Subject | English | Russian |
math. | a severe test of the hypothesis | строгая проверка данной гипотезы |
math. | a severe test of the hypothesis | строгая проверка данного предположения |
gen. | a test for the amount of butter in milk | определение жирности молока |
Makarov. | a working gauge is used to test the piece at the bench | рабочий калибр применяется для проверки изделия на рабочем месте (or machine) |
Makarov. | a working gauge is used to test the piece at the machine | рабочий калибр применяется для проверки изделия на рабочем месте |
fig. | ace the test | блестяще справиться с заданием (VLZ_58) |
fig. | ace the test | добиться огромного успеха (The 76ers aced their first test. VLZ_58) |
gen. | ace the test | сдать экзамен на 5+ (StanislavAlekseenko) |
comp., MS | add a test page that references the application | Добавить тестовую страницу со ссылкой на приложение (Visual Studio 2010 Rori) |
comp., MS | Add network types to a load test scenario and edit the network mix | Добавить типы сетей в сценарий тестовой нагрузки и изменить смешанный сетевой профиль (Visual Studio 2008 Rori) |
mil. | administer the test | проводить испытание |
construct. | agree upon the procedure of tests | согласовать порядок проведения испытаний |
Makarov. | all in all, the test was a breeze | а вообще-то контрольная оказалась очень лёгкой |
Makarov. | although there are no lessons this week, the students are all cramming for next week's tests | хотя в эти дни занятий нет, все студенты усиленно зубрят, готовятся к контрольным, которые будут на следующей неделе |
Makarov. | an excess gas made the author stop his test | избыток газа заставил автора приостановить опыт |
Makarov. | an experimental run to test the machinery | пробный запуск агрегата |
Makarov. | an experimental run to test the machinery | опытный запуск агрегата |
construct. | appoint the test time | назначить время испытаний |
construct. | assessment of the test results | оценка результатов испытаний |
product. | at the end of test | по окончании теста (Yeldar Azanbayev) |
gen. | be deemed to have passed the test | считаться выдержавшим испытание (Alexey Lebedev) |
construct. | be present at the tests | присутствовать во время проведения испытаний |
busin. | be present at the tests | присутствовать во время испытаний |
Makarov. | bear the test | выдерживать испытание |
gen. | bear the test | выдержать испытание |
Makarov. | bear the test of time | выдерживать испытание временем |
gen. | bear the test of time | выдержать испытание временем |
auto. | behind the wheel test | вождение (практическая часть экзамена на права snowleopard) |
med. | blood test should be taken at the local municipal health care center | анализ крови по м / ж |
gen. | bring the new model to the test | подвергнуть новую модель испытанию |
gen. | bring the new model to the test | подвергнуть новую модель проверке |
Makarov. | bring someone to the test | подвергать кого-либо испытанию |
gen. | bring to the test | подвергать кого-либо испытанию |
gen. | bring to the test | подвергнуть испытанию |
Makarov. | by the use of aptitude tests, psychological questionnaires, even blood-sampling and cranial measurements, he hoped to discover a method of gauging student-potential | при помощи тестов на проверку способности, психологических анкет, анализа крови и даже измерений черепной коробки он надеялся получить алгоритм вычисления способностей студента |
tech. | carry a test to the failure | доводить испытание до разрушения (образца) |
Makarov. | carry out tests of a radio off the air | проводить испытания радиоаппаратуры без излучения |
math. | carry out the test | осуществлять испытание |
busin. | carry out the test launch of a product | осуществлять пробный выпуск товара на рынок |
railw. | check using the chalk test | контролировать по меловому отпечатку (о плотности прилегания люков вагона Technical) |
Makarov. | clamp the test piece | зажимать образец для испытаний |
nano | clear of the test | успешно завершать испытание |
mil. | conference on the Discontinuance of Nuclear Weapon Tests | конференция о прекращении испытаний ЯО |
busin. | consider the program of tests | согласовывать программу испытаний |
construct. | consider the programme of tests | согласовывать программу испытаний |
mil., avia. | Coordinating European Council for the Development of Performance Tests for Lubricants and Engine Fuels | Европейский совет по координации усовершенствований методов испытания эксплуатационных качеств смазочных материалов и моторных топлив |
busin. | cut down the expenses on test marketing | сокращать расходы на тестовый маркетинг |
busin. | cut down the expenses on test marketing | сокращать расходы на пробный маркетинг |
busin. | cut down the expenses on test marketing | маркетинговый эксперимент (продажи нового товара на определённых рынках с целью определения реакции потребителей до начала массированной маркетинговой компании) |
goldmin. | cyanidation amenability test on the bottle roll agitator | тест цианирования в бутылках и в колоннах (MichaelBurov) |
construct. | Determine the concrete composition in the laboratory on the basis of sample tests | Подберите состав бетона в лаборатории по результатам испытаний пробных образцов |
construct. | determine the quality of root penetration drill test holes | для определения качества провара корня шов засверлите |
construct. | discuss the programme of tests | согласовывать программу испытаний |
ed. | do well in the test | успешно сдать зачёт (sophistt) |
amer. | does not pass the laugh test | невозможно без смеха слушать / читать (и т.п.; Вариант перевода в некоторых контекстах Alexander Oshis) |
amer. | does not pass the laugh test | курам на смех (Вариант перевода в некоторых контекстах Alexander Oshis) |
mil. | Draft treaty on the Complete and General Prohibition of Nuclear Weapon Tests | проект Договора о полном и всеобщем запрещении испытаний ЯО |
pharm. | dry complement for the complement fixation test | комплемент сухой для реакции связывания комплемента (ГОСТ 16446-2012 Комплемент сухой для реакции связывания комплемента. Технические условия CRINKUM-CRANKUM) |
product. | during the test | за время теста (Yeldar Azanbayev) |
med. | especially in the tests at discharge | в особенности в анализах при выписке (iwona) |
Makarov. | establish the test set-up shown in Fig. 1 | собирать схему проверки по рис. 1. |
Makarov. | establish the test set-up shown in Fig. 1 | собрать схему проверки по рис. 1 |
Makarov. | exercises to acquaint students with the format of the tests | упражнения, имеющие целью ознакомить студентов с характером экзаменационной работы |
Makarov. | exercises to acquaint students with the format of the tests | упражнения, имеющие целью ознакомить студентов с характером испытаний |
Makarov. | experimental run to test the machinery | пробный запуск агрегата |
Makarov. | experimental run to test the machinery | опытный запуск агрегата |
Makarov. | fail the test | не пройти испытания |
busin. | fail the tests | не пройти испытания |
law | fail to satisfy the solvency test | отвечать признакам несостоятельности (Maxim Prokofiev) |
gen. | fail to stand the test of time | не выдержать проверки временем (Maria Klavdieva) |
gen. | fail to stand the test of trial | не выдержать проверки испытанием (Maria Klavdieva) |
construct. | finalize the programme of tests | согласовать программу испытаний |
ed. | finish a test before the time is called | закончить тест досрочно (Alex_Odeychuk) |
math. | for good agreement with the test it is necessary to | для того, чтобы добиться хорошего согласия с (include ...) |
product. | for the duration of the test | за время теста (Yeldar Azanbayev) |
product. | formation test in the well | испытания пластов в скважине (Yeldar Azanbayev) |
busin. | give some background to the test launch of a product | рассказывать о предпосылках пробного выпуска товара на рынок |
Makarov. | give the handset a blow test | продувать трубку (телефонного аппарата и т. п.) |
Makarov. | give the hand-set a blow test | продувать телефонную трубку |
Makarov. | give the hydraulic system a hydrostatic test | опрессовывать гидросистему |
pharma. | Guidelines on the endotoxins test | Руководство по применению испытания на бактериальные эндотоксины (ProtoMolecule) |
avia. | hardware in the loop test | тестирование с аппаратными средствами в контуре обратной связи (MichaelBurov) |
avia. | hardware in the loop test | испытания с аппаратными средствами в контуре (MichaelBurov) |
avia. | hardware in the loop test | тестирование с аппаратными средствами в контуре (MichaelBurov) |
avia. | hardware in the loop test | аппаратно-программное тестирование (MichaelBurov) |
avia. | hardware in the loop test | HIL-тестирование (MichaelBurov) |
avia. | hardware in the loop test | испытания с аппаратными средствами в контуре обратной связи (MichaelBurov) |
avia. | hardware in the loop test | программно-аппаратное тестирование (MichaelBurov) |
avia. | hardware-in-the-loop test | тестирование с аппаратными средствами в контуре (MichaelBurov) |
avia. | hardware-in-the-loop test | аппаратно-программное тестирование (MichaelBurov) |
avia. | hardware-in-the-loop test | HIL-тестирование (MichaelBurov) |
mil., avia. | hardware-in-the-loop test | испытание с аппаратными средствами в контуре управления |
avia. | hardware-in-the-loop test | испытания с аппаратными средствами в контуре обратной связи (MichaelBurov) |
avia. | hardware-in-the-loop test | тестирование с аппаратными средствами в контуре обратной связи (MichaelBurov) |
avia. | hardware-in-the-loop test | испытания с аппаратными средствами в контуре (MichaelBurov) |
avia. | hardware-in-the-loop test | программно-аппаратное тестирование (MichaelBurov) |
gen. | have generally withstood the test | в общем выдержать испытание (CNN, 2021 Alex_Odeychuk) |
gen. | have withstood the test | выдержать испытание (CNN, 2021 Alex_Odeychuk) |
Makarov. | he brushed up on fractions before taking the arithmetic test | перед контрольной по арифметике он повторил дроби |
gen. | he didn't pass the history test | он получил двойку по истории |
Игорь Миг | he failed the test miserably | он с треском провалил экзамен |
Makarov. | he is revising algebra for the test tomorrow | он повторяет алгебру к завтрашнему экзамену |
Makarov. | he listened to our observations on the results of the test | он выслушал наши замечания по результатам проведённой контрольной работы |
gen. | he put my suggestion to the test | он подверг моё предложение испытанию |
Makarov. | he was scratched from the competition because of positive doping test | он был снят с соревнований по результатам допингового контроля |
gen. | he was stuck by the very first problem on the test | он застрял на первой же задаче в контрольной |
gen. | he was stuck by the very first problem on the test | он сел на первой же задаче в контрольной |
gen. | he was stuck by the very first problem on the test | первая же задача в контрольной поставила его в тупик |
Makarov. | his writing has stood the test of time | его творчество выдержало проверку временем |
Makarov. | hold the test prods in contact with each other | заворотить щупы |
gen. | how did you do on the test? | как ты сдал экзамен? (Well, how did you do on the test? ART Vancouver) |
construct. | Hydraulically test the pipelines | Производите испытание трубопровода гидравлическим давлением |
Makarov. | I must bone up on Shakespeare if the test is the next week | если экзамен на следующей неделе, я должен всерьёз заняться Шекспиром |
amer. | I'd gotten an A on the test | я бы получил пятёрку на контрольной (google.com.ua) |
Makarov. | if the test is satisfactory | в случае успешного результата испытаний |
med. | important tests used to distinguish coliform organisms: indole production, methyl-red test, Voges-Proskauer reaction and the ability to utilise citrate | 4 важных теста идентификации видов кишечной палочки с применением проб на индол, метиленовый красный, реакцию Фогеса-Проскауэра и на утилизацию цитрата |
gen. | in case the test is passed the vendor manager will contact you by e-mail | в случае успешного выполнения тестового задания куратор внештатных переводчиков свяжется с вами по электронной почте |
Makarov. | in the hot test part of the battle | в разгар боя |
Makarov. | in the middle of his tests the scientist burst on the truth | в ходе экспериментов учёный неожиданно нашёл, то что искал |
busin. | incorporate test results into the plan | учитывать результаты испытаний при подготовке плана |
Makarov. | introduction of a probational licence for a period of one year after passing the test | введение испытательной лицензии на период в один год после прохождения теста |
ed. | invitation to the test | приглашение на тест (Alex_Odeychuk) |
ed. | invitation to the test | приглашение на тестирование (на тест Alex_Odeychuk) |
progr. | invoke the function under test | вызвать тестируемую функцию (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk) |
progr. | invoke the method under test | вызвать тестируемый метод (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk) |
comp., net. | IP address from which the test originated | сетевой адрес, с которого проводился тест (Alex_Odeychuk) |
Test. | isolate the system under test from its dependencies | изолировать тестируемую систему от зависимостей (Alex_Odeychuk) |
construct. | it is necessary to test the suspended scaffold under load | Необходимо провести испытание подвесных подмостей под нагрузкой |
Makarov. | it was a bit of a Catch 22 situation because without signing the car could not be tested and without a test it could not be driven on the road | положение приближалось к критическому: без разрешения машину нельзя было тестировать, а без тестирования нельзя было давать разрешение на её эксплуатацию на дорогах |
gen. | it was a bit of a Catch-22 situation because without signing the car could not be tested and without a test it could not be driven on the road | положение было почти парадоксальным: без разрешения машину нельзя было тестировать, а без тестирования нельзя было давать разрешение на её эксплуатацию на дорогах |
Makarov. | it was foolish to take the test without preparation | что за глупость идти на экзамен, не подготовившись |
gen. | it was foolish to take the test without preparation | идти на экзамен не подготовившись было глупостью |
sec.sys. | joint resolution based on the results of the acceptance test | Совместное решение по результатам приёмочных испытаний (Konstantin 1966) |
gen. | life in the UK test | тест "Жизнь в Британии" (bbc.co.uk aliasbde) |
Test. | list of requirements that are related to the test cases | список требований к тестовым примерам (ibm.com Alex_Odeychuk) |
comp., MS | loading the test stub | загрузка тестовой заглушки (ssn) |
construct. | Make a rated voltage test of the high-voltage transmission line insulators with the help of a buzz stick by throwing on an impact load | Производите испытание включения толчком на номинальное напряжение изоляторов на высоковольтной линии измерительной штангой |
progr. | means for self-tests and diagnostics of the PLC-system operation | средства для самотестирования и диагностики функционирования системы ПК (ssn) |
gen. | meet the insolvency test | отвечать признакам несостоятельности (банкротства mascot) |
Makarov. | meet the test of experiment | подтверждаться опытом |
Makarov. | meet the test of experiment | выдерживать экспериментальную проверку |
Makarov. | model fails the test | модель не выдерживает экспериментальной проверки |
avia. | model in the loop test | MIL-тестирование (MichaelBurov) |
avia. | model in the loop test | тестирование с моделью в контуре обратной связи (MichaelBurov) |
avia. | model in the loop test | тестирование с моделью в контуре (MichaelBurov) |
avia. | model-in-the-loop test | MIL-тестирование (MichaelBurov) |
avia. | model-in-the-loop test | тестирование с моделью в контуре обратной связи (MichaelBurov) |
avia. | model-in-the-loop test | тестирование с моделью в контуре (MichaelBurov) |
gen. | monitor, collect the test papers, please! | староста, соберите контрольные работы, пожалуйста! |
Makarov. | more than half the class bunked off last week when there was a test | на прошлой неделе с контрольной сбежало полкласса |
Makarov. | my discoveries are amenable to the usual tests | мои открытия ещё должны пройти надлежащие испытания |
econ. | notice of the readiness of the equipment for tests | извещение о готовности оборудования к испытаниям |
busin. | notify of the tests | извещать о проведении испытаний |
auto. | off-the-road test | испытание в условиях бездорожья |
gen. | on the manufacturer's test bed | на стенде завода-изготовителя (Alexander Demidov) |
Makarov. | only one experimental run to test the machinery has been made | для проверки оборудования было проведено только одно экспериментальное испытание |
agric. | on-the-farm test | испытание в хозяйстве |
agric. | on-the-farm test | производственное испытание |
auto. | on-the-ground test | испытание на почве (с.-х.) |
auto. | on-the-road test | дорожное испытание |
auto., Makarov. | on-the-road test | ходовое испытание |
auto. | on-the-road test | ходовое первичное |
UN, AIDS. | on-the-spot test | тестирование "на месте" вне специализированных учреждений с немедленным объявлением результата |
med. | on-the-spot test | тестирование "на месте" (вне специализированного учреждения bigmaxus) |
Makarov. | optimized density functionals from the extended G2 test set | оптимизированные функционалы плотности на основе расширенной тестовой схемы Гауссиан-2 |
Makarov. | out of a total of 2,600 pupils only 920 passed the test | из общего числа в 2600 учеников испытание выдержали только 920 |
pharma. | over the opening of the test-tube | у входного отверстия пробирки (CRINKUM-CRANKUM) |
auto. | over-the-road test | дорожное испытание |
energ.ind. | parties to the test | стороны, участвующие в проведении испытаний |
fig. | pass the acid test | принять боевое крещение (dict.cc Andrey Truhachev) |
fig. | pass the acid test | получить боевое крещение (Andrey Truhachev) |
fig. | pass the acid test | выдержать трудное испытание (Andrey Truhachev) |
Makarov. | pass the patch test | удовлетворять кусочному тесту |
Makarov. | pass the patch test | выдерживать кусочное тестирование |
cem. | pass the test | выдерживать испытание |
auto. | pass the test | выдержать испытание |
Makarov. | pass the test to satisfaction | успешно проходить испытание |
gen. | pass the test with flying colors | достойно выдержать испытание (Рина Грант) |
gen. | pass the tests | пройти испытание |
comp., net. | perform the test from your local machine to the remote server | выполнить проверку соединения локальной машины с удалённым сервером (Alex_Odeychuk) |
progr. | performing the test | выполнение теста (ssn) |
math. | pieces weighing up to four kilograms may be used for the test | образцы до четырёх килограмм весом ... |
math., Makarov. | power of the test | мощность критерия |
avia. | processor in the loop test | PIL-тестирование (MichaelBurov) |
avia. | processor in the loop test | тестирование с процессором в контуре обратной связи (MichaelBurov) |
avia. | processor in the loop test | тестирование с процессором в контуре (MichaelBurov) |
avia. | processor-in-the-loop test | тестирование с процессором в контуре обратной связи (MichaelBurov) |
avia. | processor-in-the-loop test | PIL-тестирование (MichaelBurov) |
avia. | processor-in-the-loop test | тестирование с процессором в контуре (MichaelBurov) |
busin. | protocol of the tests | протокол испытаний |
busin. | protocol on the results of tests | протокол результатов испытаний |
law | provided that the "total assets value test" is met | если общая сумма активов достигает установленного значения (Leonid Dzhepko) |
Makarov. | pull the test piece | подвергать образец для испытаний растяжению |
gen. | put one to the test | подвергнуть кого-л. испытанию |
gen. | put one to the test | испытывать |
gen. | put sb/sth to the test | подвергнуть испытанию (deep in thought) |
math. | put the theory to a test | испытывать теорию |
gen. | put to the test | подвергать кого-либо испытания |
gen. | put to the test | подвергать кого-либо испытанию |
gen. | put to the test | испробовать (Aly19) |
gen. | put to the test | проверить на практике (на деле Windystone) |
Makarov. | put someone to the test | испытывать кого-либо на прочность |
Makarov. | put to the test | испытать (проверить) |
Gruzovik | put to the test | испытать |
Gruzovik | put to the test | искушать (impf of искусить) |
gen. | put to the test | испытать |
Makarov. | put something, someone to the test | проверять (что-либо, кого-либо) |
gen. | put smb., smth. to the test | проверять (кого́-л., что-л.) |
gen. | put smb., smth. to the test | подвергать кого-л., что-л. испытанию |
Gruzovik, obs. | put to the test | перепытать (all or a number of) |
gen. | put to the test | испробовать |
gen. | put to the test | вкусить |
inf. | put to the test | поиспытать |
Игорь Миг | put to the test | проверить |
Gruzovik | put to the test | испытывать (impf of испытать) |
Gruzovik | put to the test | искусить (pf of искушать) |
gen. | put to the test | испытываться |
math. | put to the test | подвергать проверке |
econ. | put to the test | подвергать тесту |
econ. | put to the test | подвергать испытанию |
gen. | put to the test | искушаться |
gen. | put to the test | подвергнуть испытанию |
Makarov. | put to the test | испытывать (проверять) |
Makarov. | put someone to the test | подвергать кого-либо испытанию |
gen. | put to the test | проверять (что-либо, кого-либо) |
Gruzovik, inf. | put to the test a little | поиспытать |
gen. | puts his reputation to the test | поставить на карту свою репутацию (over ... – в связи с ... // CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
pharm. | Qlanders antigen for use in the complement fixation test | антиген сапной для реакции связывания комплемента (ГОСТ 17405-81 CRINKUM-CRANKUM) |
busin. | readiness of the equipment for tests | готовность оборудования к испытаниям |
nautic. | reject the test | забраковать пробу |
busin. | repeat the tests | проводить повторные испытания |
progr. | report documenting the outcome of the test | отчёт, содержащий результаты тестирования (ssn) |
product. | results of the tests made | результаты проведённых тестов (Yeldar Azanbayev) |
pharma. | rub the inside of the test-tube with a glass rod | растереть внутри пробирки с помощью стеклянной палочки (Konstantin 1966) |
progr. | run the test case | запустить на выполнение тестовый пример (корпорации AdaCore Alex_Odeychuk) |
progr. | run the test case | выполнять тестовый пример (корпорации AdaCore Alex_Odeychuk) |
math. | run the tests | проводить испытания |
mil., astronaut. | satellite test of the equivalence principle | спутниковое испытание принципа эквивалентности |
econ. | satisfy the insolvency test | отвечать признакам несостоятельности (Dimking) |
law | satisfy the solvency test | соответствовать тесту на финансовую устойчивость (ReinaML) |
mil., avia. | Secretariat to the Electronic Test Equipment | секретариат координационной группы по электронной испытательной аппаратуре (Coordination Group) |
nautic. | self-propulsion test at the ship propulsion point | самоходные испытания модели корабля с подтягиванием |
gen. | separate sections of the test may be done at different times | отдельные разделы теста можно проходить в несколько приёмов (sixthson) |
gen. | separate sections of the test may be done at different times | отдельные разделы теста можно заполнять в несколько заходов (sixthson) |
pharm. | serum haemolitic for the complement fixation test | сыворотка гемолитическая для реакции связывания комплемента (CRINKUM-CRANKUM) |
progr. | set of conditions of associated data or the test environment | совокупность условий связанных данных или тестовой среды (ssn) |
tech. | several of the new design wheels were subjected to a physically destructive drag test | несколько колёс новой конструкции испытали на торможение прихватыванием до разрушения (alex_lyan) |
Makarov. | she just waltzed through the test | она без проблем сдала экзамен |
Makarov. | she passed all the three tests | она сдала все три экзамена |
Makarov. | she would like to test the lad's ability to speak, and to lip-read | ей хотелось выяснить способности паренька к разговору и чтению с губ |
gen. | she would like to test the lad's ability to speak, and to lipread | ей хотелось выяснить способности паренька к разговору и чтению с губ |
Makarov. | short the test prods together | заворотить щупы |
gen. | sit the test | проходить тест (Olga Fomicheva) |
avia. | software in the loop test | SIL-тестирование (MichaelBurov) |
avia. | software in the loop test | тестирование с программой в контуре обратной связи (MichaelBurov) |
avia. | software in the loop test | тестирование с программой в контуре (MichaelBurov) |
avia. | software-in-the-loop test | SIL-тестирование (MichaelBurov) |
avia. | software-in-the-loop test | тестирование с программой в контуре обратной связи (MichaelBurov) |
avia. | software-in-the-loop test | тестирование с программой в контуре (MichaelBurov) |
gen. | sound production in the collared dove: a test of the "Whistle" hypothesis | продукция звука у кольчатой горлицы Streptopelia decaocto: проверка гипотезы "свиста" |
dipl. | Special Committee on the Complete and General Prohibition of Nuclear Weapon Tests | Специальный комитет по полному и всеобщему запрещению испытаний ядерного оружия |
econ. | stand the test | выдерживать тест |
busin. | stand the test | выдерживать испытания |
Makarov. | stand the test | выдержать проверку |
Makarov. | stand the test | выдерживать испытание (успешно) |
busin. | stand the test | выдерживать проверку |
Makarov. | stand the test | выдержать испытания |
gen. | stand the test | выдержать испытание |
gen. | stand the test of time | пройти проверку веками (yuliya zadorozhny) |
gen. | stand the test of time | выстоять испытание временем (yuliya zadorozhny) |
gen. | stand the test of time | сохраниться (Tanya Gesse) |
gen. | stand the test of time | выдержать испытание временем (Alex_Odeychuk) |
gen. | stand the test of time | выдерживать испытание временем (Stas-Soleil) |
gen. | stand the test of time | противостоять течению времени (pelipejchenko) |
Makarov. | stand the test of time | выдержать проверку временем |
gen. | stand the test of time | пройти проверку временем (goroshko) |
busin. | stand the tests | выдерживать испытания |
gen. | stand up against the test of time | выдержать испытание временем (I'm not sure how this detailing will stand up against the test of time, but circa 2018 the Nexo looks fresh. 4uzhoj) |
energ.ind. | Standard Test methods for Carbon and Hydrogen in the Analysis Sample of Coal and Coke | стандартные методы испытаний на определение содержания углерода и водорода в пробе для анализа угля и кокса |
progr. | starting in the test mode | запуск в тестовом режиме (ssn) |
agric. | State Commission of the Russian Federation for Selection Achievements Test and Protection | Государственная комиссия по испытанию и охране селекционных достижений (andrew_egroups) |
mil. | subcommittee on a Treaty for the Discontinuance of Nuclear Weapon Tests | подкомитет по договору о прекращении испытаний ЯО |
mil. | subcommittee on a Treaty for the Discontinuance of Nuclear Weapon Tests subcommittee | подкомитет по договору о прекращении испытаний ЯО |
dipl. | Sub-Committee on a Treaty for the Discontinuance of Nuclear Weapons Tests | Подкомитет по договору о прекращении испытаний ядерного оружия |
Makarov. | subject a transformer to the open-circuit test | подвергать трансформатор опыту холостого хода |
Makarov. | subject a transformer to the short-circuit test | подвергать трансформатор опыту короткого замыкания |
Makarov. | subject the coke to a shatter test | испытывать кокс на механическую прочность |
Makarov. | subject to the test | подвергать испытанию |
progr. | subset of the test item | подмножество элемента тестирования (ssn) |
progr. | subset of the test items | подмножество элементов тестирования (ssn) |
Makarov. | survival of the fit test | выживание наиболее приспособленных |
gen. | survive the test of time | выдержать испытание временем (maMasha) |
math. | T is the time elapsed after introducing the test solution | истёкшее время |
sport. | take the test | сдать нормы |
sport. | take the test | сдавать нормы |
nano | terminate the test | прекращать испытание |
Makarov. | test a line for the engaged condition | проверить телефонную линию на занятость |
Makarov. | test a line for the engaged condition | проверить телефонную линию на занятость |
avia. | test a model in the wind | продувать модель |
mil. | test at the rig | стендовое испытание |
construct. | test for resistance to abrasion of small-size coarse aggregate by use of the Los Angeles Machine | испытание на сопротивление мелкодисперсного заполнителя с применением Los Angeles Machine (Yeldar Azanbayev) |
med. | test for the causative agent | анализ на наличие возбудителя (Александр Стерляжников) |
Makarov. | test for the engaged condition | производить проверку занятости |
Makarov. | test if the postulated methylation can occur we had carried out a second experiment | чтобы проверить, может ли иметь место предполагаемое метилирование, мы провели второй опыт |
dipl. | test in the atmosphere | испытание ядерного оружия в атмосфере |
mil. | test in the field | испытание в эксплуатационных условиях |
Makarov. | test something in the laboratory | испытывать что-либо в лабораторных условиях |
avia. | test in the wind tunnel | продувать в аэродинамической трубе |
med. | test mark in the shape of a dotted circle | мерительная метка в виде круга, состоящего из отдельных точек |
met. | test method for determination of oxygen in titanium and titanium alloys by the inert gas fusion thermal conductivity method | методика тестирования для определения кислорода в титане и титановых сплавах методом оценки теплопроводности при плавке в инертном газе (Гера) |
sport. | test of athletes immediately after the competition | проверка спортсменов сразу после соревнований |
math. | test of the assumption that | проверка предположения, что |
stat. | test of the existence of a significant slope | проверка наличия значимого наклона (proz.com ochernen) |
gen. | test of the pen | проба пера (Anglophile) |
mil. | test on the road | дорожное испытание |
avia. | test operation in the Caucasus Mountains | проведение испытаний в горах Кавказа (Konstantin 1966) |
Makarov. | test out the system | опробовать устройство |
Makarov. | test out the system | опробовать систему |
mil. | test plan of the day | суточный план проведения испытаний |
tech. | Test results relate only to the items tested | Протокол касается только образцов подвергнутых испытанию (GREE) |
Makarov. | test the adequacy of the regression equation on the basis of Fisher's variance ratio | проверять уравнение регрессии на адекватность по критерию Фишера |
Makarov. | test the adjustment of | поверять (e. g., an instrument) |
Makarov. | test the adjustment of a level | поверить нивелир |
Makarov. | test the adjustment of an instrument | поверять инструмент |
sport., Makarov. | test the apparatus | опробовать снаряд |
Makarov. | test the blood | исследовать кровь |
econ. | test the bottom | нащупать дно (О ценах. "Oil prices tested the bottom" Snyuf) |
Makarov. | test the calibration of | поверять (e. g., an instrument) |
Makarov. | test the calibration of an instrument | поверять измерительный прибор |
Test., AI. | test the code autonomously | выполнять автономное тестирование кода (newsbtc.com Alex_Odeychuk) |
construct. | Test the connectors after the line is put under load | Произведите испытание соединителей после включения линии под нагрузку |
construct. | test the construction market | определять конъюнктуру рынка строительных заказов |
Makarov. | test the electrolyte | контролировать электролит |
math. | test the an element for alpha-emission | испытывать на |
mil., inf. | test the enemy's defenses | "прощупывать" оборону противника |
mil., inf. | test the enemy's defenses | прощупывать оборону противника |
construct. | Test the floor samples | Произведите испытание контрольных образцов пола |
fig. | test the ground | прощупать почву (Taras) |
fig. | test the ground | прозондировать почву (Linch) |
fig. | test the ground | прощупывать почву (It'll give you a chance to test the ground Taras) |
construct. | test the hardness of a concrete | определять жёсткость бетонной смеси |
Makarov. | test the hardness of a metal by the indentation method | определять твёрдость металла путём вдавливания |
auto. | test the instrument | эталонировать прибор |
gen. | test the law | испытывать закон |
gen. | test the law | проверять действенность закона |
Makarov. | test the level for adjustment | поверять уровень |
gen. | test the limits | испытать предел (возможностей Beloshapkina) |
gen. | test the liquid with litmus-paper | проверять жидкость лакмусовой бумажкой |
construct. | Test the machine under load | Испытайте машину под нагрузкой |
busin. | test the market | проверять рынок |
Makarov. | test the meat for doneness | попробуйте, готово ли мясо |
comp., MS | test the printer, select Print test page, and then click Finish. | для проверки принтера напечатайте пробную страницу, а затем нажмите кнопку "Готово" (Windows 7, Windows Vista) |
busin. | test the product on | испытывать продукт на ком-то (smb) |
construct. | Test the sample at the laboratory | Испытание образца производите в лаборатории |
gen. | test the staff's knowledge of | проверить знания сотрудников в области (Alexander Demidov) |
Makarov. | test the substance for poison | проверить вещество на наличие яда |
construct. | test the surface with a plumb, mark out the number of tiles in the course, set up gypsum grounds, wet the surface | перед началом облицовки очистите поверхность от грязи, расшейте швы в кирпичной кладке, заполните впадины раствором, насеките бетонную поверхность, проверьте вертикальность поверхности, разметьте число плиток в ряду, установите гипсовые маяки, смочите поверхность |
avia. | test the system | испытывать систему |
med. | test the technique on mice | протестировать метод на мышах (Markus Platini) |
math. | test the theory | подвергать проверке теорию |
Makarov. | test the validity of the regression equation on the basis of Fisher's variance ratio | проверять уравнение регрессии на адекватность по критерию Фишера |
math. | test the validity of the theory | проверять правильность теории |
gen. | test the veridicality | проверить достоверность (of ... – чего-либо Alex_Odeychuk) |
construct. | Test the verticality of the wallpaper edges using a plumb bob | Вертикальность кромки обоев проверяйте по отвесу |
austral., slang | test the water | сделать предварительную оценку ситуации |
gen. | test the water | прозондировать ситуацию (буквально: проверить температуру воды до того, как залезть в ванну мадина юхаранова) |
gen. | test the waters | зондировать почву (Windystone) |
gen. | test the waters | закидывать удочку (VLZ_58) |
inf. | test the waters | прощупать почву (IrynaS) |
inf. | test the waters | разведать обстановку (IrynaS) |
inf. | test the waters | прозондировать почву (Mr. Wolf) |
inf. | test the waters | прокачать (Maggie) |
inf. | test the waters | разузнать поподробнее (Perhaps you should go to a couple of meetings to test the waters before you decide whether to join the club. Val_Ships) |
inf. | test the waters | проверить (test the waters to see if he was bluffing Val_Ships) |
gen. | test the waters | разведывать обстановку (ssn) |
gen. | test the waters | прощупывать почву (ssn) |
Makarov. | test the waters | разведывать обстановку, прощупывать почву |
gen. | test the waters | опробовать (maMasha) |
Gruzovik | test the weight of | вывешивать (impf of вывесить) |
Gruzovik | test the weight of | вывесить (pf of вывешивать) |
Makarov. | test the winding for continuity | прозванивать обмотку |
Makarov. | test the wiring for continuity | прозвонить монтаж |
gen. | test to the limit | испытывать на прочность (Anglophile) |
tech. | test under the proof load ... tons | испытать грузом в ... тонн |
ed. | test/examination in the major subject | экзамен по специальности (lew3579) |
progr. | testing driven by the advice and guidance of appropriate experts from outside the test team | тестирование на основе советов и консультаций соответствующих экспертов извне команды тестирования (консультационное тестирование ssn) |
gen. | tests are taken to see if the cable has sustained any damage | проводятся испытания, чтобы определить, повреждён ли кабель |
Makarov. | tests at the manufacturer's works | заводские испытания |
busin. | tests at the manufacturing works | заводские испытания |
sec.sys. | tests for the examination | испытания по проверке (Konstantin 1966) |
railw. | tests on the line | эксплуатационные испытания |
railw. | tests on the line | ходовые испытания |
archit. | tests on the site | испытания на площадке |
progr. | tests that covers the syntax graph | тесты, полностью покрывающие синтаксический граф (ssn) |
electr.eng. | tests to verify the rated characteristics | испытания по проверке номинальных характеристик (ssn) |
progr. | tests whether the next character sequence represents an integer or floating-point number | проверяет, представляет ли очередная последовательность символов целое число или число с плавающей точкой (ssn) |
progr. | tests whether there is another word in the input | проверяет, существует ли во входном потоке ещё одно слово (ssn) |
gen. | the acid test | решающее испытание |
gen. | the acid test | основная проверка |
Makarov. | the athlete received a two-year suspension following a positive drug test | спортсмен был дисквалифицирован на два года из-за положительных результатов допинг-контроля |
Makarov. | the athlete received a two-year suspension following a positive drug test | спортсмен был на два года отстранён от соревнований из-за положительных результатов допинг-контроля |
psychiat. | the Awareness of Social Inference Test – TASIT | Тест осознанности социальных умозаключений |
math., Makarov. | the Bertrand test | признак Бертрана |
construct. | the butt joints should be subjected to a strength test | Надо испытать на прочность соединения стыков |
gen. | the completed schedule of recorded data within 10 days of the test. | Завершённый график записанных данных в течение 10 дней после испытания |
stat. | the D'Agostino and Pearson omnibus normality test. | обобщённый тест Д'Агостино-Пирсона на нормальность распределения (обобщенный тест Дагостино-Пирсона на нормальность распределения для определения достоверности показателей finn216) |
construct. | the design backfill should be based on the results of the test seal | Проект обратной засыпки должен основываться на результатах опытного уплотнения |
Makarov. | the examination comprises several tests | экзамен состоит из нескольких проверочных работ |
Makarov. | the eyesight of different people may test the same | острота зрения разных людей может показать одинаковый результат |
med. | the finger-to-nose FTN test | пальценосовая проба (Мария100) |
ed. | the General English Proficiency Test | Экзамен на общее знание английского языка (Тайвань) |
Makarov. | the hot test car | ультрамодный автомобиль |
Makarov. | the hot test criminal in town | преступник, чьё имя стоит первым среди разыскиваемых в городе |
construct. | the laboratory at the site takes test mortar samples | Строительная лаборатория выполняет отбор контрольных образцов раствора |
med. | the Luscher Color Test | тест Люшера |
Makarov. | the machine was subjected to tests | машину подвергли испытаниям |
health. | the Mantoux tuberculin skin test | проба Манту (TST; сайт CDC Yakov F.) |
O&G, sakh. | the median effect concentration which kills 50% of animals exposed to a test material | летальная концентрация (LC50) |
ecol. | the median effect concentration which kills 50% of animals exposed to a test material | средняя концентрация воздействия, при которой погибает 50% животных, подвергшихся воздействию тестируемого материала |
O&G, sakh. | the median effect concentration which produces a defined effect e.g. immobilization in 50% of animals exposed to a test material | средняя концентрация воздействия (EC50; ЛД50) |
Makarov. | the medical tests were inconclusive, and will need to be repeated | медицинские анализы не дали окончательных результатов и должны будут быть повторены |
Makarov. | the model fails the test | модель не выдерживает экспериментальной проверки |
med. | the mouse lymphoma cell forward mutation test | анализ прямых мутаций клеток лимфомы мышей (LEkt) |
Makarov. | the patients are wired up to different machines for tests | пациентов для диагностики подключают к различным аппаратам |
Makarov. | the patients are wired up to different machines for tests | пациентов для диагностики подключают к различным машинам |
gen. | the Plesetsk test launch facility | космодром Плесецк (The weapon was apparently launched from the Plesetsk test launch facility north of Moscow .17) |
gen. | the results of my test the expenses, these facts, etc. break down under four heads | результаты моего теста и т.д. можно разбить на четыре части |
gen. | the results of my test the expenses, these facts, etc. break down under four heads | результаты моего теста и т.д. можно разбить на четыре пункта |
gen. | the retaking/resitting/repeating of a test or exam | пересдача (msterlingprice) |
pharm. | the retention time of the principal peak in the chromatogram of the test solution | Время удерживания основного пика на хроматограмме испытуемого раствора |
Makarov. | the strands of rubber were drawn to test their strength | резиновые полоски растянули, чтобы проверить их прочность |
Makarov. | the supreme test | решающее испытание |
Makarov. | the survival of the fit test | выживание наиболее приспособленных |
Makarov. | the switchboard operator tests the called line for the engaged condition | оператор проверяет линию на занятость |
astr. | the Test | Алькор |
gen. | the test-ban treaty | договор о запрещении испытаний (ядерного оружия) |
Makarov. | the test can accurately predict what a bigger explosion would do | тест может точно предсказать, что произойдёт при более мощном взрыве |
Makarov. | the test detects the presence of sugar in the urine | анализ показывает присутствие сахара в моче |
Makarov. | the test of any civilised society is how it treats its minorities | доказательством цивилизованности любого общества является то, как в нём обращаются с меньшинствами |
math. | the test of hypothesis | проверка гипотез (строгая проверка данного предположения) |
math. | the test of hypothesis | проверка гипотез |
gen. | the test of power | испытание властью (bookworm) |
Makarov. | the test of time | проверка временем |
math. | the test rests on the assumption that | основан на предположении о том, что |
gen. | the test results were not accurate, so we must take another one | Результаты тестов были неточны, поэтому надо будет их пересдать |
math. | the test specimen | испытываемый образец |
math. | the test specimen | испытуемый образец |
math. | the test substance | исследуемое вещество |
math. | the test substance | изучаемое вещество |
math. | the tests gave variable results | опыты давали непостоянные результаты |
Makarov. | the tests have keys at the end of the book | тесты снабжены ключами, расположенными в конце книги |
Игорь Миг | the 929th Chkalov State Flight-Test Center | 929-й Государственный летно-испытательный центр имени Чкалова |
Makarov. | the true test of the historical importance of events is their pregnancy the greatness of the consequences likely to follow from them | истинная проверка исторической важности событий – это их потенциал, масштаб последствий, которые они со всей вероятностью повлекут за собой |
med. | the Wald-Wolfowitz runs test | Тест по методу Уалда-Вольфовица (dabaska) |
construct. | the welded joints should be subjected to a strength test | Надо испытать на прочность сварные швы |
Makarov. | the X-ray test indicated a cavity in his lungs | рентген обнаружил каверну в его лёгких |
gen. | there are several tests you can apply to find out how old the tree is | существует несколько тестов для определения возраста дерева |
gen. | this is going to be the hot test new style of the year | по-видимому, это будет самым модным стилем в этом году |
Makarov. | those who passed the first test were excepted from the second | прошедшие первый тур освобождались от участия во втором |
math. | threshold of the test | порог критерия (clck.ru dimock) |
UN | Threshold Test Ban Treaty: Treaty on the limitation of underground nю weapon tests | Договор о пороговом запрещении испытаний |
math. | to test the an element for alpha-emission | испытывать на |
dipl. | Treaty Banning Nuclear Weapon Tests in the Atmosphere in Outer Space and Under Water | договор о запрещении ядерных испытаний в атмосфере, космическом пространстве и под водой |
mil. | treaty Banning Nuclear Weapons Tests in the Atmosphere, Outer Space, and under Water | Договор о запрещении испытаний ЯО в атмосфере, в космическом пространстве и под водой |
mil. | treaty on the Limitation of Underground Nuclear Weapon Tests | Договор об ограничении подземных испытаний ЯО |
ecol. | Treaty on the Limitation of Underground Nuclear Weapon Tests | Договор об ограничении подземных испытаний ядерного оружия (1974) |
tech. | triaxial test on the material | испытание материала на трёхосное сжатие (Konstantin 1966) |
tech. | triaxial test on the material | испытание на трёхосное сжатие материала (Konstantin 1966) |
med. | turbidity of the test reactants | мутность реакционной смеси (количественный показатель, оцениваемый, напр., в турбидиметрический иммуноанализе olga don) |
law | Under the test | в соответствии с проверкой (Konstantin 1966) |
math. | under the test conditions | при условиях эксперимента |
O&G, oilfield. | up-the-hole test | опробование скважины методом снизу вверх |
progr. | user test: A test whereby real-life users are involved to evaluate the usability of a component or system | пользовательский тест: тест, во время которого реальные пользователи включаются в процесс оценки практичности компонента или системы (см. Standard glossary of terms used in Software Testing ssn) |
road.wrk. | validity of the test data | достоверность результатов испытаний |
road.wrk. | validity of the test data | правильность результатов испытаний |
construct. | validity of the test data | правильность данных испытаний |
Makarov. | validity of the test data | достоверность данных испытаний |
Test. | verify the behavior of the system under test | проверить поведение тестируемой системы (Alex_Odeychuk) |
O&G, oilfield. | water blockage of the formation under test | обводнение испытываемого пласта |
math. | we define a random test by a measurement matrix that sets a random order to the change in the value of the independent variable applied | мы определяем случайный опыт при помощи матрицы измерений, которая устанавливает некоторый случайный порядок в изменение значения рассматриваемой независимой переменной |
construct. | we need the results of the test for the leakproofness of the suction system | Необходимы результаты проверки герметичности всасывающей системы |
Makarov. | we prepped him for the test | мы подготовили его к зачёту |
Makarov. | we prepped him for the test | мы натаскали его к зачёту |
Makarov. | we set a time limit of thirty minutes for the test | мы устанавливаем предельный срок в тридцать минут для этого теста |
Gruzovik | when it comes to the test | на поверку |
construct. | when performing the tests | при проведении испытаний (Yeldar Azanbayev) |
gen. | when put to the test | во время испытаний (Liv Bliss) |
construct. | when testing the transformer take an oil sample and test it, measure the characteristics of the insulation, check the operation of the switch gear, measure the idle current | при испытании трансформатора отберите и испытайте пробу масла, замерьте параметры изоляции, проверьте работу переключающего устройства, измерьте ток холостого хода |
Makarov. | when the last test results came out, she was quite disappointed | она была совершенно разочарована, когда появились результаты последнего теста |
progr. | whether the test fails or passes | независимо от того, будет тест пройден или нет (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | withstand the acid test | выдержать серьёзную проверку |
dipl. | withstand the test of time | выдержать испытание временем |
gen. | withstand the test of time | выдержать проверку временем (Translation_Corporation) |
Makarov. | working gauge is used to test the piece at the bench | рабочий калибр применяется для проверки изделия на рабочем месте (or machine) |
Makarov. | working gauge is used to test the piece at the machine | рабочий калибр применяется для проверки изделия на рабочем месте |
Makarov. | working in the new school gave him a chance to test out some of the latest ideas in education | работа в новой школе предоставила ему возможность проверить на практике некоторые новейшие идеи в сфере образования |
R&D. | write the test summary report | составить итоговый отчёт по испытаниям (Метран) |
Makarov. | you must finish the test at a given time | вы должны закончить контрольную работу к определённому сроку |
Makarov. | you must finish the test at a given time | вы должны закончить контрольную работу к определённому времени |
Makarov. | you should romp through the test, it's an easy one for you | ты легко с этим тестом справишься, для тебя это раз плюнуть |