Subject | English | Russian |
Makarov. | a switching centre is interconnected from each one to each other | коммутационный узел имеет соединение от каждого к каждому |
electr.eng. | contact elements belonging to the same control switch, but adequately insulated from each other so that they can be connected into electrically separated circuits | контактные элементы одного аппарата для цепей управления, но изолированные друг от друга так, что могут быть подсоединены к электрическим раздельным цепям (см. IEC 60947-5-1: 2003 и ГОСТ Р 50030.5.1-2005 ssn) |
ecol. | fuel switching away from oil | переход от углеводородного на альтернативные виды топлива |
Makarov. | I have a caller from London on the line – All right, switch him on | 'Вас вызывает Лондон' – "Хорошо, соединяйте" |
idiom. | no sense in switching from the frying pan to the fire | нет смысла менять шило на мыло (forbes.com Alex_Odeychuk) |
Makarov. | occupy an outlet from a switching system | занимать выход коммутационной системы |
electr.eng. | starting, running to full speed and switching of the supply from the motor | пуск, работа на полной скорости и отключение питания двигателя (ssn) |
Makarov. | switch conversation from a painful subject | увести разговор от болезненной темы |
oil | switch from | переключать с |
gen. | switch from | переключиться с |
transp. | switch from distance light to dim light | переключать дальний свет фар на ближний |
transp. | switch from distance light to dim light | переключать с дальнего света на "малый" (не слепящий свет фар) |
transp. | switch from distance light to dim light | переключать с дальнего света на ближний |
auto. | switch from distance light to dim light | переключать с дальнего света на "малый" не слепящий свет фар |
automat. | switch from one part to another | переключаться с обработки одной детали на другую |
slang | switch from person to person | футболить (Getting switched from person to person, and being put on hold multiple times can test anyone’s temper. VLZ_58) |
Makarov. | switch from Russian to English | переключиться с русского на английский |
math. | switch from to | переходить от ... к ... |
math. | switch from to | переключать с ... на ... |
ling. | switch from Ukrainian to English | переходить с украинского на английский (Switching from Ukrainian to English, he said: “Together we are stronger.”) |
intell. | switch from vehicle to vehicle | менять машины (в целях конспирации; CNN Alex_Odeychuk) |
gen. | switch off from | отвлечься от (Natalie Bennington) |
gen. | switch off from one's busy life | отключиться от суеты (Many gardeners past and present have described the same experiences of switching off from their busy lives or troubles when they're in the garden or yard. – источник. dimock) |
Makarov. | switch off from one subject to another | переходить от одной темы к другой |
Makarov. | switch the conversation from one subject to another | перевести беседу с одного предмета на другой |
Makarov. | switching centre is interconnected from each one to each other | коммутационный узел имеет соединение от каждого к каждому |
oil | switching from | переключающий |
oil | switching from | переключение |
energ.syst. | switching from manual to automatic voltage regulation | переключение с ручного регулирования напряжения в автоматический режим (ssn) |
mil., artil. | switching from traveling to combat position | перевод из походного положения в боевое (Bobrovska) |
acoust. | switching from writing to erasing | чередование процессов записи и стирания |
construct. | the cable from the knife switch to the vibrator should be sheathed in rubber hose | Электропровод от рубильника к вибратору заключается в резиновый шланг |
Makarov. | the switch is shown as viewed from the knob end | переключатель показан со стороны ручки |
energ.syst. | time delay required when switching from manual to automatic voltage regulation | задержка времени, необходимая при переключении с ручного регулирования напряжения в автоматический режим (ssn) |
avia. | to-from switch | переключатель направления полёта относительно маяка |
Makarov. | with circuit switching a circuit from sender to receiver is completed at the time of transmission | коммутация цепей состоит в том, что соединение между абонентами устанавливается в момент передачи |
Makarov. | with line switching a circuit from sender to receiver is completed at the time of transmission | коммутация цепей состоит в том, что соединение между абонентами устанавливается в момент передачи |
Makarov. | with message switching, no direct circuit is completed from sender to receiver | коммутация сообщений состоит в том, что прямого соединения между абонентами не устанавливается |