DictionaryForumContacts

Terms containing swear by | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
subl.by all I hold sacred I swearклянусь всем святым на свете (Technical)
gen.enough to swear byкот наплакал
gen.not enough to swear byнемного
proverbnot enough to swear byс гулькин нос
proverbnot enough to swear byраз-два да и обчёлся
proverbnot enough to swear byкапля в море
proverbnot enough to swear byвсего ничего
gen.enough to swear byнезначительное количество
Makarov.everyone swears by her remedy for a coldвсе используют её средство от простуды
Makarov.he swears by aspirinон молится на аспирин
gen.he swears by quinine for feverон рекомендует принимать хинин от малярии
gen.he swears by quinine for malariaон очень рекомендует принимать хинин от малярии
gen.he swears by quinine for malariaон настоятельно рекомендует принимать хинин от малярии
gen.he swears by this doctorон молится на этого врача
Makarov.his granny swears by garlic for fluего бабушка рекомендует чеснок от гриппа
gen.I swear by all that is holyклянусь всем святым
gen.I swear by Almighty Godклянусь всемогущим богом
gen.I swear by Jupiterклянусь Юпитером
Makarov.I swear by the name of God that what I say is trueклянусь именем Господа, что говорю правду
idiom.not enough to swear byс гулькин нос (VLZ_58)
gen.not enough to swear byкот наплакал
gen.swear byклясться (чем-либо, кем-либо)
gen.swear byручаться (newbee)
gen.swear byполагаться (на что-то • She swears by this diet vogeler)
gen.swear byуверять (While there is no hard evidence as to its real benefit, many orchidists swear by the addition of a few drops of vitamin/hormonal additives to the water at this time to help give orchids a good start. – уверяют, что ART Vancouver)
gen.swear byпоклясться
gen.swear byпостоянно обращаться к
gen.swear byслепо верить
Makarov., inf.swear byбезгранично верить (чему-либо)
slangswear byклясться (кем-либо/чем-либо • A witness swore by the Bible that he would tell the truth. == Свидетель поклялся на библии, что будет говорить только правду.; Now we can be sure that Holdwin will come on time, since the commissar swears by him. == Теперь мы можем быть уверенными, что Холдуин придёт вовремя, коль сам комиссар поручился за него.)
Makarov.swear byмолиться на (кого-либо)
Makarov., inf.swear byпостоянно обращаться к (чему-либо)
Makarov.swear byклясться (кем-либо)
Makarov.swear byслепо верить (кому-либо)
Makarov., inf.swear byрекомендовать (что-либо)
gen.swear byрекомендовать
gen.swear byпорекомендовать
gen.swear byклясться
Makarov.swear byбезгранично верить кому-либо или во (что-либо)
gen.swear byиметь веру (во что-либо)
gen.swear byбезгранично верить
gen.swear by a hair of the dogрекомендовать опохмелиться (The science of your hangover independent.co.uk Vladimir Shevchuk)
gen.swear by all that is holyклясться всеми святыми (Anglophile)
gen.swear by all that is holyклясться и божиться (Anglophile)
gen.swear by all that is holyклятвенно уверять (в чём-либо Anglophile)
gen.swear by all that is sacredклясться и божиться (Anglophile)
gen.swear by all that is sacredклясться всеми святыми (Anglophile)
gen.swear by all that is sacredклятвенно уверять (Anglophile)
gen.swear smth. by all that's holyклясться в чём-л. всем, что для тебя свято
gen.swear smth. by all that's holyклясться в чём-л. всем самым святым
idiom.swear by bellбить себя в грудь (Taras)
inf.swear by one's doctorбезгранично доверять своему врачу (by his dentist, by his manager, by castor oil, by this mixture as a cure for a cold, by quinine for malaria, etc., и т.д.)
inf.swear by one's doctorбезгранично верить своему врачу (by his dentist, by his manager, by castor oil, by this mixture as a cure for a cold, by quinine for malaria, etc., и т.д.)
gen.swear by Godклясться Богом (Andrey Truhachev)
Gruzovikswear by Godпобожиться (pf of божиться)
gen.swear by Godклясться именем бога (Andrey Truhachev)
gen.swear by Godбожиться (Andrey Truhachev)
gen.swear by Heavenклясться небесами (by Almighty God, by Jupiter, by all that is holy, by all that one holds sacred, etc., и т.д.)
Makarov.swear by one's lifeпоклясться своей жизнью
gen.take these tablets if you feel run down, I swear by themпринимайте эти таблетки, если почувствуете слабость, мне они всегда помогают

Get short URL