Subject | English | Russian |
Makarov. | a daring descent of the English forces upon Cadiz | смелый десант английских войск в Кадиксе |
proverb | a descent from the sublime to the ridiculous is quick | от великого до смешного всего один шаг |
gen. | a descent from the sublime to the ridiculous is quick | от великого до смешного один шаг |
lit. | A Descent into the Maelstrom | "Низвержение в Мальстрем" (1941, Эдгар Аллан По) |
Makarov. | a sudden descent of an octave in the melody | неожиданно мелодия понизилась на октаву |
Makarov. | after a breach of the succession that continued for three descents | наследование трона прервалось на три поколения |
Makarov. | blast the parachute off the descent capsule | отстреливать парашют от спускаемого аппарата |
Makarov. | blast the parachute system off the descent capsule | отстреливать парашют от спускаемого аппарата |
gen. | channel bearing the traces of periodic descent of mudflows, characterized by alternating wash-out sites and deposited drift | русло с признаками периодического схода селей, характеризующееся чередованием участков размыва и отложения рыхлообломочных пород |
Makarov. | channel for the descent of mudflows | канал для пропуска селей |
gen. | Christ's descent from the cross | снятие с креста |
gen. | claim descent from the oldest family | претендовать на принадлежность к старинному роду |
gen. | claim the estate by right of descent | требовать передачи имущества по праву наследования |
gen. | claim the estate by right of descent | претендовать на имущество по праву наследования |
Makarov. | deduce descent from the Conquest to the present day | проследить свою родословную со времён норманнского завоевания до наших дней |
Makarov. | descent determines the specific character of the growth | наследственность определяет особенности роста |
rel., christ. | Descent form the Cross | Снятие со креста |
relig. | Descent from the Cross | Снятие с креста (A popular theme in Christian art depicting the moment when the Virgin, Joseph, Nicodemus and St. John receive the Saviour's body from the Cross, whilst Mary Magdalene and Mary of Egypt grieve at their sides) |
bible.term., paint. | Descent from the Cross | снятие с креста |
relig. | Descent from the Cross | Снятие со креста |
conv.notation. | descent in the venous pulse occurring after the A wave | нисходящее колено венозной пульсовой волны А |
mil., obs. | descent into the ditch | спуск в ров |
Makarov. | descent of property in the female line | наследование собственности по женской линии |
rel., christ. | Descent of the Holy Fire / Flame / Light | Схождение Благодатного огня (wisebe) |
relig. | descent of the holy spirit | сошествие Святого Духа |
Makarov. | descent of the mountain | спуск с горы |
relig. | Descent of the Virgin into Hell | Хождение Богородицы по мукам (название древнерусского апокрифа XII века. Leonid Dzhepko) |
astronaut. | descent portion of the trajectory | нисходящий участок траектории |
astronaut. | descent portion of the trajectory | нисходящая ветвь траектории |
Makarov. | descent the stairs | спускаться по лестнице |
astronaut. | descent to the lunar surface | посадка на лунную поверхность (the ~ Alex_Odeychuk) |
Makarov. | descent to the valley | спуск в долину |
gen. | descent upon the enemy | нападение на противника |
Makarov. | descents by steps to the river | ступеньки к реке |
Makarov. | difference in elevation between the snow line and the bottom of valleys to which the glacier tongues descent | разница в отметках снеговой линии и днищ долин, в которые спускаются языки ледников |
Makarov. | during the descent Tuckett and I were in the same cord with them | во время спуска я и Такетт были в одной с ними связке |
gen. | Fine Arts Descent from the Cross | снятие с креста |
hist., obs. | gallery descent of the ditch | минный спуск в ров |
hist., obs. | gallery descent of the ditch | подземный спуск в ров |
Makarov. | I do not think the descent to Avernus is always easy | не думаю, чтобы спуск к Оверну был всегда лёгок |
Makarov. | Jumps have been made from heights up to 30,000 ft., the descent taking about 40 min | Прыжки с парашютом производились с высоты около 30000 футов, спуск занимал около 40 минут |
Makarov. | massive ash-trees roll from the mountains down the descent | массивные ясени украшают отроги гор |
avia. | MAYDAY, MAYDAY, MAYDAY, TG914, TG914, TG914, unable to maintain height due to two engines failure. Emergency descent. Will land over the south bank of the river, passing 400 m heading | Терплю бедствие, терплю бедствие, терплю бедствие, я-ТГ914, я-ТГ914, я-ТГ914, не могу сохранять высоту из-за отказа двух двигателей. Аварийное снижение. Посадку произведу на южном берегу реки, пересекаю 400 м на курсе 135 (типовое сообщение по связи) |
Makarov. | precipitous descent to the sea | крутой спуск к морю |
Makarov. | reinforced concrete through constructed above the road or a channel for the descent of mudflows above structures to be protected | железобетонный лоток, строящийся над дорожным полотном или над каналом для пропуска селей над защищаемым объектом |
astronaut. | shallow the rate of descent | уменьшать вертикальную скорость снижения |
rel., christ. | Sunday of the Descent of the Holy Spirit on the Disciples | седмица сошествия Святого Духа |
math. | the angle of descent | угол падения |
Makarov. | the Arsenal man had the ball in the net before the defensive hordes could descent on him | игрок "Арсенала" послал мяч в сетку ворот, прежде чем на него обрушились игроки обороны |
Makarov. | the bathyscaph has made ... descents | батискаф совершил ... погружений |
gen. | the bathyscaph has made ... descents | батискаф совершил ... погружений |
Makarov. | the bathyscaph made ... descents | батискаф совершил ... погружений |
tech. | the bathyscaph has made... descents | батискаф совершил ... погружений |
gen. | the bathyscaph made ... descents | батискаф совершил ... погружений |
astronaut. | the descent | прекращать снижение |
gen. | the Descent from the Cross | "Снятие со креста" (изобразит. сюжет; Иисуса, распятого и умершего, снимают с креста Иосиф, Иофанн и Никодим) |
Makarov., arts., bible.term. | the Descent from the Cross | снятие с креста |
gen. | the Descent from the Cross | "Снятие с креста" (изобразит. сюжет; Иисуса, распятого и умершего, снимают с креста Иосиф, Иофанн и Никодим) |
gen. | the Descent into Hell | "Сошествие во ад" (иконограф. сюжет) |
rel., cath. | the Descent into Limbo | "Сошествие во ад" (иконограф. сюжет) |
Makarov. | the descent of a great storm made the pilot helpless | начавшийся шторм лишил пилота возможности контролировать ситуацию |
gen. | the Descent of Christ into Hell | "Сошествие во ад" (иконограф. сюжет) |
Makarov. | the descent of man | происхождение человека |
Makarov. | the descent of the hill was very steep | этот склон холма был очень крутым |
gen. | The Descent of the Holy Ghost upon the Apostles | "Сошествие Святого Духа на апостолов" |
gen. | the Descent of the Holy Spirit on the Apostles | "Сошествие Святого Духа на апостолов" (иконограф. сюжет) |
gen. | the Descent to Hades | "Сошествие во ад" (иконограф. сюжет) |
gen. | the descent wasn't long | спуск продолжался недолго |
gen. | the line of descent | нисходящая линия родства (Interex) |
Makarov. | the manor descented to his son | поместье перешло к его сыну |
Makarov. | the pilot spotted a large field and began the descent | пилот заметил большое поле и начал снижение |
gen. | the police made a descent upon the nightclub | полиция устроила налёт на ночной клуб |
Makarov. | the shades of evening began to descent | надвигались сумерки |
math. | the steepest descent step | шаг наискорейшего спуска |
gen. | the stream makes five leaps in its descent | низвергаясь, поток образует пять каскадов |
gen. | the stream makes five leaps in it's descent | поток образует пять каскадов |
Makarov. | time interval during which conditions of snow on mountain slopes may cause the descent of avalanches | интервал времени, в течение которого условия снегонакопления и характер механической устойчивости снега на склонах может привести к сходу лавин |
Makarov. | water catchment where mudflows occur and descent down the main channel | водосборный бассейн, в пределах которого происходит формирование селей и их движение по главному руслу |
Makarov. | we may not deny them the ancienty of their descent | мы не можем отказать им в древности их происхождения |