DictionaryForumContacts

Terms containing take everything | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.am I supposed to take everything he dishes out?а я, по-вашему, должен проглотить всё, что он скажет?
Makarov.he hasn't had time to take everything inу него не было времени всё заметить
Makarov.he ranted that young people today take everything for grantedон разорялся по поводу того, что молодые люди сейчас все принимают на веру
gen.he ranted that young people today take everything for grantedон разорялся по поводу того, что молодые люди сейчас всё принимают на веру
gen.he was a take-no-prisoners kind of a guy, everything was black and white with himон был бескомпромиссным человеком, для него всё делилось на чёрное и белое
gen.he'll take care of everythingон обо всём позаботится
gen.take a sunshine view of everythingбыть оптимистом
gen.take a sunshine view of everythingсмотреть бодро на всё
gen.take after father in everythingследовать во всём отцу
gen.take care of everythingпозаботиться обо всём (Alex_Odeychuk)
Gruzovik, inf.take everythingзабрать всё подчистую
gen.take everythingзабрать всё подчистую
gen.take everything but the kitchen sinkвзять всё с собой (в поход, путешествие. имеется в виду нужное и "на всякий случай" – ненужное fulgidezza)
gen.take everything literallyвоспринимать всё буквально
gen.take everything offснять с себя всё
gen.take everything offраздеться совсем
Makarov.take everything offснять с себя все
gen.take everything offвсё убрать
gen.take everything someone says at face valueверить на слово (Angela Greenfield)
gen.take off everythingубрать всё
gen.take off everythingунести всё
rel., christ.take on being man in everything except sinпринимать человеческую природу во всём, помимо греха (AlexandraM)
Makarov.wish to take back everything one has saidсожалеть о каждом сказанном слове

Get short URL