Subject | English | Russian |
transp. | absolute control of the switch points | централизованное управление стрелочными переводами (Yeldar Azanbayev) |
automat. | action simulation of a switch | моделирование действия переключателя |
electr.eng. | actuating member of the switch | передаточная деталь выключателя (ssn) |
electr.eng. | actuating member of the switch | исполнительный элемент выключателя (ssn) |
transp. | actuator of sensitive switch | приводной элемент микропереключателя |
electr.eng. | actuator of sensitive switch | приводной элемент микровыключателя (ssn) |
tech. | actuator of sensivite switch | приводной элемент микровыключателя |
tech. | actuator of sensivite switch | приводной элемент микропереключателя |
tech. | actuator of sensivite switch | приводной элемент микровыключателя или микропереключателя |
tech. | at the flick of a switch | поворотом переключателя |
IT | bank of switches | коммутационный блок |
gen. | bank of switches | ряд выключателей |
railw. | bevelled point of switch | скошенный конец остряка |
railw. | blade of switch | нож рубильника |
electric. | Blocking of switch | блокиратор выключателя (MaRRi-01) |
gen. | Ca2+-myristoyl switch and membrane binding of acylated neurocalcins | Ca2+-миристоилированный переключатель и мембранное связывание ацилированных нейрокальцинов |
avia. | Camplate of limit switch | кулачок концевого выключателя (knadv) |
avia. | central subpanel of overhead switch panel | центральная панель верхнего пульта |
railw. | clearance point of switch | предельный столбик |
railw. | closing of switch | замыкание выключателя |
railw. | closing of switch | включение выключателя |
Makarov. | commutation life of switch | коммутационный ресурс выключателя |
electr.eng. | contact element of a control switch | контактный элемент аппарата для цепей управления (деталь аппарата для цепей управления (неподвижная или подвижная, проводящая или изолированная) для замыкания или размыкания единственного пути прохождения тока в цепи. См. IEC 60947-5-1: 2003 и ГОСТ Р 50030.5.1-2005 ssn) |
electr.eng. | contact force travel diagram of a snap-action switch | диаграмма управления выключателя мгновенного действия (ssn) |
railw. | curve of switch | стрелочная кривая |
Makarov. | dial pulses cause the connector switch to step up to the corresponding contact level and rotate the wiper to the terminal of the called user's line | линейный искатель вынужденными подъёмным и вращательным движениями устанавливает щётки на ламелях поля, куда включена линия вызываемого абонента |
Makarov. | dial pulses cause the connector switch to step up to the corresponding contact level and rotate the wiper to the terminal of the desired user's line | линейный искатель вынужденными подъёмным и вращательным движениями устанавливает щётки на ламелях поля, куда включена линия вызываемого абонента |
electr.eng. | differential of a limit switch | расстояние возврата концевого выключателя (для размыкания контактов) |
electr.eng. | differential of a limit switch | расстояние возврата предельного выключателя (для размыкания контактов) |
electr.eng. | differential of a limit switch | расстояние возврата конечного выключателя (для размыкания контактов) |
tech. | duration of switch closure | длительность включения ключа |
el. | electromagnetic driving of switch | электромагнитный привод выключателя |
automat. | electronic switch of marginal speed | электронный выключатель предельной скорости |
transp. | empty tank probe consists of float switch with moveable magnet contacts | датчик уровня жидкости в контейнере состоит из плавающего переключателя с магнитными контактами |
automat. | end-of-bar switch | сигнализатор конца прутковой заготовки |
automat. | flick of a switch | нажатие переключателя |
gen. | flick of the switch | одним движением (ya) |
transp. | float switch of empty monitoring probe | плавающий переключатель датчика мониторинга уровня содержания жидкости в контейнере (напр. масляном) |
tech. | heel of switch | пята остряка стрелки |
tech. | jaw of a switch | губка выключателя |
electr.eng. | jaws of switch | губки выключателя |
tech. | lead/ differentiate with benefits of a higher tier product – "switch down" if "price is all" | 'лидировать / дифференцировать с помощью достоинств лучших продуктов |
tech. | lead/ differentiate with benefits of a higher tier product – "switch down" if "price is all" | "лидировать / дифференцировать с помощью достоинств лучших продуктов"-"спускаться вниз", если главное-цена" |
tech. | lead/ differentiate with benefits of a higher tier product – "switch down" if "price is all" | 'спускаться вниз', если главное – цена |
automat. | limit switch of manipulator | концевой выключатель манипулятора |
railw. | locking of switch blades | фиксация пера стрелки |
el. | logic of a switch | логика переключателя (ssn) |
transp. | lower level limit switch of car lift platform column | концевой выключатель нижнего уровня колонны автомобильной подъёмной платформы |
avia. | lower subpanel of overhead switch panel | нижняя панель верхнего пульта |
el. | making of a push-button switch | срабатывание кнопочного выключателя |
product. | manual control switch of automatic table movement | переключатель автоматического управления продольным перемещением стола (Yeldar Azanbayev) |
product. | manual control switch of longitudinal table movement | переключатель ручного управления продольным перемещением стола (Yeldar Azanbayev) |
transp. | master power switch of balancing machine | основной переключатель питания балансировочного станка |
el. | mechanical contacts of a switch | механические контакты переключателя (ssn) |
el. | mechanical contacts of a switch open and close | замыкание и размыкание механических контактов переключателя (ssn) |
el. | mechanical system of a push-button switch | система механическая кнопочного переключателя |
electr.eng. | mechanical system of a push-button switch | механическая система кнопочного переключателя |
transp. | ON/OFF switch of the scissor car lift | переключатель ВКЛ./ВЫКЛ. питания ножничного автомобильного подъёмника |
el. | operation of a push-button switch | срабатывание (кнопочного переключателя) |
tech. | operation of a push-button switch | срабатывание кнопочного выключателя |
railw. | operation of switch | перевод стрелки |
tech. | optical switch of railway telecommunication transport network of railway primary telecommunication network | оптический коммутатор транспортной сети железнодорожной электросвязи первичной сети связи железнодорожного транспорта (ROGER YOUNG) |
automat. | out-of-stock switch | выключатель отрезного станка при отсутствии исходного материала |
Makarov. | out-of-stock switch | выключатель отрезного станка при отсутствии исходного материала |
Makarov. | overtravel of a limit switch | расстояние захода конечного выключателя за точку замыкания контактов |
construct. | Paint the entire surface of the switch gear bus-bars with enamel | Шины распределительных устройств окрасьте по всей поверхности эмалью |
railw. | pair of switch blades | пара остряков |
railw. | pair of switch tongues | пара остряков |
electr.eng. | part of a cord-operated switch | часть шнуркового выключателя (ssn) |
electr.eng. | part of a cord-operated switch which connects the internal mechanism with a pull cord. It is usually attached to the actuating member of the switch | часть шнуркового выключателя, которая соединяет внутренний механизм с натянутым шнуром, обычно закрепляемая за передаточную деталь выключателя (об управляющем элементе выключателя ssn) |
Makarov. | plunger proving of switch blade | плунжерное испытание стрелочного перевода |
OHS | plunger proving of switch blades | плунжерный стрелочный контроллер (Leonid Dzhepko) |
construct. | point of switch | конец остряка |
railw. | point of switch | выход на стрелку |
railw. | point of switch | начало перевода |
railw. | point of switch | вход на стрелку |
mil., avia. | point of switch | точка коммутации |
electr.eng. | pole of a switch | полюс выключателя (часть выключателя, связанная одной токопроводящей частью (путем), образованной отдельными частями, общими с другими проводящими частями выключателя, с его цепью (цепями), имеющая контакты, предназначенные для замыкания и размыкания самой цепи, исключая те части, которые служат для монтажа и оперирования полюсами совместно. См. ГОСТ Р 51324.1-2005 (IEC 60669-1:2000) ssn) |
tech. | pole switch of sectioning | столбовой пункт секционирования (july000) |
el. | position of a push-button switch | положение кнопочного переключателя |
el. | position of a rotary switch | положение поворотный переключатель |
Makarov. | position of push-button switch | положение кнопочного переключателя |
Makarov. | position of rotary switch | положение поворотного переключателя |
Makarov. | position of toggle switch | положение тумблера |
el. | position of tumbler switch | положение тумблера |
avia. | pressure rate-of-change switch | контактный датчик давления |
Makarov. | pretravel of a limit switch | расстояние подхода конечного выключателя для замыкания контактов |
el. | pretravel of switch | расстояние подхода выключателя для замыкания контактов |
OHS | proving of opening of switch blades | контроль разреза стрелки (Leonid Dzhepko) |
OHS | proving of switch blades | стрелочный контроллер (Leonid Dzhepko) |
railw. | radius of switch | радиус перевода |
railw. | radius of switch | радиус стрелки |
electr.eng. | rate of switch closure | скорость замыкания ключа |
el. | resistor of limit switch | резистор ограничительного выключателя |
OHS | rigid check of switch blade | стрелочный контроллер с жёсткой связью (Leonid Dzhepko) |
el. | spikes that occur when the mechanical contacts of a switch open and close | выбросы напряжения при замыкании и размыкании механических контактов переключателя (ssn) |
progr. | state of an on-off light switch | положение выключателя электролампочки (ssn) |
non-destruct.test. | stiff motion of selector switch | тугой ход переключателя |
nautic. | switch bill of lading | обменный коносамент (rybachuk) |
construct. | switch end of a turnout | пята остряка (стрелочного перевода) |
econ. | switch in method of production | переход от одного метода производства к другому |
econ. | switch in methods of production | переход к новому методу производства |
media. | switch of | отключать источник питания от устройства |
auto. | switch of glower plugs | кнопка свечей накаливания |
gen. | switch of green birch twigs | веник (Anglophile) |
transp. | switch of heater plugs | кнопка свечей накаливания |
electr.eng. | switch of micro-gap construction | выключатель с микрозазором (ssn) |
electr.eng. | switch of micro-gap construction | выключатель с минимальным зазором |
econ. | switch of productive techniques | переход от одного метода производства к другому |
progr. | switch of synchronous type | переключатель синхронного типа (переключатель, имеющий в качестве своей времязадающей основы частоту сети ssn) |
Makarov. | switch of the tail | хвостовая кисть |
Makarov. | switch of the tail | хвост (шкуры) |
Makarov. | switch of the tail | кость, оставшаяся на хвосте шкуры при небрежной съёмке |
weap. | switch off a portion of the target | перенести огонь с одного участка цели на другой (ABelonogov) |
automat. | switch on time of the additional program | время включения дополнительной программы (ssn) |
Makarov. | switch something out of someone's hand | выхватить что-либо у кого-либо из рук |
gen. | switch something out of someone's hand | выхватить что-либо у кого-либо из рук |
non-destruct.test. | switch out of service | выключать из работы |
astronaut. | switch out of the loop | отключаться от контура (напр. управления) |
astronaut. | switch out of the loop | отключать от контура (напр. управления) |
Makarov. | switch out of use | выключать из работы |
IT | switch over a number of options | оператор множественного выбора (Alex_Odeychuk) |
tech. | switch section of multiple | секция многократного поля |
auto. | switch that detects impact and is used to cut off the fuel supply to the engine in the event of an accident | клапан с датчиком удара, отключающий подачу топлива в двигатель при столкновении автомобиля (MichaelBurov) |
auto. | switch that detects impact and is used to cut off the fuel supply to the engine in the event of an accident | инерционный топливный клапан (MichaelBurov) |
dipl. | switch the centre of political discussions | сместить центр политической дискуссии |
polit. | switch the dangerous course of events onto the right track | переводить опасное развитие событий на правильный путь |
Makarov. | switch the factory over to the production of bicycles | переключать завод на производство велосипедов |
Makarov. | switch the works over to the production of tractors | переключить завод на производство тракторов |
gen. | switch to a new line of talk | переключиться на другую тему |
econ. | switch to a new system of accounts | переход на новую систему счетов |
econ. | switch to a new system of accounts | переходить на новую систему счетов |
tech. | switching-on of voltage by a toggle switch | включение напряжения тумблером |
oil | Switch-on schemes of cast-iron economizers | Схемы включения чугунных экономайзеров (Seregaboss) |
tech. | switch-over of detector into the "Georadar" mode | перевод обнаружителя в режим "Георадар" (Konstantin 1966) |
progr. | syntax-directed translation of switch-statements | синтаксически управляемая трансляция инструкций выбора (ssn) |
tech. | teleconferencing switch of OVCS | коммутационная станция СТАкс (ROGER YOUNG) |
progr. | the biggest advantage of in-process servers is that no context switch to a different process is required, potentially improving performance | Самым большим преимуществом внутрипроцессных серверов является то, что они не требуют никакого контекстного переключения на другие процессы, в результате чего производительность может заметно улучшиться (см. Windows System Programming, 4th Edition by Johnson M. Hart 2010) |
Makarov. | the dial pulses cause the connector switch to step up to the corresponding contact level and rotate the wiper to the terminal of the called user's line | линейный искатель вынужденными подъёмным и вращательным движениями устанавливает щётки на ламелях поля, куда включена линия вызываемого абонента |
Makarov. | the dial pulses cause the connector switch to step up to the corresponding contact level and rotate the wiper to the terminal of the desired user's line | линейный искатель вынужденными подъёмным и вращательным движениями устанавливает щётки на ламелях поля, куда включена линия вызываемого абонента |
Makarov. | the end of the wire had become accidentally fused with the switch, and was dangerous | конец провода замкнуло накоротко в выключателе, так что пользоваться им стало небезопасно |
tech. | the safety interlock switch is tripped on the occurrence of abnormal conditions | автоблокировка срабатывает в случае нарушения режима работы (VLZ_58) |
math. | the switch closes the triggering circuit of the flash | замыкать контур |
gen. | the switch of a cane | взмах розги |
gen. | the switch of a cane | взмах палки |
math. | the switch shorts out the first section of resistance | замыкать накоротко |
electr.eng. | three phases automatic repeated switch on with the control of synchronic action and lack of voltage in the line | трёхфазное автоматическое повторное включение с контролем синхронизма и отсутствия напряжения на линии |
railw. | throw of switch point | ход остряка |
electr.eng. | tolerance of setting of a thermostatic switch | допуск на температурную уставку термостатического выключателя |
el. | top-of-rack switch | стоечный коммутатор верхнего уровня (Bobb) |
progr. | translation of switch-statements | трансляция инструкций выбора (ssn) |
avia. | upper subpanel of overhead switch panel | верхняя панель верхнего пульта |
el. | very fast, momentary spikes that occur when the mechanical contacts of a switch open and close | очень быстрые и очень короткие выбросы напряжения при замыкании и размыкании механических контактов переключателя (ssn) |
construct. | when testing the transformer take an oil sample and test it, measure the characteristics of the insulation, check the operation of the switch gear, measure the idle current | при испытании трансформатора отберите и испытайте пробу масла, замерьте параметры изоляции, проверьте работу переключающего устройства, измерьте ток холостого хода |
auto. | white lights at the rear of the vehicle that switch on whenever the vehicle is reversing | задние бесцветные фонари, которые загораются при включении передачи заднего хода (MichaelBurov) |
gen. | with a flick of the switch | нажатием кнопки (Mr. Wolf) |