Subject | English | Russian |
O&G | acceptance from vendors, transportation, storage, supply или distribution and use of methanol | получение от поставщиков, перевозка, хранение, отпуск и применение метанола (Bauirjan) |
food.ind. | brine apparatus with water supply from above | тузлучная установка с верхней подачей воды |
food.ind. | brine apparatus with water supply from below | тузлучная установка с нижней подачей воды |
dipl. | cutback in supplies from regular sources | сокращение поставок из традиционных источников |
O&G, sahk.r. | diesel fuel from supply truck | дизтопливо из автоцистерны |
construct. | disconnect a motor from the power supply | отключать электродвигатель от питания |
gen. | DM water will be supplied from Alibekmola field, DM water supply method shall be decided later | деминерализованная вода будет подаваться от М/Р Алибекмола, метод подачи деминерализованной воды будет определён позднее (eternalduck) |
logist. | drain fuel from bulk supply | сливать горючее из ёмкости |
logist. | draining fuel from bulk supply | сливание горючего из ёмкости |
Makarov. | draw one's supplies from abroad | получать продукты питания из-за границы |
archit. | duplicate power supply from an emergency generating plant | дублирующее питание от аварийной генераторной установки (yevsey) |
math. | energy must be supplied to and withdrawn from the control system | энергия должна подводиться и отводиться от панели управления |
avia. | Extract from carriage technologies on aircraft of weapon, supplies, patrons to it, impact munition delivered to passengers for temporary storage for flight period | Выписка из технологии перевозки на ВС оружия, боеприпасов и патронов к нему, специальных средств, переданных пассажирами для временного хранения на период полёта (tina.uchevatkina) |
avia. | Extract from instruction on accommodation, transportation and protection of metal locked boxes for transportation of weapon, supplies, impact munition delivered to passengers for temporary storage for flight period | Выписка из инструкции по размещению, транспортировке и обеспечению сохранности металлических запираемых ящиков для перевозки оружия, боеприпасов и специальных средств, переданных пассажирами для временного хранения на период полёта (tina.uchevatkina) |
logist. | from a supply viewpoint | с точки зрения организации поставок |
drv. | full four quadrant control of dc motors from single phase supplies | полное управление в четырёх квадрантах для электродвигателей постоянного тока от источников с однофазным питанием (ssn) |
Makarov. | get one's supplies from abroad | получать продукты питания из-за границы |
O&G, sakh. | Helifuel from supply truck | вертолётное топливо из автоцистерны |
metrol. | isolation from supply | отключение питания |
energ.syst. | losses for heat emanating from the power supply | потери на тепло в системе электроснабжения (MichaelBurov) |
energ.syst. | losses for heat emanating from the power supply | потери на тепловыделение (MichaelBurov) |
energ.syst. | losses for heat emanating from the power supply | потери на тепло (MichaelBurov) |
law | OECD Due Diligence Guidance for Responsible Supply Chains of Minerals from Conflict-Affected and High-Risk Areas | Руководящие принципы ОЭСР по проведению комплексной экспертизы ответственных цепочек поставок минерального сырья из зон, пострадавших в результате конфликтов, зон высокого риска (Helga Tarasova) |
product. | power supply from | электроснабжения от (Yeldar Azanbayev) |
construct. | power supply scheme with tapping from two lines | схема с отпайкой от двух линий |
energ.syst. | reactive supply and voltage control from generating sources service | услуги, оказываемые для источников выработки электроэнергии в отношении регулирования поставок реактивной мощности и напряжения (MichaelBurov) |
energ.syst. | reactive supply and voltage control from generating sources service | услуги для источников электроэнергии в отношении регулирования поставок реактивной мощности и напряжения (MichaelBurov) |
tech. | receive power supply from solar batteries | получать энергопитание от солнечных батарей |
Makarov., el. | remove supply voltage from | снимать напряжение питания с |
jarg. | remove supply voltage from the transmitter | снимать сеть с передатчика |
electr.eng. | starting, running to full speed and switching of the supply from the motor | пуск, работа на полной скорости и отключение питания двигателя (ssn) |
O&G, casp. | supplied from | питается от (Yeldar Azanbayev) |
tech. | supplied from | поступающее из (масло и т.д.) |
mil. | supplies breakdown directly from corps to division trucks | прямая перегрузка предметов снабжения корпуса на транспортные средства дивизии |
gen. | supplies from abroad | поставки из-за границы |
patents. | supply authorities with data from the files | сообщить органам власти сведения из документов |
econ. | supply from stock | поставлять со склада |
mil., arm.veh. | supply pipe from L.H. tank | подводящая трубка из левого бака |
electric. | switchboard supplied from the transformer | распределительный щит, запитываемый от трансформатора (Yeldar Azanbayev) |
law | that from credible evidence supplied it appears to me | из представленных достоверных доказательств показаний следует ... |
Makarov. | the army was cut off from its supplies | армия оказалась оторванной от снабжения |
Makarov. | the army was cut off from its supplies | армии перерезали коммуникации |
drv. | the regenerative 514C dc drive offers full four quadrant control of dc motors from single phase supplies | Регенеративный привод постоянного тока 514C обеспечивает полное управление в четырёх квадрантах для электродвигателей постоянного тока от источников с однофазным питанием |
gen. | the supply shall commence from | дата начала поставок (NaNa*) |
electr.eng. | voltage from the operating power supply at the output of bridge circuit | напряжение от действия источника питания на выходе моста (Konstantin 1966) |
astronaut. | water supply from storage | средства водообеспечения на запасах воды |