DictionaryForumContacts

Terms containing that particular | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.a definition must be universal, or as some call it, adequate, that is, it must agree to all the particular species or individuals that are included under the same ideaопределение должно быть универсальным, или, как некоторые говорят, адекватным, т. е. оно должно быть применимым ко всем элементам, входящим в один и тот же класс
fin.an announcement made by a public company that profits in a particular period will be less than expectedпредупреждение о прибыли (Olga Fomicheva)
progr.Architectural design is an exercise in managing module dependencies. Module A depends on module B if changes to module B may necessitate changes to module A. It is important that dependencies do not cross dependency firewalls Martin, 2003. In particular, dependencies should not propagate across non-neighboring layers and must not create cyclesСтруктурное проектирование – нечто вроде упражнения в управлении зависимостями модулей. Модуль A зависит от модуля B, если изменения в модуле B могут потребовать изменений в модуле A. Важно, чтобы эти зависимости не противоречили брандмауэрам зависимостей Мартин, 2003. В частности, зависимости не должны быть между несоседними уровнями и не должны создавать циклы (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering ssn)
gen.be particular in asking for all that is necessaryне забудьте спросить всё, что вам нужно
gen.be particular in asking for all that is necessaryне премините спросить всё, что вам нужно
progr.concept that can be represented in the form of a data element, described independently of any particular representationпонятие, которое может быть представлено в форме элемента данных, описанного независимо от какого-либо конкретного представления (понятие элемента данных ssn)
progr.concepts, that within a certain context has a particular meaningпонятия, имеющие конкретное значение в определённом контексте (ssn)
progr.Demand driven I/O tasks referred to as passive I/O tasks in Gomaa [2000] are used when dealing with passive I/O devices that do not need to be polled. In particular, they are used when it is considered desirable to overlap computation with I/OАсинхронные задачи ввода / вывода называемые пассивными задачами ввода / вывода в Gomaa [2000] используются для работы с пассивными устройствами ввода / вывода, которые не надо опрашивать. В частности, они применяются в случае, когда желательно совместить вычисления с вводом / выводом (см. Software Modeling and Design by Hassan Gomaa 2011)
O&G, sakh.emergency response plan (a document that identifies the management system and associated resources that control the impact of emergencies at a particular site or facilityплан ликвидации аварии
Makarov.every time we come to that particular matter, the chairman skates over itвсякий раз, когда мы подходим именно к этой проблеме, председательствующий старается избежать её
progr.for example, a particular mandatory membership may additionally imply that the membership is fixed, i.e. once an object is linked to a target object in the association it cannot be reconnected to another target object in the same associationНапример, данная обязательная принадлежность может дополнительно означать, что принадлежность является фиксированной, т.е. если объект связан с целевым объектом в ассоциации, он не может быть повторно связан с другим целевым объектом в той же ассоциации (см. Maciaszek, L.A.: Requirements Analysis and System Design, 3rd ed. 2007)
lawin particular and without prejudice to that generalityв том числе, но не исключительно (MingNa)
progr.in particular that in practiceв особенности, потому что на практике ... (ssn)
gen.in that particular wayтакой (It is not reasonable to expect a person to tolerate being treated in that particular way. — Неразумно ожидать, что человек будет терпеть такое обращение.)
gen.in that particular wayтаким образом
O&G, sakh.individual risk – the probability that a particular individual is killed in one yearиндивидуальный риск
math.it is of particular interest to note thatособенно интересно отметить, что
progr.Knowledge concerning objects, such as facts, events, things, processes, or ideas, including concepts, that within a certain context has a particular meaningЗнания об объектах, таких как факты, события, предметы, процессы, идеи, включая понятия, имеющие конкретное значение в определённом контексте (определение информации в IEC 61850-7-1 ssn)
mus.long practice for the execution of that particular variantдолгая практика исполнения именно этого нотного варианта (Konstantin 1966)
Makarov.mass of snow that has acquired a particular shape when moving downslopeснежная масса, приобретающая определённую форму в процессе движения лавины
telecom.note in particular thatв частности, следует отметить, что (oleg.vigodsky)
math.note that Theorem 1 in particular contains the two cases whenотметим, что Теорема 1, в частности, содержит в себе два случая, когда ...
progr.object diagram: A diagram that depicts a particular object structure at run-timeдиаграмма объекта: диаграмма, на которой изображена структура конкретного объекта во время выполнения (см. Design Patterns: Elements of Reusable Object-Oriented Software by Erich Gamma, Richard Helm, Ralph Johnson, John M. Vlissides ssn)
gen.on that particularпо этой статье
gen.on that particularпо этому предмету
gen.on that particular dayименно в тот день (ART Vancouver)
gen.on that particular subjectна этот счёт (источник – lingvo-online.ru dimock)
progr.particular aspect of activity that a task is engaged in at any momentспецифический аспект деятельности, которой занята задача в любой момент (ssn)
progr.particular behavior of the system under test that we need to verifyопределённое поведение тестируемой системы, которое необходимо проверить (ssn)
progr.particular business process in that modelконкретный бизнес-процесс в этой модели (ssn)
progr.Placing software development in the context of business modeling means that a software process is derived from a wider business model and it tries to support and implement a particular business process in that model. This means that a software product/service cannot be just an information service. It should also implement and assist in business actionsПомещение разработки ПО в среду бизнес-моделирования означает, что процесс создания и эксплуатации ПО получен из более широкой бизнес-модели, и он старается поддерживать и реализовывать конкретный бизнес-процесс в этой модели. Отсюда следует, что программный продукт / сервис не может быть только информационным сервисом. Он должен также реализовывать бизнес-операции или содействовать им (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering)
med.ratio of the distance moved by a particular solute to that moved by the solvent frontотношение расстояния положения вещества на хроматограмме к расстоянию фронта растворителя
gen.that particularименно тот (ART Vancouver)
gen.that particularименно этот (that particular order – именно этот заказ ART Vancouver)
gen.that particular question has posed everybodyэтот вопрос всех озадачил
gen.that particular question has posed everybodyэтот вопрос привёл всех в замешательство (всех озадачил)
Makarov.the advantage of this particular reagent is that the thioureas derived from it have melting points within a suitable rangeпреимущество этого реагента заключается в том, что тиомочевины, полученные из него, имеют точки плавления в соответствующем диапазоне
progr.the behaviour is described by the allowed sequences of actions of the computational object that are associated with the interface. the behaviour can include internal actions of the object and will be constrained by the environment of the object, in particular by interactions at other interfacesПоведение описывается связанными с интерфейсом допустимыми последовательностями действий вычислительного объекта. Поведение может включать в себя внутренние действия объекта и может ограничиваться средой объекта, в частности, взаимодействиями через другие интерфейсы (см. ISO/IEC 10746-1, ГОСТ Р ИСО/МЭК 10746-1-2004)
progr.the code that was included in a particular version of the applicationкод, включённый в определённую версию приложения (Alex_Odeychuk)
avia.the Handling Company shall ensure that all personnel assigned to, or directly involved in, ground operations are properly instructed, have demonstrated their abilities in their particular duties and are aware of their responsibilities and the relationship of such duties to the operation as a wholeОбслуживающая Компания обязуется следить за тем, чтобы весь персонал, переуступленный, или напрямую привлечённый к участию в наземных работах, должным образом проинструктирован, продемонстрировал квалификацию в своих конкретных обязанностях
gen.why did you stop away from that particular lecture?почему ты не был именно на этой лекции?
gen.with all that money to burn he had no particular place to go toХотя у него были полны карманы денег, ему особенно некуда было пойти

Get short URL