DictionaryForumContacts

Terms containing take note | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.he should take note of political developmentsон должен следить за развитием политических событий
gen.I take no note of thatя не обращаю на это внимания
offic.please take noteс просьбой принять к сведению (Andrey Truhachev)
offic.please take noteс просьбой ознакомиться (Andrey Truhachev)
offic.please take noteпросьба принять к сведению (Andrey Truhachev)
offic.please take noteпрошу принять к сведению (Andrey Truhachev)
telecom.please take note thatследует отметить, что (oleg.vigodsky)
lawtake a formal noteсоставлять акт
gen.take a noteпометить
econ.take a noteотмечать
gen.take a noteзаписывать (zeev)
gen.take a note ofпринять что-либо к сведению
lawtake formal noteсоставлять акт
lawtake formal note ofсоставить акт о (чем-либо)
inf.take good noteмотать себе на ус (of)
Makarov.take good note of somethingмотать что-либо себе на ус
gen.take no note of itне обращайте внимания
gen.take no note of timeя не замечал времени
fig.take noteмотать на ус (Ремедиос_П)
gen.take noteучитывать (Vanda Voytkevych)
gen.take noteзамечать
gen.take noteвзять на заметку (joyand)
media.Take Note!пакет программ для блокнота-калькулятора фирмы LandWare
gen.take noteобращать внимание
gen.take noteпринять к сведению (joyand)
gen.take note ofотмечать
gen.take note ofбрать на примету
Makarov.take note ofобращать внимание на (что-либо)
Makarov.take note ofпринять во внимание
Makarov.take note ofобратить внимание на (что-либо)
Makarov.take note ofобращать внимание (на что-либо)
Makarov.take note ofобращать внимание на что-либо
tech.take note ofвзять на заметку
busin.take note ofобращать внимание
busin.take note ofпринимать к сведению
inf.take note ofприметить
inf.take note ofпримечать
Makarov.take note ofзамечать
Makarov.take note of somethingобратить на что-либо внимание
Makarov.take note ofпринимать во внимание
gen.take note ofиметь что-л. в виду (sth.)
gen.take note ofучитывать (sth., что-л.)
gen.take note ofдержать что-л. в уме (sth.)
gen.take note ofбрать на заметку
gen.take note ofотметить (4uzhoj)
gen.take note ofвзять на карандаш (Халеев)
gen.take note ofбрать на карандаш (Anglophile)
gen.take note ofобратить внимание на (что-либо)
gen.take note ofне упускать из внимания (sth., что-л.)
gen.take note ofпринять что-либо к сведению
gen.take note ofподмечать (Notburga)
gen.take note ofподметить (Notburga)
gen.take note ofобратить внимание (The first thing to take note of is that you'll need to learn your craft. 4uzhoj)
Gruzoviktake note ofбыть на примете
dipl.take note of a resignationпринять к сведению просьбу об отставке
Makarov.take note of grievancesреагировать на недовольство
Makarov.take note of grievancesреагировать на обиды
Makarov.take note of grievancesпринимать во внимание жалобы
sociol.take note of others' opinionsобращать внимание на мнение окружающих (New York Times Alex_Odeychuk)
gen.take note of somethingпринимать что-либо к сведению
gen.take note of somethingпринять что-либо к сведению
Makarov.take note of the lavish table decorationsобрати внимание на шикарное убранство стола
gen.take note thatконстатировать (bookworm)
telecom.take note thatследует отметить, что (oleg.vigodsky)
gen.we should take note ofследует отметить (Lenochkadpr)

Get short URL