advertising sites | желаемая среда и целевая аудитория рекламных сайтов (Andy) |
econ. | despoil the environment | наносить ущерб природе (A.Rezvov) |
econ. | despoil the environment | наносить ущерб окружающей среде (A.Rezvov) |
econ. | despoil the environment | наносить экологический ущерб (A.Rezvov) |
econ. | deterioration in the business environment | ухудшение экономической ситуации (агентства Thomson Reuters Alex_Odeychuk) |
econ. | deterioration in the business environment | ухудшение бизнес-среды (агентства Thomson Reuters Alex_Odeychuk) |
econ. | deterioration in the operating environment | ухудшение экономической конъюнктуры (в тексте англ. обороту предшествовал опред. артикль; контекстуальный перевод; Fitch Ratings Alex_Odeychuk) |
econ. | deterioration in the operating environment | ухудшение экономической среды (в тексте англ. обороту предшествовал опред. артикль; контекстуальный перевод; Fitch Ratings Alex_Odeychuk) |
gen. | deterioration of the state of the environment | ухудшение состояния окружающей среды (ABelonogov) |
invest. | difficulties in the macroeconomic environment | макроэкономические проблемы (A.Rezvov) |
UN | Diplomatic Conference on the Protection of the Marine Environment of the Baltic Sea Area | Дипломатическая конференция по охране морской среды в районе Балтийского моря |
ecol. | discharge into the environment | выбросы в окружающую среду |
mil. | dispersion of radioactive waste into the environment | рассеивание радиоактивных отходов в окружающую среду |
mil. | dispersion of radioactive waste into the environment | дисперсия радиоактивных отходов в окружение |
energ.ind. | DOE Directive on the Radiation Protection of the Public and the Environment | Предписания Министерства энергетики США по радиационной защите населения и окружающей среды |
Makarov. | ecological foundations for the management of the natural environment | экологические основы для управления природной окружающей средой |
gen. | effect of the environment | влияние среды (Interex) |
environ. | effect on the environment | воздействие на окружающую среду (Результат природных или вызванных человеком изменений физических, химических или биологических компонентов окружающей среды) |
ecol. | effects on the environment | последствия для окружающей среды |
mil. | elements of the environment | элементы окружающей среды |
product. | emission of pollutants into the environment | выброс загрязняющих веществ в окружающую среду (Yeldar Azanbayev) |
archit. | enables the buildings to be visually opened to the surrounding environment | позволяет визуально раскрыть здания на окружающее пространство (yevsey) |
Makarov. | energy and environment in the Baltic | окружающая среда в странах Балтии |
Игорь Миг | enhancement of the business environment | улучшение делового климата |
Игорь Миг | enhancement of the business environment | улучшение условий для деловой активности |
construct. | enhancement of the environment | оздоровление окружающей среды |
goldmin. | enter the reducing environment | достичь пород в которых происходит восстановление (Leonid Dzhepko) |
SAP. | Enterprise-Wide Administration of the Environment | администрирование ИТ-среды в масштабах предприятия (Roman_Kiba) |
ecol. | entry into the environment | поступление в окружающую среду |
ecol. | entry into the environment | проникновение в окружающую среду |
ecol. | entry into the environment | попадание в окружающую среду |
UN | environment adequate for the health and well-being of individuals | такая окружающая среда, которая способствует здоровью и благополучию людей |
ecol. | environment adequate for the health and well-being of individuals | окружающая среда, которая способствует здоровью и благополучию людей |
nautic. | environment of the sea | условия окружающей среды и обстановка на море |
Makarov. | environment, or the sum total of the external conditions of life | окружающая среда или, иными словами, совокупность внешних условий существования |
soil. | equilibrium with the environment | равновесие с окружающей средой (dimock) |
refrig. | European Partnership for Energy and the Environment | Европейское Партнёрство по энергетике и окружающей среде (EPEE Karina Vardazaryan) |
ecol. | European Principles for the Environment | Европейские принципы охраны окружающей среды (Janel4ik) |
O&G, sakh. | Evaluation of Effects on the Environment | Оценка воздействия на окружающую природную среду (Regulations concerning the EEE, 1994 Russian Federation; EEE) |
ecol. | evaluation of effects on the environment | оценка воздействия на окружающую природную среду |
O&G, sakh. | evaluation of influence on the environment | оценка влияния на окружающую среду |
Makarov. | evaluation of their effects on the environment and stability of structures | оценка их влияния на окружающую среду и устойчивость инженерных сооружений |
Makarov. | every recycled can benefits the environment | переработка каждой консервной банки приносит пользу окружающей среде |
pharm. | excursions in the environment or the support systems | отклонения в параметрах окружающей среды или в функционировании вспомогательных систем (CRINKUM-CRANKUM) |
patents. | exemplary block diagram of a menu hierarchy facilitated by use of the programming environment | иллюстративная блок-схема иерархии меню, упрощённой при помощи среды программирования (ssn) |
law | exposure to the environment | воздействие среды |
mil. | extension of the arms race to other environments | распространение гонки вооружений на другие сферы |
ecol. | fate in the aquatic environment | преобразования вещества в водной среде |
ecol. | fate in the aquatic environment | преобразования в водной среде |
energ.ind. | Federal Minister of Energy and the Environment | Федеральный министр по энергетике и защите окружающей среды (Канада) |
law | Federal Service for the Supervision of Environment, Technology and Nuclear Management Rostekhnadzor | Гостехнадзор (government.ru mablmsk) |
gen. | Federal Service of Russia for Hydrometeorology and Monitoring of the Environment | Федеральная служба России по гидрометеорологии и мониторингу окружающей среды (E&Y ABelonogov) |
energ.ind. | Federation of Associations on the Canadian Environment | Федерация ассоциаций Канады по охране окружающей среды |
ecol. | Federation of Associations on the Canadian Environment | Федерация ассоциаций по охране окружающей среды Канады |
ecol. | Financial Instrument for the Environment | Финансовый договор по окружающей среде (Европейский союз) |
archit. | fit into the environment and context | вписать в окружающую среду и существующий контекст (здание yevsey) |
ecol. | Florida Defenders of the Environment | организация Защитники окружающей среды в штате Флорида (США) |
law | for the environment | в защиту окружающей среды (Superpiston) |
ecol. | forecast of impact on the environment | прогноз воздействия на окружающую среду |
gen. | friendliness of the environment | комфортная обстановка (pivoine) |
mil. | geophysical means of influencing the environment | геофизические способы воздействия на окружающую среду (в военных целях) |
mil. | give a real time update on the operational environment | обеспечивать информацией об изменении боевой обстановки в реальном времени (англ. перевод взят из: Russian New Generation Warfare Handbook Alex_Odeychuk) |
UN | Global Assembly of Women and the Environment | Всемирная ассамблея "Женщины и окружающая среда" |
UN | Global Assembly on Women and the Environment – Partners in Life | Глобальная ассамблея по вопросам женщин и окружающей среды "Партнеры в жизни" |
UN | Global Assessment of the State of the Marine Environment | Глобальная оценка состояния морской среды |
UN | Global Investigation of Pollution in the Marine Environment | Глобальные исследования загрязнения морской среды |
ecol. | Global Investigation of Pollution in the Marine Environment | глобальное исследование загрязнений в морской среде |
water.suppl. | Global Investigation of Pollution in the Marine Environment | глобальное исследование загрязнений в морской воде |
ecol. | global investigation of pollution in the marine environment | глобальное исследование проблем загрязнённости морской среды |
UN, ecol. | Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land-based Activities | Глобальная программа действий по защите морской среды от загрязнения в результате осуществляемой на суше деятельности |
ecol. | Governing Council of the United Nations Environment Program | Совет управляющих Программы ООН по окружающей среде |
UN | Governing Council of the United Nations Environment Programme UNEP GC | Совет управляющих Программы ООН по окружающей среде |
mil. | Ground Environment Team of the International Staff | группа по наземного электронному оборудованию международного штаб-секретариата (НАТО) |
UN | Guidelines Concerning the Environment Related to Offshore Mining and Drilling within the Limits of National Jurisdiction | Руководящие принципы в области окружающей среды, касающиеся добычи полезных ископаемых и бурения скважин в море в пределах действия национальной юрисдикции |
UN, polit. | Guidelines for the collection of environment data | руководящие принципы по сбору экологических данных |
UN, polit. | Guidelines for the Promotion of Non-handicapping Physical Environments for Disabled Persons | руководящие принципы в отношении содействия созданию благоприятных физических условий среды для инвалидов |
law | harm inflicted upon the environment | вред, причинённый окружающей среде (Leonid Dzhepko) |
tech. | harmful to the environment | причинность ущерб окружающей среде |
busin. | have effects on the environment and society | оказывать воздействие на окружающую среду и общество |
Makarov. | he assimilated his customs to the new environment | свои обычаи он приспособил к новой обстановке |
Makarov. | he won't invest in any company that pollutes the environment | он не вложит деньги в компанию, загрязняющую окружающую среду |
environ. | healing the environment | оздоровление окружающей среды (алешаBG) |
energ.ind. | Health, Safety and the Environment | охрана труда, здоровья и окружающей среды |
gen. | health, safety and the environment | производственная безопасность и охрана труда (for setting and implementing company policy and objectives on health, safety and the environment. Key elements of the HSEMS are shown in the table below. Alexander Demidov) |
Makarov. | heat exchange between the parts of ice bodies and their heat exchange with the environment | обмен теплом между участками ледовых тел и их теплообмен с окружающей средой |
Makarov. | heat exchange with the environment | теплообмен с окружающей средой |
ecol. | Helsinki Convention on the Protection of the Maritime Environment of the Baltic Sea Area | Хельсинкская конвенция по защите морской среды района Балтийского моря (Cranberry) |
Makarov. | human health and the environment | здоровье людей и окружающая среда |
Makarov. | human health and the environment | здоровье и среда, в которой мы живём |
ecol. | human impact on the environment | антропогенное воздействие на окружающую среду (alann) |
gen. | human impact on the environment, anthropogenic environmental impact | антропогенная нагрузка на окружающую среду (ArcticFox) |
mil. | Human Well-being and Health convention on the Prohibition of Action to Influence the Environment and Climate for Military and Other Purposes Incompatible with the Maintenance of International Security | Конвенция о запрещении воздействия на природную среду и климат в военных и иных целях, несовместимых с интересами обеспечения международной безопасности благосостояния и здоровья людей |
Makarov. | humankind and the environment | человечество и окружающая среда |
Makarov. | ice records of the past environment | регистрация прошлого состояния окружающей среды по льдам |
environ. | impact of the environment | воздействие внешней среды (MichaelBurov) |
environ. | impact of the environment | действие внешней среды (MichaelBurov) |
gen. | impact of the natural environment | природное воздействие (Alexander Demidov) |
ecol. | impact on the environment | воздействие на окружающую среду |
mil. | improve the environment | улучшить окружающую среду |
mil. | improve the environment | улучшать окружающую среду |
Makarov. | improve the local environment | оздоровлять местность |
Makarov. | improve the work environment | оздоровить обстановку в трудовом коллективе |
ecol. | improvement in the environment | оздоровление окружающей среды (совокупность санитарно-гигиенических, экономических, организационно-технических, правовых мероприятий и средств, направленных на предупреждение и устранение вредных экологических последствий экономической деятельности и улучшение качества окружающей человека природной среды Alex_Odeychuk) |
product. | improvement of the environment | улучшение природной среды (Yeldar Azanbayev) |
mil. | improving the environment | улучшение окружающей среды |
mil. | improving the environment | улучшающий окружающую среду |
econ. | in light of the deterioration in the operating environment | в связи с ухудшением экономической ситуации (контекстуальный перевод; Fitch Ratings Alex_Odeychuk) |
product. | in the area of environment | в области охраны окружающей среды (Yeldar Azanbayev) |
gen. | in the current environment | при сложившихся условиях (nerzig) |
gen. | in the current environment | в сегодняшних обстоятельствах (в сегодняшних российских обстоятельствах = in the current Russian environment Alexander Demidov) |
gen. | in the current environment | в сложившихся обстоятельствах (Alexander Demidov) |
econ. | in the existing market environment | в текущей ситуации на рынке (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из репортажа Bloomberg Alex_Odeychuk) |
econ. | in the existing market environment | в текущей рыночной ситуации (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из репортажа Bloomberg Alex_Odeychuk) |
tech. | in the field environment | в полевых условиях (dimock) |
med. | in the healthcare environment | в медицинской сфере (Alex_Odeychuk) |
railw. | in the heavy haul environment | в сфере тяжеловесного движения (Кунделев) |
gen. | in the hospital environment | в больничных условиях (Anglophile) |
product. | in the market economy environment | в рыночных условиях (Yeldar Azanbayev) |
econ. | in the market economy environment | в условиях рыночной экономики (Jasmine_Hopeford) |
econ. | in the poor rule of law environment | в условиях недостаточного соблюдения принципа верховенства закона (A.Rezvov) |
econ. | in the post-crisis environment | после кризиса (A.Rezvov) |
gen. | in the tumultuous environment | в условиях нестабильной экономической обстановки (triumfov) |
environ. | influence of the environment | воздействие внешней среды (MichaelBurov) |
environ. | influence of the environment | действие внешней среды (MichaelBurov) |
gen. | information on the state of the environment | информация о состоянии окружающей среды (ABelonogov) |
ecol. | innocuous to the environment | безвредный для окружающей среды |
mil., avia. | integrated virtual environment for the warfighter | комплексная виртуальная обстановка для боевого комплекса |
UN, ecol. | Inter-Agency Committee for Environment and Development in Asia and the PacificRegional | Региональный межучрежденческий комитет по проблемам окружающей среды и развития в азиатско-тихоокеанском регионе |
UN, ecol. | Inter-agency Committee on Environment and Development in Asia and the Pacific | Межучрежденческий комитет по окружающей среде и развитию и азиатско-тихоокеанском регионе |
UN | Inter-Agency Subcommittee on Environment and Sustainable Development in Asia and the Pacific | Межучрежденческий подкомитет по окружающей среде и устойчивому развитию в азиатско-тихоокеанском регионе |
Makarov. | intermolecular energy transfer between the system of interest and the environment | межмолекулярный перенос энергии между рассматриваемой системой и окружением |
ecol. | International Center for Industry and the Environment | Международный центр по промышленности и окружающей среде |
energ.ind. | International Center for the Environment | Международный центр по проблемам окружающей среды (в рамках ООН) |
ecol. | International Center for the Environment | Международный центр по окружающей среде (ООН) |
gen. | International Centre for Industry and the Environment | МЦПО |
gen. | International Centre for Industry and the Environment | Международный центр по вопросам промышленности и окружающей среды |
UN | International Children's Conference on the Environment | Детская конференция по окружающей среде |
ecol. | international conference on water and the environment | международная конференция по водным ресурсам и окружающей среде |
UN | International Conference on Water and the Environment: Development issues for the 21st century | Международная конференция по водным ресурсам и окружающей среде: Проблемы развития в XXI веке |
ecol. | International Council on Metals and the Environment | МСМОС (Wakeful dormouse) |
ecol. | International Council on Metals and the Environment | Международный совет по металлам и окружающей среде (МФХБ Wakeful dormouse) |
UN | International Panel of Experts to Consider the Impact of the Production and Use of Energy on the Environment | Международная группа экспертов по рассмотрению воздействия производства и использования энергии на окружающую среду |
UN | International Prize for the Most Outstanding Contribution in the Field of the Environment | Международная премия за наиболее выдающийся вклад в области окружающей среды |
UN, chem. | International Registry of Data on Chemicals in the Environment | Международный регистр данных о химикалиях в окружающей среде |
geogr. | irreversible change of the environment | необратимое изменение окружающей среды |
UN | Joint Declaration on Tourism and the Environment | Совместная декларация по туризму и окружающей среде |
UN | Joint Meeting of Experts on the Relationship between Electricity and the Environment | Совместное совещание экспертов по изучению взаимосвязи между электроэнергией и окружающей средой |
UN | Joint United Nations/UNEP Consultation on the Protection and Development of the Marine Environment and Coastal Area | Совместные консультации Организации Объединённых Наций / ЮНЕП по вопросам охраны и освоения морской среды и прибрежных районов |
ecol. | Kuwait Regional Convention for Cooperation on Protection of the Marine Environment from Pollution | Кувейтская региональная конвенция о сотрудничестве в охране морской среды от загрязнения (1978) |
law | legal means of influencing the environment | правовое средство воздействия на окружающую среду |
gen. | legislation concerning the protection of the environment | законодательство об охране окружающей среды (ABelonogov) |
law | legitimate use of the environment | законное использование окружающей среды (Konstantin 1966) |
Makarov. | linkage between the political and the strategic environment | неразрывная связь между политической и стратегической обстановкой |
O&G, sakh. | list of substances that pose little or no risk to the environment | перечень веществ, представляющих незначительный или нулевой риск для окружающей среды (PLONAR list) |
ecol. | list of substances that pose little or no risk to the environment | перечень веществ, представляющих незначительный или не представляющих никакого риска для окружающей среды |
O&G, sakh. | loss prevention includes all fire protection and safety and health systems required to provide a safe working environment for personnel to minimise potential hazardous occurrences, and to mitigate the effects of any release | предупреждение ущерба охватывает все системы противопожарной защиты, безопасности и охраны здоровья для обеспечения безопасных условий труда персонала, минимизации потенциальных опасных ситуаций и ослабления последствий любых выбросов |
busin. | major changes coming in terms of the purchase environment | важные изменения, грядущие в покупательской среде |
UN | Malta Declaration on the Environment and Sustainable Development | Мальтийская декларация по вопросам окружающей среды и устойчивого развития |
mil., avia. | management analysis reporting information on the Naval environment system | административно-информационная система контроля окружающей среды военно-морских сил США |
gen. | management of the environment and natural resources | экология и природопользование (Alexander Demidov) |
gen. | man-made impact on the environment | техногенное воздействие на окружающую среду (ABelonogov) |
math. | man's destruction of the environment | уничтожение окружающей среды человеком |
Makarov. | measurement of radioactivity in the Alaskan atmospheric, terrestrial, and marine environments | измерение радиоактивности в атмосфере, наземной и морской среде Аляски |
patents. | menu hierarchy facilitated by use of the programming environment | иерархия меню, упрощённая при помощи среды программирования (ssn) |
gen. | methods for calculating the extent of damage caused to the environment | методики исчисления размера вреда, причинённого окружающей среде (ABelonogov) |
electr.eng. | micro-environment: The ambient conditions which surround the clearance or creepage distance being reviewed | микросреда: условия внешней среды, в которых находятся рассматриваемые воздушный зазор или часть поверхности изоляции (см. IEC 61131-2 и ГОСТ Р 51841-2001 ssn) |
busin. | Minister for the Environment | министр охраны окружающей среды |
gen. | Ministry for Natural Resources and the Environment | Министерство природопользования и экологии (Alexander Demidov) |
energ.ind. | Ministry for Public Health and the Environment | Министерство по охране здоровья и защите окружающей среды |
gen. | Ministry for the Protection of the Environment and Natural Resources of the Russian Federation | Министерство охраны окружающей среды и природных ресурсов Российской Федерации (E&Y ABelonogov) |
law | Ministry of Environment and Water Resources of the Republic of Kazakhstan | Министерство окружающей среды и водных ресурсов Республики Казахстан (Johnny Bravo) |
law | Ministry of Environment and Water Resources of the Republic of Kazakhstan | МООС РК (Johnny Bravo) |
law | Ministry of Natural Resources and Environment of the Russian Federation | Минприроды (lyrarosa) |
law | Ministry of Natural Resources and Environment of the Russian Federation | Министерство природных ресурсов и экологии Российской Федерации (gov.ru lyrarosa) |
gen. | Ministry of Natural Resources and the Environment | Министерство природных ресурсов и экологии (РФ Alexander Demidov) |
busin. | Ministry of the Environment | министерство охраны окружающей среды |
water.suppl. | Ministry of the Environment | Министерство по вопросам окружающей среды (Канада) |
energ.ind. | Ministry of the Environment | Министерство по вопросам защиты окружающей среды |
construct. | misuse of the environment | неправильное природопользование |
sec.sys. | Mobile command post for the operations in a crisis environment | Подвижный пункт управления для работы в кризисных ситуациях (Konstantin 1966) |
gen. | monitor the state of the natural environment | проводить мониторинг состояния окружающей природной среды (ABelonogov) |
gen. | monitoring of land surface waters, the marine environment, the atmosphere and soils | мониторинг поверхностных вод суши, морской среды, атмосферы и почв (ABelonogov) |
gen. | monitoring of the environment | мониторинг окружающей среды (ABelonogov) |
Makarov. | monitoring of the general environment | мониторинг общего состояния окружающей среды |
gen. | monitoring of the geological environment of the continental shelf | мониторинг геологической среды континентального шельфа (ABelonogov) |
gen. | monitoring of the state of the environment | мониторинг состояния окружающей среды (ABelonogov) |
UN, ecol. | Montreal Declaration on the Protection of the Marine Environment from Land-based Activities | Монреальская декларация о защите морской среды от загрязнения в результате осуществления на суше деятельности |
UN | Montreal Guidelines for the Protection of the Marine Environment Against Pollution from Land-based Sources | Монреальские руководящие положения по защите морской среды от загрязнения из наземных источников |
avia. | nap-of-the-earth environment | условия полёта на предельно малых высотах |
energ.ind. | National Conference on Science, Policy and the Environment | Национальная конференция по проблемам науки, политики и окружающей среде (США) |
environ. | National Council for Science and the Environment | Национальный совет по науке и окружающей среде (NCSE Доброжеватель) |
energ.ind. | National Round Table for the Environment and Economy | Национальный круглый стол по обсуждению проблем защиты окружающей среды и экономики (Канада) |
energ.ind. | National Roundtable on the Economy and the Environment | Национальный круглый стол по проблемам экономики и защиты окружающей среды (США) |
geogr. | natural purification of the environment | самоочищение окружающей среды |
Makarov. | natural radionuclides in the UK marine environment | природные радионуклиды в морской флоре и фауне Великобритании |
gen. | negative impact of the environment | негативное воздействие окружающей среды (ABelonogov) |
gen. | negative impact on the environment | негативное воздействие на окружающую среду (ABelonogov) |
ecol. | new reserve account for the environment | новый резервный счёт на цели охраны окружающей среды |
Игорь Миг | normal color patterns of the environment | покровительственная окраска |
Игорь Миг | normal color patterns of the environment | покровительственный окрас |
gen. | norms of acceptable anthropogenic stress on the environment | нормативы допустимой антропогенной нагрузки на окружающую среду (ABelonogov) |
gen. | norms of acceptable impact on the environment | нормативы допустимого воздействия на окружающую среду (ABelonogov) |
tech. | not harmful to the environment | безвредный для окружающей среды |
environ. | offence against the environment | правонарушение по отношению к окружающей среде (Unlawful acts against the environment, such as water contamination, hazardous waste disposal, air contamination, unpermitted installation of plants, oil spills, etc.; Незаконные действия по отношению к окружающей среде, напр., заражение воды, сброс вредных отходов, загрязнение воздуха, неразрешенное строительство заводов, разливы нефти и пр.) |
product. | on the environment | в области охраны окружающей среды (Yeldar Azanbayev) |
gen. | Online Access to Research in the Environment | Программа доступа к материалам научно-исследовательских работ в области окружающей среды (4uzhoj) |
ecol. | Ontario Ministry of the Environment | Управление охраны окружающей среды провинции Онтарио (Канада) |
law, ADR | operating environment in the market | условия рыночной деятельности (igisheva) |
audit. | Operating Environment of the company | Операционная среда Компании (V.Sok) |
econ. | operating environment on the credit fundamentals of banks | ситуация на рынке банковского кредитования (крайне контекстуальный перевод; англ. оборот взят из репортажа Bloomberg Alex_Odeychuk) |
Makarov. | organotin compounds are continuously released into the marine environment, they accumulate in sediments, marine organisms and water | оловоорганические соединения постепенно высвобождаются в морскую среду, где они аккумулируются в отложениях, морских организмах и воде |
gen. | out of concern for the environment | из экологических соображений (Eira) |
law | outside the legal environment | вне правового поля (Leonid Dzhepko) |
gen. | overall system of monitoring of the natural environment | комплексная система мониторинга окружающей природной среды (ABelonogov) |
gen. | payments for the pollution of the environment | платежи за загрязнение природной среды (ABelonogov) |
Makarov. | Permanent International Committee for Research on Preservation of Materials in the Marine Environment | Постоянный международный комитет по исследованию сохранности материалов в морской среде (COIPM) |
UN | Plan of Action of the Arab Ministerial Conference on Environment and Development | План действий, принятый на Конференции арабских стран на уровне министров по вопросам окружающей среды и развития |
ecol. | please consider the environment before printing this email | по возможности, не распечатывайте данное сообщение, берегите природу! |
Makarov. | pollute the environment | загрязнять окружающую среду |
ecol. | pollution assimilative capacity of the environment | способность окружающей среды к самоочищению |
electr.eng. | pollution degree in the micro-environment | степень загрязнения в микросреде (условный номер, присвоенный для оценки изолирующих качеств воздушных зазоров и частей поверхности изоляции с целью установления величины загрязнения микросреды: 1) степень загрязнения 1 (pollution degree 1): отсутствие загрязнений или наличие только сухих, непроводящих загрязнений. Загрязнения не существенны; 2) степень загрязнения 2 (pollution degree 2): обычно имеют место только непроводящие загрязнения. Иногда может ожидаться временная проводимость, вызванная конденсацией влаги; 3) степень загрязнения 3 (pollution degree 3): имеют место проводящие загрязнения. Сухие непроводящие загрязнения могут стать проводящими из-за конденсации влаги. См. IEC 61131-2 и ГОСТ Р 51841-2001 ssn) |
mil. | pollution of the environment | загрязнение окружающей среды |
nautic. | potential for spills or harm to the environment | опасность разливов или ущерба для окружающей среды (Johnny Bravo) |
gen. | preservation of the marine environment | охрана морской среды |
Makarov. | preserve the environment | охранять окружающую среду |
environ. | pressure of the environment | воздействие внешней среды (MichaelBurov) |
environ. | pressure of the environment | действие внешней среды (MichaelBurov) |
environ. | pressure on the environment | воздействие на окружающую среду (MichaelBurov) |
gen. | procedure for assigning hazardous waste to hazard classes by degree of impact on the environment | порядок отнесения опасных отходов к классам опасности по степени воздействия на окружающую среду (ABelonogov) |
Makarov. | process of adaptation to the environment | процесс адаптации к окружающей среде |
geogr. | productivity of the environment | продуктивность окружающей среды |
UN, polit. | Programme for Asian Cooperation in Energy and the Environment | Программа сотрудничества стран Азии в области энергетики и окружающей среды |
med. | Programme for the Improvement of Working Conditions and Environment | Программа улучшения условий труда и окружающей среды |
UN | Programme of Action of the African Ministerial Conference on the Environment | Программа действий Конференции министров африканских стран по окружающей среде |
UN | Programme of Collaborative Research in the Economics of Environment and Development | Программа совместных исследований в области экономики окружающей среды и развития |
Makarov. | protect the environment | охранять окружающую среду |
Makarov. | protect the environment | защищать окружающую среду |
gen. | protect the environment | сохранять природу (Alexander Demidov) |
gen. | protect the environment | сохранять природу и окружающую среду (Alexander Demidov) |
gen. | protect the environment | охранять природу (Alexander Demidov) |
Makarov. | protecting the environment | защита окружающей среды |
gen. | protection and improvement of the environment | охрана и улучшение состояния окружающей среды (Andronik1) |
environ. | protection of the environment | охрана окружающей среды |
nat.res. | protection of the environment against radioactive contamination | охрана окружающей среды от радиоактивного заражения |
ecol. | protection of the marine environment and coastal area | защита морской среды и прибрежных районов |
gen. | protection of the outer space environment | защита космической среды (ABelonogov) |
gen. | provided the external market environment is conducive | при благоприятной конъюнктуре внешнего рынка (Lavrov) |
energ.ind. | Provincial Minister of Energy and the Environment | Министр провинции Канады по энергетике и защите окружающей среды |
nat.res. | provision in order to protect the environment | устройство по охране окружающей среды |
UN | Public-Private Partnerships for the Urban Environment | Партнёрские отношения между государственным и частным секторами в интересах охраны городской среды |
gen. | purporting to save the environment | направленный на охрану окружающей среды (Ремедиос_П) |
gen. | quality of the environment | качество окружающей среды (ABelonogov) |
ecol. | Rachel Carson Trust for the Living Environment | Фонд Рейчел Карсон по охране живой природы (США) |
Makarov. | react against the environment | сопротивляться влиянию обстановки |
ecol. | Regional Convention for the Conservation of the Red Sea and Gulf of Aden Environment | Региональная конвенция о сохранении окружающей среды Красного моря и Аденского залива |
fishery | Regular Process for Global Reporting and Assessment of the State of the Marine Environment | Регулярный процесс глобального освещения и оценки состояния морской среды (Ying) |
ecol. | rehabilitation of the environment | восстановление окружающей среды |
ecol. | rehabilitation of the environment | восстановление качества окружающей среды |
product. | release and emission of pollutants into the environment | выброс загрязняющих веществ в окружающую среду (Yeldar Azanbayev) |
ecol. | release of engineered micro-organisms in the environment | выпуск в окружающую среду генетически изменённых микроорганизмов |
sec.sys. | release to the environment | попадание в окружающую среду (igisheva) |
sec.sys. | release to the environment | утечка в окружающую среду (igisheva) |
sec.sys. | release to the environment | сброс в окружающую среду (igisheva) |
sec.sys. | release to the environment | выброс в окружающую среду (igisheva) |
UN | Report of the World Commission on Environment and Development: Our Common Future | Доклад Всемирной комиссии по вопросам окружающей среды и развития: "Наше общее будущее" |
UN | Report of the World Commission on Environment and Development: Our Common Future | доклад Брундтланд |
environ. | report on the state of the environment | отчёт о состоянии окружающей среды (A written account on the level of integrity and conditions of the ecosystem and natural resources in a given region, usually presented by an official person or body mandated to protect human health and the environment in that region; Письменный отчёт об уровне целостности и условиях экосистемы и природных ресурсов в конкретном районе, обычно представленный официальным лицом или органом, уполномоченными охранять здоровье людей и окружающую среду в этом регионе) |
ecol. | reproductive capacity of the environment | способность окружающей среды к восстановлению |
gen. | restoration of the natural environment | восстановление природной среды (ABelonogov) |
gen. | restoring the damage to the environment | восстановление нарушенного состояния окружающей среды (ABelonogov) |
Makarov. | restoring the environment – personal choices | восстановление окружающей среды – личный выбор |
geogr. | reversible change of the environment | обратимое изменение окружающей среды |
media. | rigors of the space environment | условия требования космического пространства |
UN | round-table meeting on the role of women in the protection of the environment | встреча "за круглым столом" по вопросу о роли женщин в охране окружающей среды |
Cloud. | run within a sandboxed environment in the cloud | выполняться в безопасном изолированном контейнере в облачной среде (newsbtc.com Alex_Odeychuk) |
ecol. | safe for the environment | безопасный для окружающей среды |
ecol. | safeguards for the environment | меры по защите окружающей среды |
gen. | save the environment | охранять окружающую среду (Ремедиос_П) |
patents. | schematic block diagram illustrating a configurable messaging system produced by the programming environment | блок-схема, иллюстрирующая конфигурируемую систему обмена сообщениями, созданную посредством среды программирования (ssn) |
patents. | schematic block diagram illustrating a suitable operating environment in accordance with an aspect of the subject invention | блок-схема, иллюстрирующая подходящую рабочую среду в соответствии с аспектом заявленного изобретения (ssn) |
patents. | schematic block diagram of a programming environment for a configurable messaging system in accordance with an aspect of the subject invention | блок-схема среды программирования для конфигурируемой системы обмена сообщениями в соответствии с аспектом заявленного изобретения (ssn) |
patents. | schematic block diagram of a sample-computing environment with which the subject invention can interact | блок-схема иллюстративной компьютерной среды, с которой может взаимодействовать заявленное изобретение (ssn) |
stat. | scientific and technical surveys and data collection, including surveys on the natural environment and natural resources | инвентаризация и сбор научно-технических данных, включая инвентарное описание естественных условий и ресурсов (документы ООН) |
energ.ind. | Scientific Committee on Problems of the Environment | Научный комитет по проблемам окружающей среды (ООН) |
mil. | Scientific Committee on Problems of the Environment | Научный комитет по проблемам окружающей среды |
ecol. | scientific committee on problems of the environment | научный комитет по проблемам окружающей среды |
water.suppl. | Scientific Committee on Problems of the Environment | Научный комитет по проблемам окружающей среды (при ООН) |
med. | Scientific Committee on Problems of the Environment | научный комитет по экологическим проблемам |
gen. | Secretary of State for the Environment | министр по вопросам охраны окружающей среды (Великобритания academic.ru Dollie) |
UN | Sectoral Meeting on Science and Technology with Special Emphasis on the Environment | секторальное совещание по науке и технике с уделением особого внимания окружающей среде |
UN, ecol. | sectoralizing of the environment | создание специализированных органов, занимающихся вопросами охраны окружающей среды} |
ecol. | sectoralizing of the environment | институционализация охраны окружающей среды |
geogr. | self-purification of the environment | самоочищение окружающей среды |
mining. | serious risk for elements of the environment | серьёзная опасность для элементов окружающей среды (Konstantin 1966) |
gen. | shall be intended to reclaim the environment | должны быть направлены на восстановление окружающей среды (mascot) |
ecol. | shelter and the living environment | жилище и условия проживания |
AI. | signal from the environment | сигнал внешней среды (formulate goals based on signals from the environment — формулировать цели на основе сигналов внешней среды zdnet.com Alex_Odeychuk) |
gen. | soil in the environment | почва окружающей среды (Alexander Demidov) |
Makarov. | some pollutants not only cycle in the environment, but also tend to accumulate in living organisms | некоторые загрязняющие агенты не только циркулируют в окружающей среде, но и имеют тенденцию накапливаться в живых организмах |
nat.res. | sound spectrum of the environment | спектр шума, исходящего из окружающей среды |
UN, polit. | South Pacific Conference on the Human Environment | Южнотихоокеанская конференция по окружающей человека среде |
gen. | Spaceborne remote detection for the environment and development | "Спутниковое дистанционное зондирование в интересах окружающей среды и развития" (MARISY косм. 95) |
gen. | State Committee of the Russian Federation for the Protection of the Environment | Государственный комитет Российской Федерации по охране окружающей среды (E&Y ABelonogov) |
gen. | State Committee of the Russian Federation for the Protection of the Environment and Hydrometeorology | Государственный комитет Российской Федерации по охране окружающей среды и гидрометеорологии (E&Y ABelonogov) |
gen. | State monitoring of the environment | государственный мониторинг окружающей среды (ABelonogov) |
gen. | State monitoring of the state of the subsurface or the geological environment | государственный мониторинг состояния недр или геологической среды (ABelonogov) |
Makarov. | state of the global environment | состояние глобальной окружающей среды |
Makarov. | state of the Greek environment in recent years | состояние окружающей среды в Греции в последние годы |
product. | state of the working environment | состояние условий труда (Yeldar Azanbayev) |
ecol. | State of the World Environment | состояние окружающей среды в мире |
tech. | state-of-the environment forecast | прогноз состояния окружающей среды |
tech. | state-of-the-environment forecast | прогноз состояния окружающей среды |
ecol. | state-of-the-environment report | доклад о состоянии окружающей среды |
ecol. | state-of-the-world-environment | доклад о состоянии окружающей среды в мире |
med. | stimulation from the environment | стимуляция от окружающей среды (olga don) |
Makarov. | strip mining: what are the implications expansion for job? for the environment? for human health? | открытая траншейная добыча угля: как этот метод увеличивает число рабочих мест, влияет на окружающую среду, на здоровье людей? |
avia. | stylized representation of the visual environment | стилизованное предъявление на дисплее окружающей визуальной обстановки |
ecol. | sulfur transformation and transportation in the environment | преобразование и перенос серы в окружающей среде |
med. | survive the space environment | переносить космические условия |
ecol. | tailings seepage into the environment | просачивание хвостосодержащих вод на рельеф (Aksakal) |
UN | Technical Cooperation Trust Fund for the United Nations Environment Programme's Implementation of the Activities Funded by the Global Environment Facility | Целевой фонд технического сотрудничества для выполнения мероприятий Программы Организации Объединённых Наций по окружающей среде, финансируемых из Глобального экологического фонда |
UN | Technical Cooperation Trust Fund to Support the Clearing House Mechanism through Provision of Consultants to Developing Countries for Dealing with Serious Environment Problems | Целевой фонд технического сотрудничества для поддержки информационного механизма посредством направления в развивающиеся страны консультантов для решения серьёзных экологических проблем |
UN | Technical Cooperation Trust Fund to Support the Clearing-House Mechanism through Provision of Consultancies on Strategies for Dealing with Serious Environment Problems | Целевой фонд технического сотрудничества для поддержки механизма обмена информацией путём предоставления консультационных услуг по вопросам стратегий, связанных с серьёзными экологическими проблемами |
energ.ind. | Territorial Minister of Energy and the Environment | Министр территории Канады по энергетике и защите окружающей среды |
archit. | the ability of structures to retain their load-bearing capacity for a certain period of time in a fire environment | свойство конструкций противостоять воздействию огня при пожаре без потери несущей способности (yevsey) |
brit. | the Department for Environment, Food and Rural Affairs | Министерство окружающей среды, пищевых продуктов и сельского хозяйства (DEFRA) |
Makarov. | the effect of environment upon man's life | влияние окружающей среды на жизнь человека |
gen. | the environment | окружающая природная среда (the air, water, and land in or on which people, animals, and plants live: " Certain chemicals have been banned because of their damaging effect on the environment. " We're not doing enough to protect the environment from pollution. CALD Alexander Demidov) |
archit. | the environment | окружающая среда |
Makarov. | the environment | окружающие условия |
gen. | the environment | природная среда (the air, water, and land in or on which people, animals, and plants live: " Certain chemicals have been banned because of their damaging effect on the environment. " We're not doing enough to protect the environment from pollution. CALD Alexander Demidov) |
Makarov. | the environment – a world concern | окружающая среда – забота для всего мира |
Makarov. | the environment – a world concern | окружающая среда – забота всего мира |
gen. | the environment art | энвайронмент (искусственная крупная скульптурная или пространственная композиция, внутри которой может находиться зритель) |
comp., MS | the environment from which the converter is being invoked | среда, из которой вызывается преобразователь (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | the Fathers of the Church accepted from their cultural environment the androcentric standpoint | отцы Церкви приняли патриархальную точку зрения, руководствуясь воззрениями окружающей их культурной среды |
Makarov. | the Fathers of the Church accepted from their cultural environment the androcratic standpoint | отцы Церкви приняли патриархальную точку зрения, руководствуясь воззрениями окружающей их культурной среды |
Makarov. | the Green Party is dedicated to protecting the environment | члены "Партии зелёных" преданы идее защиты окружающей среды |
Makarov. | the impact on the environment of this massive oil spillage is imponderable | влияние на окружающую среду такого масштабного загрязнения нефтью не поддаётся оценке |
Makarov. | the man and his environment | человек и окружающая его среда |
Makarov. | the NaI predissociation process under high-pressure conditions in rare gas environments | процесс предиссоциации NaI в условиях высокого давления в окружении благородных газов |
water.suppl. | the Natural Environment Research Council | Совет по изучению природной среды (Англия) |
Makarov. | the process of adaptation to the environment | процесс адаптации к окружающей среде |
manag. | the production engineer is responsible for the manufacturing of predetermined quantities of products within predetermined deadlines, at predetermined cost, with the required quality under optimum conditions of safety and respect for the environment | Производственный инженер отвечает за производство установленного объёма продукции в заданные сроки, в соответствии с требованиями по затратам, качеству, надёжности и экологичности |
water.suppl. | the Protection of the Environment Bill | Закон об охране окружающей среды (1973 г., Англия) |
Makarov. | the resonance energy of the surface plasmon is strongly dependent on the details of the size and shape of the nanoparticle, the dielectric properties of the metal from which the nanoparticle is composed, and the dielectric properties of the local environment in which the nanoparticles are embedded | энергия резонанса поверхностного плазмона сильно зависит от размера и формы наночастицы, диэлектрических свойств металла, из которого состоит наночастица, и диэлектрических свойств локального окружения, в которое помещены наночастицы |
Gruzovik | the right environment | подходящая среда |
econ. | the State Agency on Environment Protection and Forestry | Государственное агентство по охране окружающей среды и лесному хозяйству (mep08060) |
Makarov. | the state of Canada environment | состояние окружающей среды в Канаде |
Makarov. | the state of the environment | состояние окружающей среды |
Makarov. | the state of the global environment | состояние глобальной окружающей среды |
Makarov. | the tautomeric equilibrium is dependent on the environment surrounding the molecule | таутомерное равновесие зависит от среды, окружающую молекулу |
Makarov. | the traditional solvents, used in disperse dyeing, are hazardous to the environment and the public health | традиционные растворители, применяемые в дисперсном крашении, опасны по отношению к окружающей среде и здоровью человека |
water.suppl. | the United Nations Conference on the Human Environment | Конференция ООН по окружающей человека среде (1972 г., Стокгольм) |
gen. | the United Nations Environment Programme | Программа ООН по окружающей среде (The United Nations Environment Programme (UNEP) is an international organization that coordinates United Nations environmental activities, assisting developing countries in implementing environmentally sound policies and practices. wiki Alexander Demidov) |
Makarov. | the urban environment and health in a world of increasing globalization: issues for developing countries | городская среда обитания и здоровье в мире возрастающей глобализации: последствия для развивающихся стран |
environ. | theory of the environment | теория окружающей среды (A structured simulation or explanation based on observation, experimentation and reasoning that seeks to demonstrate, characterize or explain the actions and interactions of the total surrounding conditions of a given system; Структурированная модель или объяснение, основанные на наблюдениях, экспериментах и теоретических выкладках, нацеленные на то, чтобы продемонстрировать, охарактеризовать и дать толкование действия и взаимодействия окружающих условий конкретной системы) |
Makarov. | they assimilated their customs to the new environment | свои обычаи они приспособили к новой обстановке |
Makarov. | trash the environment | испакостить окружающую среду |
ecol. | trial in the open environment | эксперимент в условиях природной среды |
gen. | Unified State Fund of Data on the State of the Environment and Environmental Pollution | Единый государственный фонд данных о состоянии окружающей природной среды, её загрязнении (E&Y ABelonogov) |
UN | United Nations Conference on the Human Environment | Конференция Организации Объединённых Наций по проблемам окружающей человека среды |
ecol. | United Nations Conference on the Human Environment | Конференция ООН по окружающей среде (1972, Стокгольм) |
Makarov. | use of a combined vital stain and probe method to distinguish between metabolically active and inactive bacteria in the natural aquatic environments | применение способа, объединяющего прижизненное окрашивание и зондирование, для различения метаболически активных и неактивных бактерий в природных водных средах |
archit. | visual diversity in the housing environment | визуальное разнообразие жилой среды (yevsey) |
Makarov. | way of lowering the temperature of the environment by heat losses on the melting and evaporation of artificial or natural ice | способ понижения температуры среды за счёт затрат тепла на таяние и испарение искусственного или естественного льда |
Makarov. | we should respect the environment | мы должны беречь окружающую среду |
construct. | what environmental engineering techniques will be used to protect the water resources, the environment and the soil during the project? | какие инженерные средства и методы охраны водных ресурсов, окружающей среды и почв будут применены при строительстве объекта? |
ecol. | win-win applications for the environment | благоприятные последствия для окружающей среды (Leonid Dzhepko) |
math. | with all the software operating in the same environment, we can evaluate the performance of these methods | оценивать рабочие характеристики (programs, subroutines, modules) |
ecol. | World Industry Council for the Environment | ВПС ООС (MichaelBurov) |
ecol. | World Industry Council for the Environment | Всемирный промышленный совет по охране окружающей среды (MichaelBurov) |
mil. | zone of the environment | зона окружающей среды |