Subject | English | Russian |
gen. | a change in the weather pattern is coming | погода скоро изменится (Mainly sunny skies and temps 23°C near the water and 25°C inland. Enjoy this evening! A change in the weather pattern is coming. (Twitter) ART Vancouver) |
Makarov. | a new neural network using potential function is proposed for classifying the complex chemical patterns | новая нейронная сеть, использующая потенциальную функцию предложена для классификации сложных химических моделей |
gen. | a pattern book for the guidance of the icon-painting a rule book for icon-painting | иконописный подлинник (особое ср.-век. руководство по иконописанию) |
progr. | access pattern to the monitor tasks | схема доступа к мониторам (ssn) |
product. | according to the following pattern | по следующей схеме (Yeldar Azanbayev) |
OHS | adjust the stream patterns | регулировать форму струи (пожарного ствола Leonid Dzhepko) |
mining. | after the same pattern | по той же схеме (о расположении шпуров или скважин) |
oil | after the same pattern | по такой же схеме (о расположении шпуров, скважин или алмазов в коронке) |
gen. | after the same pattern | по тому же образцу |
demogr. | age pattern of the population | возрастная структура населения (A.Rezvov) |
construct. | Allow extra length on each strip of wallpaper so as to be able to match the pattern | для подгонки рисунка длина полотнищ обоев должна быть больше |
progr. | be familiar with the use of the decorator pattern | быть ознакомленным с использованием шаблона проектирования "Декоратор" (англ. термин взят из кн.: Groves M.D. AOP in .NET: Practical Aspect-Oriented Programming Alex_Odeychuk) |
nucl.pow. | behavior of the vortex patterns | поведение системы вихрей |
progr. | behavior patterns in the real world | модели поведений в реальном мире (ssn) |
Makarov. | break the pattern | разрушать модель |
busin. | break the pattern | разрушать стереотип (Supernova) |
Makarov. | break the pattern | ломать модель |
Makarov. | break through the pattern | сломать модель |
Makarov. | break through the pattern | разрушить модель |
gen. | build after the particular pattern | строить по конкретному образцу |
ecol. | circulation pattern of the atmosphere | тип циркуляции атмосферы |
ecol. | circulation pattern of the atmosphere | модель циркуляции атмосферы |
ecol. | circulation pattern of the atmosphere | конфигурация циркуляции атмосферы |
dentist. | contour the wax pattern | контурировать восковой оттиск прикуса (MichaelBurov) |
dentist. | contour the wax pattern | контурировать восковой оттиск (MichaelBurov) |
media. | cosine-to-the-power-n-type pattern | диаграмма направленности типа косинус в степени n |
math. | Cover's theorem on the separability of patterns | теорема Ковера о разделимости множеств (clck.ru dimock) |
neur.net. | Cover's theorem on the separability of patterns | теорема Ковера о разделимости образов (clck.ru dimock) |
Makarov. | defy the pattern | пренебрегать моделью |
Makarov. | defy the pattern | игнорировать образец |
gen. | deliver a pattern from the mould | вынуть из формы |
automat. | drawing the pattern | выемка модели (из формы) |
tech. | drawing the pattern | выемка модели |
progr. | dynamic type test in the pattern match | динамическая проверка типа в операторе сопоставления с образцом (the ~ Alex_Odeychuk) |
Makarov. | each tiny figure in the pattern was articulate | каждая крошечная фигурка на рисунке была отчётливо видна |
automat. | faking the pattern | корректировка формы литейной модели (с учётом припуска на деформацию отливки) |
math. | fall into the pattern | вписываться в схему |
polit. | fallout pattern on the ground | характер зоны выпадения радиоактивных осадков |
mil. | fallout pattern on the ground | характер выпадения осадков |
Makarov. | fill gaps in the radiation pattern | перекрыть провалы диаграммы направленности антенны |
Makarov. | fill the gaps in the radiation pattern | перекрыть провалы диаграммы направленности антенны |
scient. | the first two patterns are the most frequent | первые две модели являются самыми частотными ... |
crim.law. | fit the pattern of other recent attacks | иметь схожий почерк с другими недавними нападениями (New York Times Alex_Odeychuk) |
ecol. | flow pattern of the atmosphere | характер движения атмосферных потоков |
ecol. | flow pattern of the atmosphere | модель циркуляции атмосферы |
ecol. | flow pattern of the atmosphere | тип циркуляции атмосферы |
ecol. | flow pattern of the atmosphere | конфигурация циркуляции атмосферы |
Makarov. | fly the holding pattern | выполнять полёт в режиме ожидания |
Makarov. | fly the holding pattern | ждать (о самолёте в зоне ожидания перед посадкой) |
Makarov. | flying the holding pattern | ждущий (о самолёте; в зоне ожидания перед посадкой) |
Makarov. | follow the pattern | следовать модели |
gen. | follow the pattern of parents | следовать примеру своих родителей |
gen. | follow the same pattern | сделать по тому же принципу (as in ... – ..., как в ... Alex_Odeychuk) |
gen. | following the common pattern | в соответствии с общей динамикой (segu) |
progr. | for simplicity, this discussion will continue omitting the word "pattern" when there is no risk of confusion | но для простоты в данном обсуждении мы будем и далее, если это не приведёт к путанице, опускать слово "образец" (см. Object-Oriented Software Construction second edition by Bertrand Meyer) |
progr. | form of the Observer pattern | форма шаблона "Обозреватель" (ssn) |
progr. | foundation for the study and application of software engineering design patterns | основа для исследования и применения шаблонов в программной инженерии (ssn) |
gen. | foundry rapping the pattern | расколачивание |
avia. | function forming the value of antenna normalized pattern in the direction to Earth's surface area | функция, формирующая значение нормированной диаграммы направленности антенны в направлении на участок земной поверхности (Konstantin 1966) |
Makarov. | general pattern of the change of electrical fields | общая картина изменения электрических полей |
Makarov. | genomic organization and expression pattern of mouse neuroglycan C in the cerebellar development | геномная организация и паттерн экспрессии нейрогликана C мыши при развитии мозжечка |
met. | graphical method for indexing the powder pattern | графический метод индицирования порошковых рентгенограмм |
Makarov. | he set the pattern for me | он стал для меня образцом |
Makarov. | his clothes were not of the latest pattern. Nor did they fit particularly well | его одежда не была сшита по последней моде. И сидела она не особенно хорошо |
gen. | his clothes were not of the latest pattern, nor did they fit particularly well | его одежда не была сшита по последней моде, и сидела она не особенно хорошо |
avia. | Hold at the holding pattern until | Ждать по схеме ожидания до (time; типовое сообщение по связи; время) |
avia. | Hold on figures radial of the name VOR, at distance DME, left- hand/right-hand pattern | Ожидайте на радиале цифры название ВОР, на расстояние от ДМЕ, левосторонняя / правосторонняя схема движения (типовое сообщение по связи) |
ling. | hole in the pattern | языковая лакуна (явление, когда в лексике языка отсутствует слово для обозначения понятия из другой культуры; англ. термин взят из кн.: Crystal D. A Dictionary of Linguistics and Phonetics 205 Alex_Odeychuk) |
ling. | holes in the pattern | лакуны в системе |
progr. | human-in-the-loop pattern | шаблон проектирования "вычисления с оператором в контуре управления" (Computerworld Alex_Odeychuk) |
progr. | if the pattern match failed | в случае неуспешного сопоставления с образцом (корпорации Apple Alex_Odeychuk) |
progr. | implement the immutability pattern | реализовать шаблон проектирования "Неизменяемый объект" (Alex_Odeychuk) |
progr. | implementation of the monad pattern | реализация шаблона монады (Alex_Odeychuk) |
gen. | in the complicated balance pattern of the time | в сложных условиях того времени (raf) |
biotechn. | swirl in the pattern of "8" | покачивать по траектории цифры 8 (olga don) |
met. | index the pattern | индицировать рентгенограмму |
AI. | instantiate the pattern | инстанцировать образец (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | I've roughed in the general shape of the pattern in pencil | я набросал схему в общих чертах карандашом |
gen. | keep to the pattern | сообразуйтесь с моделью |
gen. | keep to the pattern | придерживаться данного образца |
gen. | keep to the pattern | точно придерживаться образца |
gen. | keep to the pattern | сообразуйтесь с образцом |
textile | laying the patterns | раскалывание лекал |
tech. | lifting the pattern | выемка модели |
mech.eng., obs. | loosen the pattern | раскачивать модель (в форме) |
gen. | make patterns in the sky | находить созвездия в ночном небе (Ruth) |
construct. | match the pattern | подгонять рисунок (обоев) |
polit. | modification of the climate patterns | изменение элементов климата |
polit. | modification of the climate patterns | изменение элементов погоды |
Makarov. | modify the pattern | модифицировать модель |
Makarov. | new neural network using potential function is proposed for classifying the complex chemical patterns | новая нейронная сеть, использующая потенциальную функцию предложена для классификации сложных химических моделей |
Игорь Миг | normal color patterns of the environment | покровительственная окраска |
Игорь Миг | normal color patterns of the environment | покровительственный окрас |
gen. | on the pattern of | по образцу (bix) |
polit. | on the pattern of the ... treaty | по образцу договора... |
media. | opinion diverges from the pattern | мнение отличается от общепринятого (bigmaxus) |
media. | overcome the pattern | преодолеть шаблон (bigmaxus) |
Makarov. | overcome the pattern | превзойти образец |
Makarov. | paramagnetic shift patterns present several useful and potentially unique probes for detecting the radical species | структуры парамагнитных сдвигов предоставляют особо полезные и потенциально уникальные средства зондирования для детектирования радикальных видов |
nano | pattern 2D materials at the nanoscale | структурировать двумерные материалы на наноразмерном уровне |
ophtalm. | pattern dystrophy of the retinal pigmented epithelium | паттерн-дистрофия пигментного эпителия сетчатки (damie) |
progr. | pattern for the local evolution of a process | схема локального развития процесса (ssn) |
progr. | pattern match in exactly the same way | идентично выполнять сопоставление с образцом (Alex_Odeychuk) |
avia. | pattern of the deaths | обстоятельство гибели (Yeldar Azanbayev) |
Gruzovik, cards | pattern on the back of playing cards | крап |
gen. | pattern on the back of playing cards | крап |
progr. | patterns and the Web | паттерны и Web-технология (ssn) |
econ. | patterns in the data | особенности данных (A.Rezvov) |
econ. | patterns in the data | отличительные характеристики данных (A.Rezvov) |
fin. | payments pattern on contributions to the regular budget | система платежей по взносам в регулярный бюджет (ООН) |
mol.gen. | Polymorphism of the electrophoretic pattern | полиморфизм электрофоретического спектра (kat_j) |
IT | predict the oil production for pattern of wells | прогнозировать добычу нефти по группе скважин (Konstantin 1966) |
IT | process that results in the discovery of new patterns in large data sets | информационная проходка баз данных (MichaelBurov) |
IT | process that results in the discovery of new patterns in large data sets | интеллектуальный анализ данных (MichaelBurov) |
IT | process that results in the discovery of new patterns in large data sets | извлечение информации из данных (MichaelBurov) |
IT | process that results in the discovery of new patterns in large data sets | процесс обнаружения в исходных данных ранее неизвестных, нетривиальных, практически полезных и доступных интерпретации знаний, необходимых для принятия решений (MichaelBurov) |
IT | process that results in the discovery of new patterns in large data sets | добыча данных (MichaelBurov) |
geophys. | progradational stacking patterns in the well logs | регрессивный вид каротажных кривых |
geol. | progradational regressive stacking patterns in the well logs | регрессивный вид каротажных кривых |
textile | punching the cards for a Jacquard pattern | насечка карт для жаккардового рисунка |
Makarov. | radial pattern of basilar membrane motion evoked by electric stimulation of the cochlea | радиальный характер движения базилярной мембраны, вызванного электрической стимуляцией улитки |
tech. | rapping the pattern | расталкивание модели |
tech. | rapping the pattern | расколачивание |
progr. | refactoring with the decorator pattern | перепроектирование кода с использованием шаблона "Декоратор" (шаблон "Декоратор" – структурный шаблон проектирования, предназначенный для динамического подключения дополнительного поведения к объекту Alex_Odeychuk) |
geophys. | regressive stacking patterns in the well logs | регрессивный вид каротажных кривых |
polit. | restructure the existing pattern | перестраивать существующую структуру (ssn) |
AI. | resulting from the pattern matching | в результате сопоставления с образом (Alex_Odeychuk) |
fig. | set the pattern | устанавливать новый стандарт (Vanderbilt was setting the pattern and the archetype of what Rockefeller himself wanted to be. Fesenko) |
gen. | set the pattern | служить образцом |
gen. | set the pattern | служить примером |
gen. | set the pattern | дать пример |
gen. | set the pattern | давать пример |
construct. | Set up the dividing strips according to the pattern chalked out on the surface of the lower layer | Жилки расставляйте по рисунку, нанесённому мелом на поверхность нижнего слоя |
comp., MS | Setting the color and pattern for the listed disk regions can help distinguish them in the details pane. | Установка цвета и узора для перечисленных областей диска поможет различить их в окне сведений. (Windows 7, Windows Vista SP1, Windows Server 2008 Rori) |
tech. | shake facing material over the pattern | посыпать модель формовочной облицовочной смесью |
Makarov. | she is a pattern of all the virtues | она образец добродетели |
Makarov. | she was drawing a pattern in the sand with her forefinger | она рисовала своим указательным пальцем узор на песке |
Makarov. | shift the pattern | смещать изображение |
Makarov. | shift the pattern | перемещать изображение |
progr. | simplest variant of the lazy load pattern | самый простой вариант паттерна "загрузка по требованию" (ssn) |
Makarov. | skew the pattern | искажать образец |
Makarov. | skew the pattern | искажать модель |
O&G | slowing down of water intrusion due to the compensation of pattern pressure during the injection of CO2 | Замедление темпов обводнения за счёт компенсации пластового давления при закачке СО2 (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966) |
Makarov. | small dots were interspersed among the pattern | по картинке были рассыпаны мелкие точки |
Makarov. | spot the pattern | определить модель |
Makarov. | spot the pattern | узнать модель |
gen. | spot the pattern | уловить закономерность (Alex_Odeychuk) |
mil. | spray pattern of the fragments | схема разлёта осколков |
gen. | stand outside the pattern | быть непохожим (Nrml Kss) |
Makarov. | stick with the pattern | придерживаться образца |
Makarov. | stick with the pattern | придерживаться модели |
UN | Sustainable Development: Changing Production Patterns, Social Equity and the Environment | "Устойчивое развитие: изменение структуры производства, социальная справедливость и окружающая среда" |
Makarov. | the boy's behaviour conforms to the expected pattern | мальчик ведёт себя так, как и ожидалось |
Makarov. | the boy's behaviour conforms to the expected pattern | мальчик ведёт себя в соответствии с ожиданиями |
gen. | the boy's behaviour conforms to the expected pattern | мальчик ведёт себя так, как и ожидалось |
Makarov. | the Burda is a magazine famous for its patterns for clothing | Бурда – журнал, известный своими выкройками для одежды |
progr. | the concept of a design pattern | понятие шаблона проектирования (a named, cataloged solution to a common problem Alex_Odeychuk) |
Makarov. | the curtains repeat the wallpaper pattern | узор на занавесках повторяет узор на обоях |
progr. | the decorator pattern | шаблон проектирования "Декоратор" (англ. термин взят из кн.: Groves M.D. AOP in .NET: Practical Aspect-Oriented Programming Alex_Odeychuk) |
progr. | the diaper pattern stinks | воняющий подгузник (антишаблон проектирования: cброс флага ошибки без её обработки или передачи вышестоящему обработчику Alex_Odeychuk) |
gen. | the evolutions of an arabesque pattern | причудливые арабески |
gen. | the evolutions of an arabesque pattern | причудливые изгибы |
gen. | the evolutions of an arabesque pattern | арабески |
progr. | the Exact Complexity of Exact Pattern-Matching | Точные оценки сложности алгоритмов точного сравнения с паттерном |
Makarov. | the girl was drawing a pattern in the sand with her forefinger | девочка рисовала своим указательным пальцем узор на песке |
Makarov. | the illness is not following its usual pattern | болезнь протекает необычно |
gen. | the metal mesh pattern gets pressed into the cloth | сетка гладильной доски пропечатывается на одежде (VLZ_58) |
progr. | the Observer design pattern | шаблон проектирования "Наблюдатель" (Alex_Odeychuk) |
gen. | the overall pattern shows that | общий рисунок показывает, что |
gen. | the overall pattern shows that | общая структура показывает, что |
Makarov. | the paramagnetic shift patterns present several useful and potentially unique probes for detecting the radical species | структуры парамагнитных сдвигов предоставляют особо полезные и потенциально уникальные средства зондирования для детектирования радикальных видов |
gen. | the Pattern and Decoration | "Орнамент и декоративность" (художест. движение в США во 2-й пол. 1970-х) |
construct. | the pattern doesn't match here | в этом месте рисунок не совпадает |
gen. | the pattern of all creation | модель создания всего сущего |
gen. | the pattern of the carpet | узор ковра |
construct. | the pattern on the adjacent lengths of wallpaper should be matched up | Повторяющийся рисунок на обоях необходимо подгонять |
gen. | the pattern shows plainly | рисунок чётко проступает |
gen. | the pattern shows plainly | рисунок ясно виден |
Makarov. | the pattern was picked out in red | красный узор выделялся (на фоне) |
progr. | the Patterns | Типовые решения |
gen. | the patterns made by the frost on the window-panes | морозные узоры на оконном стекле |
gen. | the progression is represented by the pattern of the stool fabric next to the television zone and the stylistically similar smaller carpet pattern | Прогрессирование представлено посредством узора ткани стула рядом с телевизионной зоной и стилистически похожим более мелким узором ковра |
math. | the proof follows the same pattern | по тому же принципу |
Makarov. | the radial pattern of basilar membrane motion evoked by electric stimulation of the cochlea | радиальный характер движения базилярной мембраны, вызванного электрической стимуляцией улитки |
Makarov. | the Republic is the pattern of all other states and the exemplar of human life | республика это образец для всех других государств и пример того, какой должна быть жизнь |
Makarov. | the Republic is the pattern of all other states and the exemplar of human life | республика это образец для всех других государств и пример того, какой должна быть жизнь человека |
math. | the set of patterns | серия изображений |
Makarov. | the tablecloth was edged with a hand-woven pattern | по краю скатерть была украшена вытканным вручную узором |
Makarov. | the tablecloth was edged with a hand-woven pattern | по краю скатерть была украшена вышивкой |
Makarov. | the thin branches interlaced with one another, making a beautiful pattern against the night sky | тонкие ветви переплетались друг с другом, и на фоне ночного неба вырисовывалась удивительная картина |
Makarov. | the thin branches were interlaced with one another, making a beautiful pattern against the night sky | тонкие ветви переплетались друг с другом, и на фоне ночного неба вырисовывалась удивительная картина |
Makarov. | the tiles were laid in a geometric pattern | плитка была выложена геометрическим рисунком |
progr. | the variable introduced by a pattern | переменная, объявленная в образце (Microsoft Alex_Odeychuk) |
gen. | these measures seem to fit perfectly in the pattern of repression and erosion of democracy in the country | эти действия, очевидно, наилучшим образом укладываются в схему политических репрессий и подрыва демократии в стране (bigmaxus) |
progr. | this simple pattern is at the heart of episodic computation | этот простой паттерн – самая суть эпизодических вычислений |
progr. | this simple pattern is at the heart of episodic computation | этот простой паттерн самая суть эпизодических вычислений |
microel. | through-the-pattern routine | соединения между слоями токопроводящих дорожек |
progr. | use the decorator pattern | использовать шаблон проектирования "Декоратор" (англ. термин взят из кн.: Groves M.D. AOP in .NET: Practical Aspect-Oriented Programming Alex_Odeychuk) |
progr. | when using existing frames and design patterns, the requirements of pre-developed software apply to these frames and patterns | при использовании существующих фреймов и шаблонов проектирования к ним применяются требования, как и к предварительно разработанному программному обеспечению (см. IEC 61508-7: 2010) |
tech. | withdrawing the pattern | выемка модели |