Subject | English | Russian |
Makarov. | be stuck on | влюбиться в (someone – кого-либо) |
gen. | be stuck on | влюбиться (в кого-либо) |
gen. | be stuck on a treadmill | выполнять нескончаемую и скучную работу (robin0509) |
dipl. | be stuck on hold | висеть на телефоне (bigmaxus) |
gen. | be stuck on oneself | быть зацикленным на себе (Supernova) |
gen. | be stuck on something | застрять на (чем-то; We were stuck on that problem. maystay) |
Makarov. | be stuck on the line | придерживаться курса |
Makarov. | be stuck on the line | быть верным политике |
inf. | get stuck on | зациклиться на (If you're stuck on a work problem, why not look around your home for inspiration? VLZ_58) |
inf. | get stuck on | упираться (something) |
inf. | get stuck on | упереться (натолкнуться на трудности to start experiencing difficulties; something) |
chess.term. | get stuck on a flank | увязнуть на фланге |
chess.term. | get stuck on the champion | "споткнуться" на чемпионе |
Makarov. | he licked the stamps and stuck them on the parcel | он лизнул марки, а затем приклеил их к бандероли |
gen. | he stuck on the farm while his brothers travelled | он торчал на ферме, пока его братья путешествовали |
gen. | he stuck on the farm while his brothers travelled | он оставался на ферме, пока его братья путешествовали |
gen. | he was stuck by the very first problem on the test | он застрял на первой же задаче в контрольной |
gen. | he was stuck by the very first problem on the test | он сел на первой же задаче в контрольной |
gen. | he was stuck by the very first problem on the test | первая же задача в контрольной поставила его в тупик |
Makarov. | heads of traitors were once stuck up on London Bridge | когда-то на Лондонском мосту выставлялись головы предателей |
gen. | his hair stuck up on end | у него волосы стояли торчком |
gen. | I was stuck on the first chapter | я застрял на первой главе |
Игорь Миг | I'm stuck on | зациклился на |
gen. | I'm stuck on her | я прямо по уши влюбился в неё |
gen. | I'm stuck on this problem | я никак не могу решить эту проблему |
gen. | my mates stuck me on Tinder for a laugh | мои друзья добавили меня в Тиндер ради прикола (ArcticFox) |
gen. | remain stuck on the shelf | засидеться в девках (VLZ_58) |
Makarov. | ship stuck fast on the bar | пароход основательно сёл на мель |
gen. | stick a badge on a coat | приколоть значок к пиджаку |
Makarov. | stick a bill on a wall | приклеить афишу к стене |
idiom. | stick a bull's eye on one's back | попасть под прицел (VLZ_58) |
idiom. | stick a bull's eye on one's back | подставиться (VLZ_58) |
gen. | stick a hat on one's head | нацепить шляпу (на го́лову) |
gen. | stick a hat on one's head | нахлобучить шляпу (на го́лову) |
gen. | stick a hat on one's head | надеть шляпу (на го́лову) |
Makarov. | stick a label of demagogue on | приклеить кому-либо ярлык демагога (someone) |
gen. | stick a label of demagogue on | приклеить кому-либо ярлык демагога |
gen. | stick a label on luggage | налепить ярлык на багаж |
Makarov. | stick a label on one's luggage | налепить ярлык на багаж |
Makarov. | stick a label on one's luggage | наклеить ярлык на багаж |
gen. | stick a label on luggage | наклеить ярлык на багаж |
Makarov. | stick a notice on a wall | налепить объявление на стену |
Makarov. | stick a notice on a wall | наклеить объявление на стену |
Makarov. | stick a notice on the door | повесить объявление на дверь |
Makarov. | stick a notice on the door | вешать объявление на дверь |
gen. | stick a placard on to the wall | налепить плакат на стену |
gen. | stick a potato on a fork | подцепить картошку вилкой (an apple with a stick, etc., и т.д.) |
Makarov. | stick a stamp on a letter | налепить марку на конверт |
Makarov. | stick a stamp on a letter | наклеить марку на конверт |
gen. | stick a stamp on a letter | приклеить марку на письмо (a stamp on an envelope, a label on smb.'s luggage, a notice on the wall, etc., и т.д.) |
Makarov. | stick a stamp on an envelope | клеить марку на конверт |
gen. | stick it on | приукрашивать |
slang | stick it on | запросить большую цену |
slang | stick it on | запрашивать большую цену |
gen. | stick it on | преувеличивать |
gen. | stick it on the bill | приписывать к счёту |
obs. | stick on | вонзаться |
Gruzovik, obs. | stick on | вонзить |
obs. | stick on | вонзиться |
Gruzovik, obs. | stick on | вонзать (impf of вонзить) |
pack. | stick on | расклеивать |
gen. | stick on | надклеиваться |
Makarov. | stick on | налепить |
Makarov. | stick on | налеплять |
gen. | stick on | наклеить |
gen. | stick on | налепляться |
gen. | stick on | быть ответственным за (kkolosok) |
Gruzovik | stick on | наклеить (pf of наклеивать) |
gen. | stick on | винить (kkolosok) |
gen. | stick on | наклеиться |
gen. | stick on | наклеиваться |
inf. | stick on | клеиться |
Gruzovik, inf. | stick on | склеить (pf of клеить) |
Gruzovik, inf. | stick on | клеить (impf of склеить) |
gen. | stick on | наклеивать |
gen. | stick on a label | прилепить этикетку |
gen. | stick on a label | приклеить этикетку |
slang | stick on to stick it on | преувеличивать |
slang | stick on to stick it on | назначать слишком высокую цену |
vulg. | stick out like the balls on a bulldog | высовываться |
vulg. | stick out like the balls on a bulldog | торчать |
vulg. | stick out like the balls on a bulldog | быть очевидным |
gen. | stick the book on the shelf | запихнуть книгу на полку |
slang | stuck on | находящийся под впечатлением от (кого-либо) |
amer. | stuck on | "втрескаться" |
slang | stuck on | втрескаться (влюбиться • She is so beautiful! I am stuck on her! == Она такая красивая! Я влип по уши в нее!) |
slang | stuck on | влипнуть по уши |
slang | stuck on | восхищённый (кем-либо) |
media. | stuck on screen sensor | датчик контакта с трафаретом (устройство оборудования для изготовления ЖК индикаторов) |
footwear | stuck on shoe construction method | клеевой метод крепления обуви (Yuriy83) |
cinema | Stuck On You | Застрял в тебе (Название к/ф в прокате. США, 2003. Leonid Dzhepko) |
media. | stuck-on fault | дефект типа «постоянно включённый затвор» на входе МОП-структуры (не сводящийся к константной неисправности) |
IT | stuck-on fault | константная неисправность типа залипания в открытом состоянии |
leath. | stuck-on machine | пресс для приклеивания подошв |
silic. | stuck-on particle | прилипшая частица |
leath. | stuck-on press | пресс-аго |
leath. | stuck-on press | пресс для приклеивания подошвы |
tech. | stuck-on-screen sensor | датчик контакта с трафаретом |
leath. | stuck-on shoe | обувь клеевого крепления |
leath. | stuck-on shoe | клеевая обувь |
leath. | stuck-on sole welted shoe | обувь с подошвой, приклеенной к ранту |
leath. | stuck-on sole welted shoe | рантово-клеевая обувь |
pack. | stuck-on-stem ampoule | ампула с приплавляемой зауженной горловиной (алешаBG) |
tech. | stuck-on-stem ampule | ампула с приплавляемой зауженной горловиной |
IT | stuck-on transistor | постоянно открытый транзистор |
gen. | the ball got stuck on the roof | мяч застрял на крыше |
gen. | the ball was stuck on the roof | мяч залетел на крышу (on the tree, застря́л на де́реве) |
gen. | the ball was stuck on the roof | мяч застрял на крыше |
Makarov. | the cloth on the table was so stiffly starched that it stuck out at the corners | скатерть была так сильно накрахмалена, что стояла торчком на углах стола |
Makarov. | the examination results will be stuck up on this board tomorrow | результаты экзамена будут вывешены завтра вот на этом стенде |
Makarov. | the heads of traitors were once stuck up on London Bridge | когда-то на Лондонском мосту выставлялись головы предателей |
gen. | the nickname the neighbours stuck on him | прозвище, которое ему дали соседи |
Makarov. | the ship stuck fast on the bar | пароход основательно сёл на мель |
Makarov. | the stamp was stuck on upside down | марка была наклеена вверх ногами |